Госпожа преподаватель и Белый Феникс - Марика Полански
Я расхохоталась, нервно и чуть громче, чем следовало бы.
Свобода! Наконец-то я свободна от всех долгов! Я перечитала письмо несколько раз, пытаясь принять этот очевидный факт, но никак не смогла. Хотя бы потому, что знала, кто за этим стоит.
— Зачем? — тихо спросила я, когда наконец-то смогла поднять глаза на Вэлиана. — Зачем ты это всё делаешь?
— Хочу произвести на тебя хорошее впечатление, — губы Вэлиана искривила улыбка, скорее горестная, чем радостная. — Но, похоже, ты не слишком рада.
Я себя почувствовала неуютно. Много раз представляла, что буду делать и как буду чувствовать себя, когда наконец-то избавлюсь от долгов. Я ожидала окрыляющей радости, но вместо этого меня внезапно охватило опустошение. Как будто кто-то взял и выучил урок вместо меня, как будто я оказалась недостаточно состоятельной, чтобы решить свою проблему самостоятельной.
— Я искренне рада, — принялась оправдываться я, надеясь, что мимика не выдаст моих истинных чувств. — Просто… это слишком дорогой подарок для меня. И я, честно говоря, в растерянности, — помолчала, прислушиваясь, как музыканты перешли с веселой мазурки на печальный вальс Фастальва, и всё же добавила: — Что я должна тебе за это?
— Потанцуешь со мной?
От удивления я смутилась ещё больше.
— Потанцую, но предупреждаю: твоему обувщику придется шить туфли тебе на размер больше.
Вэлиан рассмеялся. Я протянула руку, и тотчас ощутила тепло его ладони, сухой и привыкшей к властности. Странно, что раньше я этого не замечала. О'Рэйнер потянул меня в самую гущу разноцветных пар, кружившихся в медленном вальсе.
Вэлиан подхватил меня за талию, и мои ноги повисли в воздухе. Буквально на секунду, прежде чем я поняла, что встала на его ступни.
— Надеюсь, платье у тебя достаточно длинное, — прошептал он, и его дыхание опалило мое ухо.
— Подлиннее неглиже, в котором ты меня поймал.
Он снова весело рассмеялся. А я поймала себя на мысли, что мне хочется вот сейчас, на этот самый миг, забыть обо всём, что происходило и происходит вокруг. Несмотря на то, что я с детства терпеть не могла танцы и даже не понимала, зачем они нужны, сейчас чувствовала, как привычная скованность постепенно утекает в никуда.
Всё же странно было ощущать тепло другого человека и не чувствовать опасности от него. Мне все ещё трудно было описать, что я чувствовала. Смущали и близость Вэлиана, и то, как он ведет в танце, и даже стук его сердца, столь близкий, словно оно билось в моей груди. Даже шероховатая ткань сюртука казалась мне чем-то неестественным.
Большую часть жизни я мечтала о любви, и вот когда мечта наконец-таки сбылась — а внутренний голос подсказывал, что она сбылась — мне снова захотелось сбежать и спрятаться. Это было ужасно нелепо. Я, взрослая женщина, внезапно почувствовала себя подростком, переживающим первую влюбленность. Уж лучше было погрязнуть снова в долгах — там хотя бы всё понятно. Нужно бороться за выживание и желательно не попасть в долговую тюрьму. Это было просто, понятно и привычно, в отличие от теплого чувства, пробивающегося откуда-то из глубины души.
Вслед за вальсом Фастальва последовал ещё один, а потом ещё.
— Ты не устал? — тихо спросила я, глядя в лицо Вэлина. Оно было так близко, что я кожей ощущала тепло, исходящее от него.
— Ты лёгкая, как пушинка, — так же тихо произнес он, и я с немалым удивлением вдруг осознала, что кроме нас на танцевальной площадке осталось одна, может, две пары.
Люди постепенно расходились. А музыканты, судя по их лицам, собирались доиграть последнюю мелодию и отправиться домой.
— Если никуда не торопишься, может, прогуляемся? — внезапно предложила я.
Заглянув в мои глаза, он тепло улыбнулся. Его ясный взгляд, полный какой-то светлой печали и огня, полностью покорил меня. Больше я не противилась обаянию Вэлиана. Да и не хотела, честно говоря. Возможно, это казалось крайне безрассудно, в конце концов, я практически его не знала. Но слишком сильным и приятным было пробивающееся чувство, чтобы с ним бороться.
Мы не торопясь зашагали по аллее, украшенной разноцветными огоньками. Ещё где-то были слышны отголоски уличной музыки, цокот копыт и дребезжание колёс экипажей о мостовую. Но мне казалось, что весь мир перестал существовать, оставив нас двоих наедине.
— Я кое о чем хотела спросить тебя, — наконец произнесла я, покрепче ухватив его за предплечье. — Но не знаю, с чего начать.
— Начни с того, что приходит первым в голову, — негромко отозвался Вэлиан. — Иногда это самый верный вопрос.
— Ты мне напоминаешь одного знакомого призрака, Сержана.
— А! Жана! Старый пройдоха еще не выселился из твоих апартаментов?
Я остановилась и удивленно воззрилась на Вэлиана.
— Ты все-таки знаешь Жана, ведь так?
— Ну, ты про него упоминала…
— Вэлиан! — я едва не завыла от накатившего раздражения. — Скажи честно, откуда ты его знаешь?
Вэлиан нахмурился. Губы его задрожали, и на долю секунды мне подумалось, что он или отшутиться, или переведёт тему. Но я ошиблась.
— Я его казнил, — сказал он. Причем сказал весьма спокойно и буднично, как будто речь шла о погоде.
Затылка коснулся холодок ужаса, заставившего меня поёжиться. Всё очарование вечера померкло после этих слов. Мне же захотелось как можно скорее вернуться домой и более не встречаться с Вэлианом.
— Вижу, что тебя это напугало, — в голосе О'Рэйнера проскользнули нотки грусти. — Но, увы, моя работа не самая приятная.
— Но разве может министр казнить кого-то? — слабо возразила я. Мне не хотелось думать, что Вэлиан был способен на нечто подобное. Тем не менее, я прекрасно понимала: способен и ещё как. Я сама видела это в своих видениях. — Для этого же существуют палачи.
Вэлиан пожал плечами.
— Верно, но, если бы Сержан попал в руки к палачу, его ждала бы куда более страшная смерть, нежели от яда морлины. С бунтарями никто особо сильно не церемонится. Расстреляли бы из пушек, как других участников, и всё. Можно сказать, я ему оказал услугу. А он взамен этого частенько выполняет мои поручения.
— То есть подослать его ко мне в апартаменты было твоей идеей? — я не стала уточнять, за какой бунт Сержана казнили. Чутьё подсказывало, что незнание чего-либо позволит спать мне крепче по ночам.
— Не совсем. Я просил лишь найти тебя, и он нашёл. Призраки — порой лучшие разведчики. Они быстро понимают, кого нужно найти. А вот остаться у тебя — целиком и полностью его
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Госпожа преподаватель и Белый Феникс - Марика Полански, относящееся к жанру Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

