`
Читать книги » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Максим Бражский - Абатта

Максим Бражский - Абатта

1 ... 6 7 8 9 10 ... 22 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Ознакомительный фрагмент

– Нехорошо, но, впрочем, наша работа тоже началась, – пожал плечами Киран. – Пожалуй, мне стоит переговорить с нашим досточтимым.

Ирвин широко улыбнулся: среди наемников повелась привычка за глаза называть всех выходцев из Вероса именно так. Это считалось хорошей шуткой и все еще никому не надоело. Впрочем, даже узнай купец про свое прозвище, вряд ли бы он обиделся или хотя бы подумал что-то плохое…

Ждать командиру наемников пришлось недолго: из задумчивости его вывела собственная лошадь. Кобыла так рьяно отшатнулась от флегматичного ящера, на котором восседал Хайро, что Киран чуть не вывалился из седла.

– Тише, тише, – похлопал он лошадь, которая в полной мере отображала его нынешний статус: позволить себе ездовое животное мог только богатый человек – ввиду их редкости. К слову сказать, в отряде было целых двадцать коней: в последнее время удача любила Серую стаю. – Досточтимый Хайро, я полагаю, пришло время нам доказать, что деньги выплачиваются не зря.

Хайро недовольно поморщился:

– Говори прямо. Длинно – не люблю. Нужен смысл, не слова.

– Хорошо, – усмехнулся Киран. – Смысл так смысл. На границе Земли Княжеств досматривают караваны. И начались эти досмотры аккурат к нашему приезду.

– Не думаю, что для нас почесть, – коротко ответил Хайро. – Разведчики – молодцы. Выплати им по серебру. Опасность маловероятна, но забывать про нее нельзя.

– Значит, нужно скрыть наш груз, – задумчиво произнес командир Стаи. – Ширра превосходно с этим справится!

Хайро кивнул и, тронув дорого украшенные поводья ящера, поехал назад. А Кирану предстояло подумать над тем, как спрятать ценный груз: у вероятного противника тоже могут быть маги-иллюзионисты… А Ширра, при всех его достоинствах, еще не переступил черты, за которой чародей становится великим мастером.

Срединное море. В дне пути от Вероса. Ричард и Райдо

Море радовало безмятежностью и легким попутным ветром. Райдо уже предвкушал все прелести южных стран: по его расчетам, плыть осталось не больше пары дней. Две недели безделья и скуки дурно на него повлияли: настроение с завидной постоянностью оказывалось плохим, пару раз он сорвался на не в меру дерзкого члена команды. Но теперь мучения близились к концу… Вечный Путник завистливо покосился на Ричарда: вот уж кому путешествие не было в тягость!

Маг блаженно растянулся на циновке, прямо на палубе, и что-то читал: возникало ощущение, что ему удалось взять с собой по меньшей мере треть библиотеки Обители Тумана. Время от времени он всматривался куда-то в даль, видимо пытаясь обнаружить все еще недосягаемый берег… Внезапно иллюзионист внимательно уставился на Райдо и спросил напряженно:

– Что-то случилось? У тебя лицо, будто Наставница решила выйти за тебя замуж…

– Такое печальное или такое веселое? – деловито уточнил Райдо. – В общем, друг мой маг, я кого-то чувствую. Пока еще вдалеке. И не сказал бы, что это простой торговый корабль.

– А что же?

– Видимо, это сложный, не торговый корабль, – вяло пошутил Странник. – Проще говоря, обычно с таким настроением в море выходят всякие пираты и им подобные личности. Только у этих даже на таком расстоянии ясно чувствуется определенная цель. И, кстати говоря, они прямо на нашем пути.

– Наверное, стоит сказать нашему капитану, что пора немного изменить курс, – полуутвердительно предложил маг.

– Напротив, мне интересно – кто же это может быть! – широко улыбнулся Райдо. – Так что капитану можно пока не тревожиться. В конце концов, ты – один из старших магов-наставников!

Ричард скромно улыбнулся:

– Мне можно и не пытаться льстить, Райдо. Я достаточно много знаю о тебе – не только слухов, но и проверенных рассказов.

Не прошло и половины часа, как чужое судно показалось на горизонте. Однако никаких волнений в эмоциях капитана Райдо не обнаружил: так, скука. Ричард лениво наблюдал: он справедливо полагал, что суетиться раньше времени – дурной тон. А дипломатическое судно вряд ли кто-то станет трогать. Даже у пиратов должно хватить разума не ввязываться в такую авантюру…

На палубу поднялся принц Торад: его эмоциональную ауру Райдо мог узнать в любой толпе, настолько яркой она была. Этот молодой человек нравился Вечному Страннику, и симпатия эта была взаимной.

– Все спокойно? – поинтересовался принц у капитана.

Тот с достоинством поклонился и ответил:

– Разумеется, мой принц. Вряд ли найдутся глупцы, готовые напасть на дипломатическое судно.

– А что за корабль на горизонте?

– Один из кораблей Вероса, – пожал плечами капитан. – Кажется, военный, стережет покой берегов.

Райдо и Ричард переглянулись и одновременно улыбнулись. У мага и Вечного Странника были свои варианты на этот счет. Иллюзионист на секунду задумался: не может ли быть, что Верос хочет свести какие-то старые счеты с Радорией? В этом случае нападение на их корабль – лучший вариант раздуть войну, вести которую их заморский сосед просто не в состоянии из-за множества собственных проблем.

Вообще иллюзионисту пока что несказанно везло в путешествии. Решив начать со жрецов юга, где боги пробудились далеко не все, он хотел немного упростить себе задачу. Ведь было бы странным предположить, что слабый игрок откажется идти на контакт с сильным… Однако иллюзионист не ожидал, что по пути ему встретится сам принц Торад, вопреки обыкновению, не с военной, а с дипломатической миссией. Еще одна удача оказалась в том, что принц успешно шел на контакт, более того – в отличие от короля, он больше склонялся к старому времени, без жрецов.

Ричард узнал много нового и интересного для Обители. Жречество Радории быстро восстанавливало прежние позиции, начав с простого люда и быстро устремляясь выше. Если крестьянам и бедным горожанам хватало простых чудес, которые Пробудившиеся боги щедро раздавали всем желающим, то аристократам нужно было больше власти. Которую за последние три века захватили маги-одиночки и Обители. Лучше всего дела обстояли, как ни странно, с лордами: чем дальше от столицы, тем меньше их интересовали интриги и влияние. В таких провинциях жрецам приходилось уживаться с магами, которые зачастую имели статус советников в замках феодалов.

Причину же поездки в Верос принц успешно скрывал от Ричарда. Райдо кое-что чувствовал: какие-то сомнения, двойственные цели. Скорее всего, полагал Странник, король послал сына, чтобы тот узнал точную информацию о состоянии дел в Трех Странах и установил отношения с обновившейся властью.

– Капитан! Корабль Вероса приближается к нам!

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 6 7 8 9 10 ... 22 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Максим Бражский - Абатта, относящееся к жанру Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)