`
Читать книги » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Элисон Бэрд - Камень звёзд

Элисон Бэрд - Камень звёзд

1 ... 66 67 68 69 70 ... 123 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

— А потом они помогут ей и ее спутникам покинуть Тринисию, если мы об этом попросим. Даже отведут нас в Элдимию, если мы пожелаем.

— И Элдимия тоже есть на самом деле? — спросила с интересом Лорелин.

— Да.

— На той карте ее не было, — заметил Дамион. — Где же она находится?

— С самого Крушения ее местонахождение держится в тайне, — ответила Ана. — Но Стражи знают его.

— В древних легендах Элдимия вроде как волшебная страна, иной мир, — сказала Лорелин.

— Это правда, — признала Ана. — Но в некоторых Элдимию называют Землей за краем света. Будто это обыкновенная страна, до которой можно добраться, если только достаточно далеко уехать.

— Но где же она точно? — спросил Дамион.

— К востоку от солнца и к западу от луны, — ответила Эйлия с виноватым видом. — Только такие указания есть в легендах.

— Весьма полезные! — фыркнул Йомар. Наступило молчание, и снова заговорил Дамион:

— А что если Стражи Камня не признают Лорелин как ту, которую ждут?

— Тогда, — ответила Ана, — мы будем предоставлены сами себе.

— Но ведь они же не дадут зимбурийцам захватить Камень?! — воскликнула Лорелин.

— Боюсь, что дадут. Его уже однажды украли, как вы знаете, и потом вернули на подобающее место. Стражам приказано ничего не делать, пока не появится сама Трина Лиа и не потребует их помощи. Таков их священный обет, и они сдержат его, что бы ни случилось. Они верят, что ей предопределено взять Камень, и ни одна земная сила не может помешать ее приходу. А потому похищение Камня зимбурийцами для них будет лишь очередным поворотом судьбы. В конце концов, однажды зимбурийцы его уже похищали, и он вернулся в Лиамар. Они будут ждать своего часа, ждать возвращения Камня и пришествия Трины Лиа.

— Ну ладно, так Трина Лиа пришла, — заявила Лорелин. — Если ты насчет меня права, конечно.

— Трина Лиа! — фыркнул Йомар, поворачиваясь к ней. — Неужто ты веришь в эту дребедень? Из тебя принцесса, как из меня царь зимбурийский.

— Трина Лиа не такая принцесса, которая дочь короля, — серьезно объяснила Лорелин. — Это просто значит, что она поведет народы.

— Меня ты никуда не поведешь, и уж точно не поведешь ловить журавля в небе. Лучше я уж как-то с зимбурами перекантуюсь.

— Йомар, но нам же нужна твоя помощь! — взмолилась Эйлия. — И разве ты не хочешь быть снова свободным?

— У вас по-прежнему нет плана, — тяжело вздохнул мохарец. — Как вы собираетесь удрать из лагеря? Повернуться и пойти?

— Нет, лучше поехать, — ответила старая Ана вполне серьезно. — Возьмем несколько лошадей и припасов. Уже есть навьюченные лошади. Но сначала надо подождать, пока зимбурийцы заснут.

— Они одновременно все не заснут! — рявкнул Йомар, уже начинающий выходить из себя.

— Заснут, как только подействует сонное зелье, которое я бросила им в котел.

Молодые люди замолчали и стали оглядываться. Действительно, в лагере было необычно тихо. Один солдат клевал носом над миской. Другие растянулись на траве, и слышался храп.

— Им следовало бы меня обыскать, когда они меня задержали, — сказала Ана, покачивая седой головой. — Я всегда ношу с собой травы — никогда не знаешь, когда тебя позовут кого-нибудь лечить. Пару мешочков со снотворными травами я положила в рукава и высыпала в котлы, когда повара не смотрели. Что же ты теперь скажешь, Йомар? Пойдешь с нами, поможешь нам? Твоя помощь может быть нам очень полезной.

— С вами! — Широкая ухмылка расплылась на темном лице, будто солнце пробилось сквозь тучи. Йомар обнажил меч, подбросил его в воздух и снова поймал за рукоять. — Эх, зубы Валдура! — крикнул он. — Украсть у зимбурийцев их сокровище — чего я только за это не отдам!

— Значит, решено, — сказала Ана. — Но мы должны спешить: трава, которую я подсыпала, заставит их проспать всего лишь около часа. Если мы будем мешкать, они проснутся.

Йомар широким шагом перешел поляну и остановился над растянувшимся в траве Шеззеком. У мохарца зашевелились губы, руки сжимали рукоять оружия, не успевшего вернуться в ножны. У него за спиной Ана произнесла, будто в пространство:

— Мохарские воины не убивают спящего врага.

Йомар сунул меч в ножны.

— В другой раз, — буркнул он.

Пленники поспешили туда, где стояли привязанные кони, но никто из похитителей не шевельнулся. Эйлия со страхом поглядела на раскрасневшиеся лица спящих солдат.

— Если они проснутся…

— Не думай об этом, — прошипел Йомар. — Шевелись!

— Возьмите все оружие, но немного еды оставьте, — велела Ана, — и отвяжите всех лошадей. Это задержит погоню.

Йомар потянулся к уздечке крупного жеребца Шеззека.

— Вот так просто? — пробормотал он.

В тот же миг сзади раздалось громкое рычание.

— Псы! — зашипел Дамион. — Они же не спят!

Ана повернулась к сторожевым псам, которые летели к ним, перемахивая недвижные тела своих хозяев, рыча и щетинясь. Намордники с них сняли, чтобы дать им поесть, и в оскаленных пастях виднелись страшные клыки. Ана, подняв руку, что-то тихо сказала. Псы остановились, насторожив уши, будто в удивлении, шерсть на загривках улеглась. Вожак подошел к старухе и на глазах изумленных путешественников лизнул Ане руку. Она улыбнулась, погладила страшную черно-белую башку.

Йомар что-то пробормотал на своем языке.

— Она точно ведьма, — добавил он по-маурийски.

— С животными на самом деле нетрудно поладить, — заметила Ана, почесывая пса за ушами. — Жаль, что с людьми все гораздо сложнее. — Она подошла к самому маленькому из приземистых пони. — Если кто-нибудь поможет мне сесть, можно ехать.

Лорелин села за спиной Дамиона, а Эйлия — за седлом Йомара на вороном жеребце — «Не вздумай падать!» — предупредил он, а за ними пристроилась Ана на своем пони, ведя Двух вьючных лошадей. Все оставшиеся лошади тоже двинулись за ними: то ли повинуясь инстинкту, то ли подействовала загадочная власть Аны над животными. Путешественники поспешно отъехали от лагеря, часто оглядываясь. Они углубились в лес, направляясь к далеким вершинам, скрытым за тучами.

Сперва отряд двигался споро, подгоняемый страхом. Через несколько минут лошади без всадников стали отставать, пасясь в нетронутой траве или останавливаясь попить у лесных ручьев. Какое-то время собаки шли следом как стая прирученных волков, но потом их отвлек какой-то запах, и они с яростным лаем метнулись в чащу.

Йомар был доволен.

— Трудно будет зимбурам за нами гнаться — без лошадей и без собак!

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 66 67 68 69 70 ... 123 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Элисон Бэрд - Камень звёзд, относящееся к жанру Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)