`

Old-crow - Нет, спасибо

1 ... 64 65 66 67 68 ... 84 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Чтобы привести мысли в порядок, министру понадобилась целая минута.

— Гарри, есть много правил, как нужно вести войну. Маглы обычно их называют правилами применения вооруженной силы. В некоторых есть логика, другие кажутся абсурдными. Например: какую пулю можно использовать, чтобы убить врага. Но в волшебном мире применение Круциатуса к другому человеческому существу считается незаконным.

Юноша кивнул.

— Знаю. Несколько раз почувствовал на себе.

Мерлин, да сколько же страданий выпало на долю этого молодого человека? Сердце Амелии разрывалось на части. Пора с этим закончить и двигаться дальше. И почему ей кажется, что худшее ещё впереди?

— Гарри Поттер, за применение непростительного проклятья для защиты своей жизни вам назначается штраф в размере тысячи галлеонов. Чтобы его заплатить, у вас есть тридцать дней. После этого данный вопрос не может рассматриваться ни одним судом. Вы принимаете взыскание?

— Да, госпожа Министр. И приношу свои извинения.

Мадам Боунс кивнула.

— Хорошо. А сейчас, когда мы урегулировали этот вопрос, я должна тебя поздравить. Во-первых, ты — всего лишь второй человек, которому удалось поразить заклинанием Беллатрикс Лейстрейндж. А во-вторых, я полностью согласна с доктором Грейнджер: никто в этой комнате теперь не думает о тебе хуже. Ты проявил удивительное мужество и сделал то, что должен. Понимаешь?

Рукавом мантии Гарри смахнул слёзы.

— Да, госпожа Министр.

Но та ещё не закончила.

— Я хочу дать тебе несколько минут, чтобы прийти в себя. А затем мы продолжим. Десяти минут хватит?

— Да, госпожа Министр.

Когда он выходил из комнаты, все проводили его сочувствующими взглядами. Гермиона встала, чтобы выйти следом, но Дэн её удержал:

— Дай ему немного подышать, детка. С ним всё будет в порядке.

Через пять минут Гарри вернулся. Было заметно, что ему по-прежнему худо. Он передал Амелии счёт из Гринготтса. Та взяла его и кивнула.

Гермиона взглянула на отца.

— Идём, Гарри. Теперь с тебя сняты все обвинения.

Она взяла его за руку и повела наверх. Десять минут спустя они вернулись вместе с Уизли. Те зашли и расселись по своим местам. Джинни улыбнулась и вручила молодой паре по бутылке сливочного пива.

Немного волнуясь, мадам Боунс поинтересовалась:

— У тебя ведь есть ещё одно воспоминание, Гарри?

Тот ещё раз постучал по чаше, и над ней возникло изображение кабинета Дамблдора. Сначала директор объяснил, почему Сириусу пришлось сидеть в тюрьме, а затем рассказал о пророчестве. Пока Молли, Артур и Амелия наблюдали за призрачной фигурой Трелони, которая произносила ужасные слова, у всех троих мороз по коже пробежал: оказывается, вот что заставляет Гарри сразиться с Волдемортом.

Дэн и Эмма беспомощно наблюдали, как сначала Дамблдор спокойно взвалил на плечи мальчика весь мир, а затем в кои-то веки дал пояснения. Вот в воздух взметнулись какие-то серебряные инструменты, и перевернулся стол. Наконец изображение опало обратно в чашу. Воцарилась оглушительная тишина.

Минута шла за минутой, но никто не мог выдавить из себя ни слова. Наконец тишину нарушил грохот бутылки из-под сливочного пива, которую уронила Джинни, нечаянно толкнув ногой. Они с матерью одновременно наклонились и хором сказали:

— Я подниму.

Только тогда Гарри начал объяснять:

— Вот почему Риддл убил моих родителей, а последние шестнадцать лет пытался убить меня. Кто-то услышал первые строки пророчества и передал ему. Дамблдору стоит получше заботиться о своём оружии.

Хлоп!

Это Джинни влепила ему подзатыльник.

— Ты — не оружие. Ты — Гарри Поттер. Наш друг, парень Гермионы и приёмный сын Грейнджеров. А Дамблдор может забрать свои разговоры об оружии и засунуть их в свою древнюю задницу. А если ещё раз такое ляпнешь, прокляну тебя так, что мало не покажется. Ты понял, Поттер?!

Тот явно был потрясён.

— Да, Джинни.

Первым вопрос задал Дэн:

— Мне интересно, что сделали твой директор или правительство, чтобы подготовить тебя и помочь пережить этот предсказанный поединок? И ещё: что об этом думает магический мир?

Ответила ему Амелия:

— Насколько я знаю, никакого дополнительного обучения Гарри не получил. За вычетом приключений, в которые попадал сам. Скажи-ка Гарри, сколько раз ты сталкивался с Волдемортом?

Юноша с минуту подумал.

— Первый раз — ещё в раннем детстве, дважды — когда мне было одиннадцать, и один раз — когда мне было двенадцать. И дважды с ним сражался: на кладбище в четырнадцать и в июне этого года. Всего получается шесть.

Мистер Грейнджер тут же заметил:

— Между опытом и профессиональным обучением — большая разница. Звучит так, словно у Гарри больше всех опыта в борьбе с этим сумасшедшим. Где он может получить надлежащую подготовку? В зависимости от того, как считать, у профессора Дамблдора было пять или пятнадцать лет, но он не сделал ровным счётом ничего.

Его прервал Рон:

— Единственная дополнительная подготовка, которую получил я — это занятия, которые проводил с нами Гарри.

Раздался стук в дверь, и вошёл Дамблдор.

— Я слышал, ты здесь, Амелия. Можно тебя на пару слов?

— Я скоро вернусь.

Она вышла из библиотеки, закрыв за собой дверь. Те, кто сидел поблизости, сразу же услышали громкие голоса. Тем временем появился Добби и принёс ещё один поднос с напитками.

Минут через пять дверь снова открылась. Но не успел Дамблдор даже рот открыть, как Дэн встал и самым деловым тоном спросил:

— Директор, стандартная программа в Хогвартсе предлагает какую-либо подготовку, которая сможет помочь Гарри выжить при следующей встрече с Волдемортом?

Никакого пространства для маневра у Альбуса не осталось: мадам Боунс по-прежнему входит в Попечительский Совет и прекрасно знакома со школьными планами.

— Специфической — нет.

Прежде чем он успел хотя бы немного увести разговор в сторону, тот же человек задал второй вопрос:

— Есть у вас какие-то особенные знания, которые помогут Гарри побыстрее разобраться с Волдемортом? Или лучше ему сразу же учиться стрелять из дробовика или снайперской винтовки? А может, договориться, чтобы на дом Волдеморта сбросили бомбу?

Молли поперхнулась воздухом. На её памяти ещё никто так нагло не разговаривал с директором. Амелия тоже в первый раз такое слышала, но, в отличие от миссис Уизли, вовсю наслаждалась.

Однако Альбус и бровью не повёл.

— В пророчестве ясно сказано: один должен умереть от руки другого. Не думаю, что если летчик Королевских ВВС сбросит бомбу, это будет соответствовать предсказанию.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 64 65 66 67 68 ... 84 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Old-crow - Нет, спасибо, относящееся к жанру Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)