Читать книги » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Брайан Дэвис - Слезы дракона

Брайан Дэвис - Слезы дракона

Читать книгу Брайан Дэвис - Слезы дракона, Брайан Дэвис . Жанр: Фэнтези.
Брайан Дэвис - Слезы дракона
Название: Слезы дракона
ISBN: 978-5-9524-4384-6
Год: 2009
Дата добавления: 12 декабрь 2018
Количество просмотров: 129
(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
Читать онлайн

Слезы дракона читать книгу онлайн

Слезы дракона - читать онлайн , автор Брайан Дэвис
Бонни и Билли продолжают бороться с силами зла. Им и их друзьям предстоят новые жестокие испытания. Ведьма Моргана и ее помощник Самайза уже собрали войско из шестисот черных ангелов Сатаны. Они уверены, что на этот раз завладеют миром. Доблестный сэр Барлоу созывает своих рыцарей, им на помощь летят благородные драконы. Медлить нельзя, Стражники уже вырвались из преисподней. Предстоит жестокая битва — судьба мира повисла на волоске…
1 ... 67 68 69 70 71 ... 89 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Схватив Уолтера за волосы, Моргана оттянула его голову назад и прижала к горлу осколок стекла. Потекла струйка крови. Она посмотрела на Эшли:

— Кончай… свою… работу!

— Ладно, ладно. Только не порань его.

Эшли пошарила по столу в поисках инструмента. Все что угодно, только с острым концом. Ее взгляд упал на отвертку. Она взяла одну из самых чистых линз и проверила свое отражение, повернув линзу так, чтобы видеть полость рта. С помощью отвертки она выковыряла зуб с передатчиком, положила его на ладонь и обратилась к нему:

— Ларри. Слушай. Теперь приемник не во рту у меня, так что я не могу услышать твой ответ. Мне придется передавать тебе данные через этот микрофон. Прогони их через алгоритмы «альфа-омега» и шли обратно в двоичном коде.

Той же отверткой Эшли изъяла микрочип из открытого корпуса восстановления, вставила передатчик в образовавшийся проем и нашла пару свободных проводов вместе с оловом для пайки.

— Этот новый чип, — объясняла она, работая, — не имеет таких же отводов, так что мне придется припаять к нему вход и выход.

От плавящегося олова шел дымок, и рубашка Эшли взмокла от пота.

— Техника грубовата, — сказала она, — но должна работать. — Наконец она отложила инструменты. — Я должна расколоть кэндлстон, чтобы выпустить его, так что вернуться он не сможет. Кроме того, я не знаю, сколько ионной энергии сохранилось в ядерной сердцевине. Я не перезарядила ее с помощью фоторецепторов. Если даже во время землетрясения не произошло утечки, для завершения реставрации может не хватить энергии.

Моргана еще сильнее оттянула голову Уолтера.

— Если не сработает — это будет значить, ты нарушила нашу сделку, и я не обязана придерживаться ее условий. Уолтер умрет, а за ним — ты.

Уолтер оскалился. Зазубренный осколок врезался глубже, и по шее потекла красная струйка крови.

Эшли расположила кэндлстон в одном конце ящика рядом со сборной стеклянной трубкой и навела реставрационное свечение на точку выхода трубки. Установив отвертку наверху камня, она стукнула по ней молотком. Отвертка расколола камень на две зазубренные половинки. В трубку хлынул слепящий поток искр и через несколько секунд начал выливаться с другого конца трубки в сиянии реставрационного луча.

Искры взмыли в виде высокой колонны, в которой каждая из них занимала предназначенное ей место, словно головоломка-пазл складывалась сама собой. Как только искорка занимала свое место, она, мигнув, гасла, оставляя по себе какой-то плотный кусок красновато-коричневой плоти дракона. По мере того как эти куски стягивались, медленно формировались очертания, и они уже занимали половину помещения.

Условия передачи данных изменились, и процесс восстановления занял больше времени, чем в лаборатории в Монтане. Да и кроме того, Эшли никогда раньше не приходилось восстанавливать такой огромный объем.

