`
Читать книги » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Ярослав Бабкин - Восхождение короля

Ярослав Бабкин - Восхождение короля

1 ... 5 6 7 8 9 ... 15 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

— Да, я слышал, что вы сражались на стороне покойного принца Лизандия. Удача не сопутствовала ему.

— Он был моим сюзереном. Это был мой долг.

— Я понимаю… Вы были с ним до конца?

— Да. До самого сражения у замка Бычий Лоб и предательства князя Сигибера, когда всё закончилось… Честно говоря мне не очень бы хотелось лишний раз об этом вспоминать, ваше сиятельство.

— Я вас понимаю, молодой человек. Тем не менее, ваша верность сюзерену похвальна. Весьма похвальна. Но почему вы лишились земель? Вы ведь лишь исполняли свои обязательства?

— У родственников моего отца были особые взгляды на судьбу его наследства и то, что именно является исполнением обязательств…

— Что ж. Бывает и так.

Архонт немного помолчал, наблюдая за происходящим на арене. Потом заговорил снова.

— У меня будет к вам небольшое, но ответственное поручение. Надеюсь на вашу честность и вашу верность городу предков…

— Я всегда рад оказать услугу моему городу.

— Что вы знаете про ашикари?

— А? М-м-м… ну в общем-то немного… иноверцы, фанатики… с которыми мы воюем последние семьсот лет с небольшими перерывами. Ещё, говорят, у них очень… м-м-м… экзотичные танцовщицы…

Архонт чуть усмехнулся.

— Действительно немного… Вы в курсе, что у нас в порту есть их небольшой анклав?

— Конечно. Но я как-то не слишком обращал на него внимание.

— Это именно то, что мне и надо…

— Прошу прощения, ваше сиятельство, но я не очень хорошо вас понимаю.

— Это неудивительно… Дело в том, что, несмотря на скромный размер, эта община играет достаточную роль в городской политике. И мне крайне необходимо переслать её лидеру — Ашхак’бару — некое послание. При этом чем меньше людей будет знать об этом, тем лучше. Поэтому я не могу доставить его лично, или направить официального гонца. Мне нужен человек, которого мало кому придёт в голову сопоставить со мной.

— И вы рассчитываете на меня?

— Вы поразительно догадливы, юноша.

— Я полагаю, что вполне в состоянии оказать городу подобную услугу, ваше сиятельство.

— Ничуть в этом не сомневался.

— Вы передадите мне это послание прямо сейчас?

Архонт скрипуче рассмеялся.

— Прямо на виду у всей арены? Нет. Вам придётся спуститься вниз, и там вас будут ждать мои люди. Они же дадут вам спутника…

— Спутника?

— Ну не думаете же вы, что я доверю столь важное послание одному человеку и без охраны?

— Вы очень предусмотрительны, ваше сиятельство…

По пути из ложи архонта Ранальд заметил кира Тарму — смуглолицего молодого аристократа с серыми глазами и серебряным обручем на рано поседевших волосах. Если верить Ольфиле, он был один из участников заговора. Видимо в подтверждение этого Тарма чуть заметно подмигнул Ранальду и сразу же отвернулся.

Затем Ранальда провели в подвальные помещения Арены Правосудия, частично вырубленные в скалах, на которых стоял город. Человек в кольчуге и гербовой накидке с вышитыми на чёрном сукне жёлтыми цепями встретил его на входе.

— Вот послание, — лаконично сообщил он, вручая запечатанный свиток, — спрячьте его понадёжнее. А вот ваша спутница…

— Спутница? — Ранальд ошарашенно обернулся.

На табурете у каменной стены сидела гвардейского роста девица в полотняной рубахе и зелёной шерстяной юбке. Правый рукав был закатан и обнажил внушительный бицепс, порез на котором его будущая спутница протирала смоченной в уксусе тряпицей. Ранальд узнал поединщицу Барсину.

— Т-ты… Вы?

— Я.

Барсина отложила тряпицу и раскатала рукав обратно.

Ранальд теперь смог приглядеться к ней поближе. У неё было крупное скуластое лицо с довольно тяжёлой для женщины челюстью и небольшими, близко посаженными светло-карими глазами. На смуглой коже виднелись многочисленные шрамы, а и от природы некрупный нос был ещё и явно когда-то сломан.

— Так… э-э-э…

— Я пойду с тобой. Тебе ведь сказали?

— Д-да…

— Тогда чего ты уже битый час стоишь здесь с отвисшей челюстью?

— Честно говоря, я не ожидал… э-э-э… что это будешь… будете…

— Буду я? Ну вот так это я. Теперь ожидаешь?

Она встала, сгребла рукой распущенные теперь жёсткие чёрные волосы и отбросила их за спину.

— Так мы идём или ты и дальше планируешь стоять и на меня пялиться? Я рассчитываю вернуться до того, как ужин остынет.

— Мне казалось вы… ты… ранены.

— Ерунда. Тарлу досталось больше.

— Это тот несчастный, которого ты выпотрошила на арене?

— Эй, полегче, — донеслось с койки в тёмном углу, — сглазишь ещё. Все мои потроха пока ещё на месте…

Ранальд не без удивления опознал в лежавшем кучерявого противника Барсины. Его живот был перевязан окровавленными льняными бинтами, но в остальном он выглядел вполне бодро.

— Там было столько крови…

— Необходимость красиво падать, и исходить кровищей, как резаная свинья, входит в мою работу, — жизнерадостно сообщил Тарл.

— Так это был договорной бой? — Ранальду отчего-то вспомнился раздосадованный вид дядюшки Гиерона.

— Ну не то чтобы совсем, — ревниво уточнила Барсина, надевая поверх рубахи кожаную безрукавку, — дрался он достаточно серьёзно, но на меня были поставлены слишком большие деньги.

— Угу… — только и ответил Ранальд.

Квартал ашикари располагался в порту, и идти пришлось далеко. Было чуть за полдень и солнце жгло без малейшего сострадания, заставив всех, кто имел такую возможность, забиться в тень. Ранальд и Барсина возможности не имели.

— Ты когда-нибудь имела дела с ашикари? — спросил Ранальд, вытирая лоб уже насквозь вымокшим платком.

— Да…

— Ты ведь шагарка?

— Для вас все кочевники шагары. Если смотреть так, то да.

— Я слышал ашикари ваши враги тоже.

— С тех пор как был создан мир, мы с ними воюем…

— Возможно, со стороны архонта было не слишком разумно посылать именно тебя?

— Это не важно. Все иноверцы для них на одно лицо…

— Понятно…

— Погоди.

Они остановились в полусотне саженей от массивных ворот, закрывавших огороженный похожей на крепостную стеной, анклав.

— На всякий случай, — уточнила Барсина, — они считают огонь священным. Не вздумай в него что-то бросить или хуже того — плюнуть. Убьют на месте и не посмотрят, что ты вроде как посол… Вообще не делай ничего лишнего. Они любят убивать по пустякам.

Ранальд кивнул, и они подошли к воротам.

Часовой был на несколько пальцев выше Барсины и, судя по ширине плеч, раза в два её тяжелее. У него была тускло-оливковая, казавшаяся даже сероватой, кожа и длинные чёрные волосы. Гладко выбритое лицо украшал нанесённый хной геометрический орнамент, переходивший на шею, а над переносицей виднелось несколько шрамов также образовывавших узор.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 5 6 7 8 9 ... 15 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Ярослав Бабкин - Восхождение короля, относящееся к жанру Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)