`
Читать книги » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Дылда Доминга - Деревянное чудо

Дылда Доминга - Деревянное чудо

1 ... 5 6 7 8 9 ... 70 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

— Собственной персоной, — отозвался молодой человек. — С кем имею честь? — вежливо осведомился он. Где были его манеры, когда он меня похищал из гнезда Гора? Гнезда Гора… послушать меня только.

— Олянка, — уже заученно отозвалась я, внутренне усмехаясь.

— Лена, — поправил меня Сайрус, и я остолбенела. Откуда он знал мое настоящее имя?

— Ученица охотника за головами? Или юные кадры Коллегии? — уточнил он, а я оторопела.

Вот уже второй маг видит во мне то, чем я не являюсь. Они что, издеваются?

— Девушка, в спальню которой ты бесцеремонно ввалился пару дней назад и вырубил к тому же! — заявила я, начиная терять терпение.

— Ты? — поразился маг, всматриваясь в меня. — Из серых миров? Что ты здесь делаешь?

— Каких серых? — изумилась я.

— Миры с научно-техническим прогрессом, — отмахнулся от меня Сайрус, почти как Гор.

— Ну, да, — согласилась я.

— Так как ты здесь оказалась? — допытывался маг.

Я выразительно взглянула на него.

— В смысле, с охотником? — поправился он.

— Он решил, что я — твоя сообщница, — сообщила я Сайрусу, отчего лицо у того явно вытянулось. Да, вот так, не знал?

— Почему? — от удивления Сайрус на время даже забыл о манерах.

— Ты у меня спрашиваешь? — с изрядной долей сарказма уточнила я.

— Но ведь это…

— Глупо? — закончила за него я. — Так он и вообще дурак, — выложила я наболевшее.

— Дурак не висел бы столь цепко на моем хвосте, — вздохнул Сайрус.

— А что ты натворил, Сайрус? — не сдержалась я. Замучили уже эти маги меня со своими испанскими страстями — хотелось знать правду, чтобы хотя бы немного ориентироваться в происходящем. Знать, кто перед тобой — злодей или не злодей. Хотя, несмотря на изначальную холодность, Сайрус почему-то не казался мне монстром.

— А что он тебе сказал? — вопросом на вопрос ответил маг.

— Что ты нарушил какой-то там закон равновесия.

— Конечно, как же иначе, — Сайрус вдруг устало опустился на камень, и я увидела темные круги, которые прочно залегли под его глазами. Внешнюю опрятность он сохранял, очевидно, магическим способом, но вот с истинной усталостью поделать ничего не мог.

— Давно ты в бегах? — спросила я не без сочувствия, опускаясь рядом.

Сайрус взглянул на меня с рассеянной улыбкой на губах.

— Давно. Еще до охотника на меня стала наседать Коллегия.

— Почему?

— Пару варов назад они приняли свод законов, ограничивающий свободы магов. Я выступил против. Когда меня не послушали в Коллегии, я попытался привлечь вольных магов. Те меня поддержали, поднялось целое движение протеста. Коллегии это не понравилось, и они решили раздавить змею с головы.

— То есть с тебя?

Сайрус кивнул.

— А к чему это обвинение в нарушении законов равновесия?

— Это обвинение можно повесить фактически на любого, кто практикует.

— Ясно, — я замолчала, задумавшись. Врать мне Сайрусу смысла особого не было, а поговорить начистоту ему уже давно ни с кем, похоже, не доводилось. А тут такой благодарный слушатель из серых миров. Миры разные, а методы все те же. Преследование инакомыслящих, угрозы, тюрьмы, расправа. А Гор? Знал ли он правду? Знал, за кем и почему охотится? Вряд ли: его волновали только деньги и охотничий азарт. А в итоге он играл на руку той же Коллегии. Власть и деньги решали все, а наемники, вроде Гора, только укрепляли власть, не желая вникать в детали и разбираться в нюансах. Да и зачем им это — себе дороже.

— А ты действительно так силен, как говорил Гор? Ну, что можешь своротить целые миры?

— Я — магистр, если ты об этом, — ответил Сайрус, — но любые силы не безграничны.

Я поняла, о чем он: еще немного таких бегов, и Сайрус, наверное, ничем не будет отличаться от обычного человека.

— И что ты намерен делать?

— Не знаю, — покачал головой Сайрус. — Я думал сбить со следа охотника с твоей помощью.

— Это как? — заинтересовалась я.

— Ну, забросил бы тебя куда подальше, а он вынужден был бы искать и… потерял бы время и, возможно, след в итоге.

— Это, конечно, прекрасно. Но ты же понимаешь, что если насолил этой вашей Коллегии, то они не оставят тебя в покое. Не будет Гора, отправят кого-то другого.

— Ты права, — качнулся Сайрус и взглянул на меня с интересом. — До чего же все-таки практичный ум у вас, выходцев из серых.

— Перестань называть меня серой, меня от этого коробит, — попросила я. — Я, конечно, понимаю, что наш мир не подарок, и мне самой в нем временами очень не хватает волшебства, но все же.

— Хорошо, — улыбнулся Сайрус. — Глобально — я не знаю. Мне сейчас не до того, чтобы строить далеко идущие планы, тем более что ситуация все время меняется. Мне лишь удается реагировать на текущие события, и то с сомнительным успехом.

— Сомнительным ты называешь мое похищение? — уточнила я.

Сайрус кивнул.

— Ну, в этом плане можно оставить все, как есть, — неожиданно предложила я. — Только, ради всех хороших магов, научи меня, как мне добраться самостоятельно домой в случае чего. Потому что оставаться одной неизвестно где и не иметь возможности сделать ноги — это уже чересчур.

— О чем ты сейчас говоришь? — снова поразился Сайрус. — Ты согласна добровольно помочь мне отвлечь охотника?

Я кивнула.

— Но как, если ты не имеешь к нему никакого отношения?

— Не имею-то не имею, — протянула я, — но мне почему-то кажется, что он все-таки захочет меня разыскать. К слову об этом, — заметила я, — оставаться здесь небезопасно.

— Я оставил два ложных следа, — отмахнулся от меня Сайрус.

— Не факт, что он не проверит этот первым, — возразила я.

— Он еще не хватился тебя, — ответил Сайрус, к чему-то прислушиваясь.

— Ты и это знаешь? Но как?

— Я все-таки многие годы проработал в Коллегии, — укоризненно произнес Сайрус.

Мне это ни о чем не сказало, но я решила поверить на слово.

— Так что насчет добраться домой? — настаивала на своем я.

— Боюсь, это невозможно, — задумчиво произнес Сайрус, — это мастерство, которое не всем магам дается. И уж точно достигается не за дни и не минуты.

— Так я и знала, — тяжело вздохнула я.

— Но у тебя неплохой потенциал, — отметил Сайрус. Снова они об этом. К сожалению, лично мне пока этот потенциал ничего не давал.

— Ну что, передумала? — спросил Сайрус.

— Нет, — твердо заявила я, чем снова удивила мага.

— Уверена? — уточнил он.

— Нет, — лаконично отозвалась я и добавила: — так что давай скорей.

— Хорошо, — улыбнулся Сайрус. Похоже, он сам был человеком действия и достаточно стремительного.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 5 6 7 8 9 ... 70 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Дылда Доминга - Деревянное чудо, относящееся к жанру Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)