Валентина Герман - Озаренные солнцем
– Я думаю, он понимает, – холодно сказала Иллиандра. – И война все равно будет, так не лучше ли…
– Ее еще можно избежать, – сказал Делтон и добавил мягко, глядя ей в глаза: – Илли, король тоже может ошибаться.
Иллиандра вздохнула.
– Хорошо. Только тогда предложите ему – и мне – способ, которым вы хотите избежать войны.
– То, что Превиль все же решил организовать убийство, сейчас играет нам только на руку, – сказал Лерар. – Если мы арестуем Превиля за покушение на короля, дворянство не развяжет войну. Потому что одно – если король устранит того, кто просто ему мешает, другое – если он арестует государственного изменника. Если при таком положении дел все же начнется война, то внешние силы будут на стороне Его Величества – а как же иначе, ведь поддержать монарха, борющегося с изменниками, это совсем другое, чем влезать в гражданскую войну, которую, к тому же, начал сам король, подначив крестьянство.
Иллиандра не нашла, что возразить на это.
– Пожалуй… пожалуй, Вы правы, – сказала она наконец. – Тогда, выходит, нам нужно протянуть еще неделю… ах, Корелл, прошу Вас, убедите их, что действовать нужно скорее!
Делтон усмехнулся.
– Илли, Вас бы туда, – сказал он. – Представляю себе выражение лица Превиля, когда он услышит Архитогора, молящего, чтобы побыстрее исполнили заговор против короля.
– Это не смешно, Ронтан, – нахмурилась Иллиандра. – Разумеется, Вы сделаете все, чтобы король как можно меньше подвергался опасности. И, надеюсь, будете держать меня в курсе дела.
– Это будет тяжело, учитывая то, что Ваш замок держится под постоянным наблюдением.
– Что ж, тогда… – Иллиандра запнулась, закусив губу.
– Я могу попробовать доставлять Вам новости, – сказал Корелл.
– Каким образом? – поинтересовался Лерар. – Хочешь испортить все дело перед самым концом?..
– Нет, – быстро сказала Иллиандра. – Нет, не нужно. Лучше, если я сама буду выбираться к Вам.
– Что ж, – сказал Делтон, поднимаясь, – пожалуй, разговор окончен. Пойдем, Лерар. Два старых путника, остановившись на ночь, спустятся проглотить скудный ужин.
– Вы вовсе не стары, Ронтан, – зачем-то произнесла Иллиандра, поднимаясь. Взгляд ее был немного усталым, немного отрешенным. Делтон мягко усмехнулся и по-отечески потрепал ее по плечу.
– Будь осторожна, когда будешь возвращаться домой, Илли, – сказал он только, снова переходя на «ты».
– Хорошо.
Мужчины вышли, оставив Корелла и Иллиандру дожидаться своей очереди. Каждому из них нужно было выждать немного, чтобы выйти, не навлекая подозрений.
– Илли… – произнес Корелл, оборачиваясь к девушке, когда шаги в коридоре стихли. – Как Вы? Я беспокоюсь за Вас. Вы выглядите такой усталой.
Иллиандра вздохнула:
– Спасибо, Корелл. Я действительно устала немного… вся эта ситуация сильно давит на меня.
– Вы так переживаете за Его Величество… – Корелл запнулся, а потом продолжил: – Вы, похоже, близко знаете его?..
Иллиандра удивленно подняла брови.
– Почему Вы так решили?
– На моей памяти Вы первая, кто назвал короля по имени.
Иллиандра отвернулась к окну.
– Я была знакома с ним когда-то. По случайности.
– Вот как?.. – задумчиво произнес Корелл.
Иллиандра не ответила, вглядываясь в темноту за окном.
Она знала, почему он спросил. С тех пор, как они познакомились, прошло целых полтора года, за которые она успела хорошо узнать его. Он был умен, но юность его – он был едва ли на год старше самой Иллиандры – давала о себе знать. Илли отчасти видела в нем себя, какой она была прежде: он был юн и неопытен, но благороден и предан своему делу. В конце концов, недаром Делтон доверил именно ему быть главным информатором и войти в доверие к Превилю; и Корелл прекрасно справлялся с работой.
И он был таким же, как Илли, идеалистом. Делтон часто лишь усмехался в усы, видя, как она и Корелл, его юные ученики, сходятся в своих мыслях.
– Из вас вышла бы счастливая пара, – сказал он однажды Иллиандре, после очередного разговора, в котором Илли и Корелл отчаянно доказывали ему, что если человек благороден, он не способен поступить нечестно по отношению к другому.
– Почему? – Иллиандра выпрямилась от неожиданности.
– Потому что ваше обоюдное благородство не позволит вам поступать друг с другом нечестно, – улыбнулся Делтон.
– …Илли, – позвал Корелл.
Девушка обернулась, возвращаясь к настоящему.
– Да?
– Я хотел сказать Вам… сейчас нелегкое время, и Вы, как человек, носящий такое имя… Вы подвергаетесь серьезным опасностям. Поэтому я лишь хотел заверить Вас, что Вы всегда можете рассчитывать на меня. Я к Вашим услугам.
Иллиандра чуть улыбнулась:
– Спасибо Вам, Корелл. Я ценю это.
Они вновь замолчали. Внезапно Корелл вздохнул:
– Ах, Илли, не женская это игра.
Иллиандра удивленно взглянула на него:
– Вы так считаете? Отчего же?
– Эти люди… Превиль и остальные… Вы не представляете, насколько они жестоки. Это все может быть слишком опасно.
– И что же? – слегка нахмурилась Иллиандра. – Считаете, я не подхожу для этого? Может, мне бросить все, бросить Братию, предать их и короля? Просто из-за того, что мне грозит опасность?.. Простите, Корелл, я считала, мы с Вами одинаково смотрим на мир.
Корелл потупил взгляд.
– Простите меня, Илли. Разумеется, это Ваш долг. Равно как и мой. Но что поделать, человеку всегда свойственно волноваться за тех, кто ему дорог…
– Я тоже волнуюсь за вас, – оборвала его Иллиандра, смягчая тон. – И за Вас, и за Вашего отца, и за Ронтана.
– И за короля, – произнес Корелл, вновь взглядывая на нее.
– И за Его Величество, – спокойно подтвердила Иллиандра. «Нет, Корелл, – подумала она, скрывая улыбку. – Простите, я не удовлетворю Вашего любопытства».
– Что ж, – Корелл взглянул на часы, стоявшие на старом комоде. – Пожалуй, время вышло. Вам пора идти, Илли.
– Спасибо.
Корелл учтиво поцеловал ее руку, задержав ее у себя на мгновение дольше положенного.
Иллиандра улыбнулась.
– До свидания, Корелл, – она направилась к выходу и, обернувшись уже у самых дверей, добавила: – Я ценю Вашу дружбу.
– Ты уверен, Плоидис?.. – капризно проговорила Иоланта. – По-моему, мне больше подойдут розовые.
– Я считаю, невеста должна быть белой, как лебедь, – вяло откликнулся Плоидис. – И цветы тоже. К тому же, думаю, тебе лучше спросить у твоего жениха.
– Алоссиан не должен знать, – сказала Иоланта. – Я не хочу, чтобы он видел мой наряд до свадьбы. И вообще, Плоидис, – Иоланта внезапно повернулась к нему, заставив портниху испуганно придержать сцепленные булавками края несшитой юбки. – Я же тысячу раз тебе это говорила, как ты меня слушаешь?..
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Валентина Герман - Озаренные солнцем, относящееся к жанру Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