Он уплотнялся и твердел. Дракон начал неуклюже двигаться, привыкая к своему весу и опуская голову на длинной шее, чтобы не стукнуться о потолок. От конца морды до огрызка хвоста, который Уолтер обрубил ему во время их последней битвы, он был покрыт блестками. На одной из ног разошлась трещина — эту рану ему тоже нанес Уолтер. Наконец, когда моргнула последняя искорка, дракон издал ужасающий рев:

— Где этот щенок, который загнал меня сюда?

Уолтер сглотнул. Дракон мотнул головой на длинной шее. Его красные глаза пламенели жаждой мести. Моргана выпустила волосы Уолтера, и он свалился на пол, зажимая рану на шее.

— Девин, — восторженно пропела Моргана. — Мне приятно видеть, что ты полон гнева. Он понадобится в битве, которая ждет тебя.

— Первым делом я хочу испепелить этого мальчишку. — Девин дохнул на Уолтера языком пламени, но тот успел вовремя откатиться в сторону. Струя ударила в стену, оставив в ней дымящуюся дыру. Несколько огненных капель упали на разбросанные бумаги, и в комнате заплясали язычки пламени.

Моргана вскинула руки:

— Терпение, Девин. Он согласился остаться моим пленником, так что я займусь им в свое время.

Уолтер с трудом поднялся на ноги, кинулся к Эшли и толкнул ее к дыре в стене:

— Свое дело ты сделала и теперь беги. А я уж справлюсь с этой ящерицей-переростком.

Эшли замялась:

— Но я не могу оставить тебя с…

— Таков был договор! — Уолтер снова подтолкнул ее. — Иди! Там кипит бой, лучше позаботься о раненых.

Кинувшись к дыре в стене, Эшли приостановилась у расщепленного косяка и оглянулась. Дым от огня в комнате затягивал лицо Уолтера серым туманом. Она попыталась улыбнуться, но у нее лишь дрогнули губы.

— Сегодня вечером дракон вылетит, — сказала она. — Не оставляй меня. — Нырнув под внешнюю стену, она снова оглянулась и прикусила палец, глядя, как голова дракона плавает в дымной пелене, затянувшей комнату.

Уолтер схватил две половинки кэндл стона, сложил их и сжал, чтобы удержать на месте.

— Ну, как ты сейчас себя чувствуешь, змеюка?

Девин вывалил язык:

— Если не считать ран, которые ты нанес мне, просто прекрасно.

— Хватит болтать! — Моргана подняла до локтя длинный черный рукав, обнажив изящное предплечье Шелли. — Кэндлстон потерял свою силу, так что Уолтер беззащитен. — Она показала на дыру в стене. — А теперь выходи отсюда и двигайся на помощь Стражникам. Моя армия ждет твоего появления, чтобы начать атаку, и ты скоро введешь в действие мое тайное оружие.

Девин грузно выбрался из помещения, сложив крылья чтобы пройти через дыру в стене. Эшли отпрянула в сторону, прижав руки к груди, чтобы заглушить сердцебиение. Девин стоял в нескольких дюймах от нее, но не видел Эшли. От этой близости ей стало дурно. Собрав в кулак все свое мужество, она снова заглянула в комнату.

Уолтер заходился в кашле, разгоняя сгущающийся дым:

— Армия? Что за армия?

— Господь наш Сатана прислал подкрепление, но, поскольку они не так сильны, как Стражники, он не позволил им выступить, пока на моей стороне не будет дракона. И ты скоро увидишь почему. — Моргана схватила его за шиворот и толкнула к дверям в холл. — Вот сюда. Я хочу, чтобы к нам присоединился Самайза.

Когда они оставили комнату, Эшли вернулась в нее. Разгоняя дым, она закашлялась, чувствуя на языке какой-то химический привкус. Она хотела последовать за Уолтером, но он был прав: ее помощь нужна пострадавшим. Задержав дыхание, она проскочила сквозь растущее пламя и вытащила зуб-передатчик из реставрационного устройства. Пробившись обратно сквозь стену дыма, она остановилась и вжала передатчик между двумя нижними коренными зубами, окончательно поставив его на место с помощью языка и верхних зубов.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 67 68 69 70 71 ... 89 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментарии (0)