`
Читать книги » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Песнь ста миров - Цзюлу Фэйсян

Песнь ста миров - Цзюлу Фэйсян

1 ... 63 64 65 66 67 ... 94 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
– горлица смерти, яд из древнего княжества Чэнь. Ныне никому не обратить вспять его действие, этот яд непременно покончит с жизнью демона.

Сяо Монянь опустил глаза, неизвестно о чем задумавшись.

– Буду ждать от вас хороших вестей. Прощайте, мастер, – с этими словами она исчезла так же мгновенно, как появилась. Ощущение чужого присутствия на крыше растворилось следом. Оставшись в одиночестве, мужчина с мрачным лицом неподвижно уставился на бутылек яда.

На следующий день он сам пригласил Жо Шуй пообедать вместе впервые после их воссоединения, и она не отказала. Войдя в комнату, женщина отправила свиту прочь и закрыла дверь, после чего сняла темную вуаль и слегка улыбнулась ему:

– Я удивлена.

Тоже изогнув губы в улыбке, Сяо Монянь налил ей вина:

– Совсем скоро настанет пора возвращаться в Наньцзян, а мы даже не обедали вместе.

Она присела и, приняв из его рук питье, с улыбкой посмотрела на мужчину:

– Ты не выпьешь?

– Мне не стоит, – покачал головой он.

Улыбка сползла с ее лица, со слегка побледневшими губами Жо Шуй отставила вино.

Горечь стянула сердце Сяо Моняня, но он все же задал вопрос:

– Передумала пить?

Неожиданно Жо Шуй рассмеялась, а затем, вскинув руку и запрокинув голову, вылила в себя все содержимое чаши. Это произошло настолько быстро, что мужчина пораженно застыл. Она яростно отбросила чашу в пол, и от треска разбившегося предмета его лицо побледнело.

– Горлица смерти… Я настолько тебе отвратительна, Сяо Монянь, что ты не удержался и решил убить меня своими руками?

Его лицо лишилось всяких красок, дрожащие пальцы хотели вцепиться в Жо Шуй, но она уклонилась.

– Ты знала… – потерянно забормотал он. – Тогда зачем выпила?.. Ты все прекрасно знала…

Она обратила на него взгляд опустевших глаз:

– Я выпила эту чашу в честь своего прошлого, в честь нашей с тобой общей судьбы. С этого дня, Сяо Монянь, узы наши разорваны, и больше мы не увидимся.

Он желал услышать от нее эти слова, но не хотел прочесть в них подобной решимости. Мужчина подался вперед, чтобы ощутить ее пульс, но его оттолкнула волна дикой духовной силы. Держась за сердце, Жо Шуй натянула вуаль обратно и громко распорядилась:

– Эй, кто-нибудь, выдворите прочь этого монаха! Следующий век ему не дозволено и шагу ступить на земли Наньцзяна.

Она по-прежнему не могла его убить, однако все же сумела обратить свое сердце в камень.

Глава 6

Шел второй месяц восьмого года Юаньу. После принятия горлицы смерти организм женщины сильно ослабел, и несмотря на то, что целитель давно вывел яд из тела, отрава оставила корни. С того же самого времени демонический культ Наньцзяна стал постепенно уступать улиньцам. Жо Шуй уже давно лишилась страха перед смертью и становилась человеком все более безразличным.

Так продолжалось до тех самых пор, пока не пришли новости о том, что улиньцы отвоевали Наньян обратно. Всем последователям шаманизма в городе разорвали жилы, а тела вывесили на городских воротах. Среди них был и… Сяо Монянь. Они сначала истребили последователей кровавого учения, а затем и всех людей, прежде имевших с ним связи, словно это могло смыть всю злобу и унижение прошлого.

Когда Жо Шуй услышала новость, то прислонилась к изголовью кровати и безразлично спросила после приступа ужасного кашля:

– Люди Равнины отрезали дорогу к Наньяну?

Ее приближенный удивился вопросу:

– Глава, пригород Наньяна полон улиньцев, даже Шангуань Цихуа сейчас направляется туда…

– Отрезана ли дорога?

– Нет, – после паузы все же ответил приближенный.

Жо Шуй улыбнулась:

– Я отправляюсь в Наньян, а что до учения… можете расходиться.

Она выдвинулась в путь лишь с конем и клинком.

Женщина никогда прежде не раскрывала свою личность перед чужаками, поэтому путь ее был спокоен, и уже совсем скоро, скача во весь опор, она достигла крепостной стены. От открывшейся картины глаза Жо Шуй слегка покраснели. Сотни последователей учения свисали с городских ворот: кто-то по-прежнему стонал от боли, а кто-то уже не дышал. Все эти годы она считала, что для достижения цели все методы были хороши, однако в это мгновение осознала всю тяжесть своих проступков.

Жо Шуй перевела взгляд и заметила Сяо Моняня.

Она разорвала узы между ними, вот только то были слова, вызванные яростью и отчаянием. В действительности же она никогда бы не смогла стать к нему равнодушна.

Женщина сжала в руке меч и шагнула уже было вперед, как вдруг кто-то воскликнул:

– Это она! Глава демонического культа!

Голос показался ей слегка знакомым, и, обратив в ту сторону взгляд, она увидела Му Чжаоцзы. Жо Шуй долгое время держала его при себе и серьезно полагала, что не причинила ему зла, а он…

Его крик немедленно привлек взгляды окружающих, и Жо Шуй нахмурилась. Тянуть было нельзя, и женщина рванула к Сяо Моняню. Однако ее ногу тут же стянула железная цепь. Толпа кинулась на Жо Шуй, заключив в плотное кольцо.

Меч покинул ножны, и отчаянная битва немедленно укрыла людей кровавой завесой.

Сяо Монянь приоткрыл затуманенные глаза. Из-за гула в ушах он не слышал – лишь видел разбросанные повсюду трупы людей Равнины и одну окровавленную, отчаянно сражающуюся фигуру.

– Жо Шуй… – стон выкатился из горла мужчины, а грудь его словно раздробили на кусочки…

«Она все равно пришла».

Он горько усмехнулся и обратил взгляд к светлому небу. Мужчина испробовал все, что мог, но у него так и не получилось избежать судьбы, стереть предначертанный исход.

Лезвие длинного меча внезапно полетело к городским воротам и перерубило державшую Сяо Моняня веревку. В ушах со звуком промчался ветер, и его тело поймали пахнущие кровью объятия:

– Уходим! – крикнула Жо Шуй, а затем свистом подозвала коня и забралась на него вместе с Сяо Монянем.

– Ты разорвала… узы между нами, – раздался полный горечи голос мужчины. – Зачем же вернулась?

Глава 7

Кровь с лица Жо Шуй капала на лицо Сяо Моняня, вот только, вопреки всем ожиданиям, она вдруг рассмеялась:

– Ссоры для мужа и жены – обычное дело.

Погоня не прекращалась, и Жо Шуй понимала, что положение не обещало счастливого финала. В эти последние мгновения у нее остался к Сяо Моняню один-единственный вопрос:

– Почему ты ушел в монастырь?

– Во снах я вижу будущее, – горько усмехнулся он. – И уже тогда знал, что случится сегодня… Думал, из-за меня ты пострадаешь.

Вдруг ей все стало ясно:

– Вот почему… Вот почему ты ушел. И яд тоже был только для того, чтобы заставить меня покинуть тебя. – Она рассмеялась, и

1 ... 63 64 65 66 67 ... 94 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Песнь ста миров - Цзюлу Фэйсян, относящееся к жанру Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)