`
Читать книги » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Патриция Бриггз - Призрак дракона

Патриция Бриггз - Призрак дракона

1 ... 69 70 71 72 73 ... 79 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Орег вскинул голову и посмотрел на меня, как смотрят на предателя. А как еще я должен был объяснить брату его странное появление в камере?

Тостен тоже испепелял меня взглядом.

— Я думал, Орег сам заговорит с тобой об этом, — произнес я, обращаясь к Тостену. — Но он, наверное, не посчитал такую беседу необходимой.

По всей вероятности, мои аргументы не казались убедительными ни Орегу, ни Тостену. Я решил сменить тему.

— Орег, ты в состоянии вытащить нас из этой конуры?

— Да, хозяин, — с готовностью ответил Орег. Глаза Тостена округлились, а брови превратились в сплошную полоску. Я понял, чем вызвано его возмущение: очевидно, наши с Орегом отношения напомнили ему Кариана и Бастиллу.

— Не испепеляй меня взглядом, Тостен. И перестань…

Послышался странный звук — оглушительный рев, от которого задрожала стена за моей спиной.

Орег встрепенулся.

— Василиск! Откуда у них взялся василиск?!.

Я нахмурился.

— Ты это о чем?

— О каменном драконе… По крайней мере в Шавиге его называют именно так, — ответил Орег.

Его глаза взволнованно блестели.

— То, что мы искали в Серебряных горах, умеет так кричать? — удивился я.

— Нет. Василиск — это совсем другое. Он всего лишь пахнет, как дракон, — пробормотал Орег, мечтательно глядя на маленькое окошко под потолком.

— Так что же собой представляет этот твой василиск? — сгорая от любопытства, спросил я.

— Они похожи на огромных ящериц, — сказал Орег, не отводя глаз от окна.

— А почему их называют каменными? — настойчиво допытывался я.

— Потому что их взгляд способен превратить человека в камень, — пояснил Тостен. Он явно тоже был заинтригован невиданной тварью Кариана. — Разве ты не помнишь, Вард, песен о нем? Например, «Охота на василисков»?

Он напел мне мелодию, и я, узнав ее, кивнул.

— Василиск смотрит на свою жертву и парализует ее при помощи колдовства, а потом спокойно поедает, — промолвил Орег.

Я поежился, представив себе, как отвратительно это должно выглядеть, и спросил:

— Ты можешь перенести Тостена туда, где находятся сейчас Аксиэль и Сиарра? Я должен остаться здесь, узнать, что замышляет Кариан. Не хочу, чтобы он использовал моего брата, чтобы оказать давление на меня.

Орег покачал головой.

— Во-первых, мне нельзя опять удаляться от тебя на столь большое расстояние. Во-вторых, сила кольца может лишь привлечь меня к себе. Вернуться на прежнее место оно мне не поможет.

— Значит, ты не в состоянии перекинуть к Аксиэлю и Сиарре даже нас обоих… — пробормотал я.

— Я могу сделать лишь единственное: вынести вас за пределы этого замка.

В коридоре послышались шаги.

— Сюда идут! — встревоженно прошептал я. — Прячься, Орег!

Тостен быстро опустил голову и принял прежнюю позу, а Орег отошел в сторону и, наверное, сделался невидимым для посторонних, как это бывало в Хуроге.

Через несколько мгновений в камеру вошли трое воинов, освободили меня от оков и вывели в коридор. На Орега ни один из них даже не глянул.

Мы спустились по длинной винтовой лестнице.

Странно , — думал я. — В Хуроге заключенных держат под башнями, в подземелье, а здесь — наверху. И почему в нашей камере так сыро? Наверное, из-за дождей…

Меня ввели в просторный тронный зал и проводили к дальней стене, вдоль которой располагались Кариан и десять его приближенных.

— Милорд! — радостно поприветствовал меня ворсагский король. — Мы ждали вас с нетерпением!

Создавалось такое впечатление, что он принимает не пленника, а дорогого гостя.

Гарранон тоже был здесь. Но это явно не доставляло ему удовольствия. Половину его лица покрывали уродливые синяки. Руки и ноги были закованы в цепи. Он стоял у правой стены рядом с молоденькой женщиной в старом обтрепанном платье придворной дамы. Ее голова была гордо приподнята, а спина и плечи — расправлены.

— Лорд Гарранон никогда не возит свою супругу ко двору, — притворно доброжелательным тоном воскликнул Кариан. — Не думаю, что вы знакомы с леди Аллисайан, лорд Вардвик.

Я почувствовал вдруг странное облегчение. Узнать о том, что человек, отобравший у меня Хурог, не предатель, было невероятно приятно.

— Гарранон, ты не намереваешься поприветствовать нашего гостя? — омерзительно улыбаясь, спросил Кариан.

Гарранон смерил меня презрительным взглядом. В отличие от него на мне не было кандалов, а дружелюбное отношение ко мне ворсагского короля выглядело вполне правдоподобным. Естественно, Гарранон решил, что я изменник.

— Вы знаете, для чего мы здесь собрались?

Кариан обвел всех присутствовавших таинственным взглядом.

— Не иначе, ты надумал продемонстрировать этому северянину, как твоя тварь кушает, — произнесла жена Гарранона и метнула в мою сторону уничижительный взгляд.

Кариан довольно рассмеялся.

— Уверяю вас, миледи, вам это зрелище тоже понравится.

Он щелкнул пальцами, и в ту же секунду огромные двери в левой стене бесшумно растворились.

Сначала я ничего не мог рассмотреть — дверной проем заполнило нечто громадное.

Василиск раскрыл пасть с несколькими рядами мелких белых зубов и издал леденящий кровь крик.

Я уже слышал подобный вопль, когда находился в камере с Орегом и Тостеном, поэтому не слишком испугался.

В плечах это диковинное животное, покрытое чешуйками размером с мою ладонь, было не больше Нарцисса, но по высоте превышало его втрое, а по длине… Я даже затруднился точно определить. На обвязанной вокруг здоровенного туловища кожаной ленте чернели какие-то знаки. Вероятно, это были слова заклинания, при помощи которого зверюгой управляли.

Василиска ввели в зал двое магов с длинными бородами, в ярких шелковых халатах и причудливых беретах. В первое мгновение я их даже не заметил — был настолько поражен видом самого василиска.

Послышался звон цепей и чьи-то крики. Спустя пару мгновений дверь, через которую сюда привели меня, раскрылась, и трое солдат Кариана втащили в зал отчаянно брыкающегося Ландислоу, закованного, как и его брат, в кандалы.

— Я обещал Ландислоу, что сделаю его правителем Оранстона, — невозмутимо сообщил Кариан, повернувшись ко мне, пока воины вели Ландислоу в центр зала. — Но за время, которое этот болван находился в Буриле один, он не только не расположил к себе людей и супругу Гарранона, а оттолкнул. Теперь за это поплатится.

Происходящее перед моими глазами было настолько ужасным, что мне казалось, я вижу кошмарный сон.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 69 70 71 72 73 ... 79 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Патриция Бриггз - Призрак дракона, относящееся к жанру Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)