`
Читать книги » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Сергей Ким - Смерть Красной королевы

Сергей Ким - Смерть Красной королевы

1 ... 67 68 69 70 71 ... 79 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

– Алиса, а что мы тут делаем? – поинтересовалась Лена, которую я оперативно вызвонила и назначила рандеву, не особо вдаваясь в подробности. Вот что мне нравится в этой девчонке – так это лёгкость на подъём…

– Да познакомилась я тут с ещё одной волшебницей недавно… – небрежно бросила я.

Где-то в отдалении послышался резкий грохот.

– И, похоже, что ей сейчас очень даже не помешает помощь…

Причём очень и очень требуется. Иначе бы эта леди никогда не стала бы идти поперёк себя, прося фактически первую встречную о помощи…

– Ой, правда волшебница? Как здорово! – искренне обрадовалась девушка. – А Широ где?

– Лень ему видите ли, – буркнула я. – А я сегодня была не в настроении применять самые убедительные аргументы убеждения к нему…

– Ну, тогда вдвоём справимся. Ведь справимся?

– Конечно, подруга… Конеч-но… – рассеяно пробормотала я, обдумывая кое-какую пришедшую мне в голову мысль. – Слушай, Лена.

– Да?

– Можешь что-нибудь сказать по-английски?

– А зачем? – удивилась волшебница.

– Да так… Надо, – уклончиво ответила я. – Так можешь?

– Да пожалуйста:

Когда похоронный патруль уйдетИ коршуны улетят,Приходит о мертвом взять отчётМудрых гиен отряд

.

– Неплохо, – оценила я.

– Это Киплинг – "Гиены", – заметно погрустнела Лена. – У нас в школе очень строгая учительница английского была – заставляла много всего учить…

…За что он умер и как он жил –Это им все равно.Добраться до мяса, костей и жилИм надо, пока темно.

Что это – меня вообще-то сейчас волновало мало. Гораздо интереснее было то, что я не восприняла этот текст как произнесённый на чужом языке. Английский я ведь хоть и знаю, но в пределах школьной программы – то есть не идеально. Как звучит, например, "похоронная команда" – не знаю, но…

У Песца я этим поинтересоваться банально забыла, когда пришла домой и совсем заговорилась о том, что со мной произошло с того момента, когда я расцепила вагоны. Но ещё после ухода Эрики у меня было время подумать, а последняя проверка окончательно утвердила меня в мысли, что статус девочки-волшебницы чреват дополнительными плюшками.

Например, знание других языков.

Биофак? Да нет, с таким впору поступать на факультет переводчиков-лингвистов…

А, нет – облом, это ж суперспособность мне только на три года, а потом я опять скачусь к позорному "Май нэйм из Элис. Ай лив ин Раша. Ай лёрнд инглиш ин скул и ни хрена не андестенд ю. Гейм овер"…

Небо над одним из складов пронзила длинная ветвистая молния бело-голубого цвета, и тотчас же наши с Леной браслеты начали расцвечиваться искрами.

– Перекидываемся, – скомандовала я.

Следующие метров десять мы с девушкой крались уже в боевых обличьях, или как назвала их Эрика – овермодах.

Неплохое, кстати, слово. Ёмкое, звучное и короткое – мне нравится…

Попутно я в очередной раз бурно и громогласно возмущалась (правда, исключительно про себя) о том, что платьица и блузочки – совершенно не подходящая одежда для таких волшебных спецназовцев, как мы. Ладно ещё я в своих ботинках имела достаточно высокую проходимость, а вот Ленке в её лёгких туфельках приходилось несладко. Ведь те задворки города, где мы сейчас шли – это такое место, где грязь и мусор накапливаются чуть ли не по волшебству… Но грязь – не грязь, а идти вперёд было необходимо.

Что ждало нас впереди? Глупый вопрос. Вряд ли бы Эрика стала назначать встречу в столь неподходящем месте, а судя по телефонному разговору и текущей обстановке, нашу леди конкретно зажали в угол. А учитывая то, с какой лёгкостью она тогда разметала десяток кишинов – опасность была явно нешуточной…

– Значит так, подруга, – негромко произнесла я на ходу следующей за мной по пятам Лене. – Всё как обычно – вперёд не суёшься, прикрываешь спину. Если видишь возможность – отвлекаешь уродов. Главное – не лезь на рожон. Понятно?

– Понятно, – послушно ответила девушка.

Обходим невесть когда выкопанную канаву, уже успевшую зарасти травой. Обходим проржавевший корпус машины и груду металлолома. Заворачиваем за угол этого склада и…

Я предостерегающе подняла руку, прошипев что-то невнятное, пригнулась и буквально прилипла к потрескавшейся стене старого склада.

Вокруг ещё одного полуразрушенного здания крутилась целая куча кишинов, общим числом до фига. Может, даже и больше. Чисто навскидку их тут было десятка три – не меньше. В основном, правда, середнячки-гуманоиды, телосложения – "две грабли, две ходули, тыква, посередине – сволочь". Зато их было много, и они наглухо взяли в осаду старый склад с начисто обвалившейся крышей. На неё они, кстати, тоже лезли, но из глубины здания кто-то постоянно огрызался молниями, потоками огня и натуральными шаровыми молниями.

Кто-то?… Ха, да кроме Эрики и особо и некому!

Вот только что-то не больно часто она бьёт заклинаниями… Да, и почему наша леди вообще оказалась зажата в этом месте? С её силищей, думаю, не слишком сложно было бы или перебить всю эту ораву, или прорваться из окружения и свалить куда глаза глядят…

Значит, "у Хьюстона проблемы"? Вероятно, вероятно…

А теперь, уважаемые знатоки, внимание! Вопрос на миллион долларов! Летят два крокодила – один зелёный, а другой – на юг. Сколько весит килограмм асфальта, если ёжику двадцать лет?

То есть, а что делать-то прикажете?

Если Эрика сама не в состоянии вырваться, то ей нужно как-то помочь. Вся проблема только в том, что не особо понятно – как именно. Лену за боевую единицу считать не будем – будем считать за боевую треть или четверть, потому как пяток кишинов она парализует, а пяток на время отбросит, но и только-то. А я всю эту кучу-малу в одну морду не вытяну. "Кольты" – это же не пулемёты, хоть даже и имеют условно бесконечный запас патронов. Да и слабоваты они всё-таки против нормального противника… Мечом я тоже много не навоюю, если кишины навалятся всей толпой. Магия тоже отметается, потому как я прикончу одного-двух демонов, после чего грохнусь в обморок. Жаль, что нельзя, как в той галлюцинации отрастить пару крыльев и взлететь – это было бы просто замечательно, но, увы, превосходство в воздухе мне только снится…

С другой стороны даже незамысловатая атака в спину может и увенчаться успехом, если удар наносить сразу снаружи и изнутри "крепости" – то есть, если бы я и Эрика синхронно бы вломили кишинам, то наше дело было бы в шляпе. Жаль, очень жаль, что у нас нет такой полезной вещи как телепатия, чтобы координировать свои действия…

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 67 68 69 70 71 ... 79 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Сергей Ким - Смерть Красной королевы, относящееся к жанру Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)