`
Читать книги » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Даринда Джонс - Шестая могила не за горами

Даринда Джонс - Шестая могила не за горами

1 ... 61 62 63 64 65 ... 91 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

— Это была идея Эмили. Я надеялся, что сяду за решетку и они обо мне забудут.

— То есть это и был твой план? Сесть за преступление, которого ты не совершал? Но раз уж ты не боишься тюрьмы, то почему просто не расскажешь полиции о своих грязных делишках?

— Вы представляете, что со мной тогда сделают? И с моими детьми? Я перевез бывшую жену и детей на другой конец страны, только бы они были подальше от этих людей. Но их и там легко достанут. Чтобы я продолжал заниматься тем же, что делаю сейчас, моим детям без всяких колебаний причинят вред. Или даже убьют их. А так меня посадят за то, что никак не связано с семьей Мендоса. Я потерю все, включая и свой бизнес. Стану совершенно бесполезным, а детям никто не будет угрожать.

— Значит, никакого убийства не было, и Эмили ничего не видела?

— Именно.

— Тогда кого они ищут? Кого ты вроде как убил?

— Своего лучшего друга со времен колледжа. Он согласился исчезнуть за определенную плату.

— Чувак, рано или поздно он все равно объявится.

— Нет. Здесь у него нет ни семьи, ни друзей. Кроме меня.

— И все-таки это огромный риск.

— Поверьте, я понимаю это куда лучше вас. К тому же у меня есть запасной план.

— Просветишь?

— Я договорился с одним человеком. Если придется, он спрячет мою бывшую жену и детей. Ради этой цели я уже отложил несколько миллионов.

— Кто об этом знает?

— Никто. Никто, кроме Джеффа, которого я якобы убил, и Эмили. А теперь знаете и вы. Черт! — Филип задумчиво пожевал губу. — Так и знал, что план не сработает. Не могу я так запросто рисковать благополучием Эмили. Она очень умная. И храбрая. Она знала, что за ней начнут охотиться. — Бринкман улыбнулся, думая об Эмили. — Никогда не встречал того, кто с готовностью рискнул бы ради меня всем, даже жизнью.

— Чья это квартира? — спросила я.

— Джеффа.

— Того самого, которого ты якобы убил?

— Его самого.

— Жутковато как-то.

— Серьезно? — невозмутимо поинтересовался Гаррет. — Вот это для тебя жутковато?

— В общем, Филип, дай мне время. Я все выясню и посмотрю, что можно сделать.

— Бесполезно, — вздохнул Бринкман. — Если они узнали, что я хотел нарочно потерять бизнес, то придут за всеми, кто мне дорог.

— Мы не позволим этому случиться.

— Послушайте, раз уж они к вам пришли, то, держу пари на собственную жизнь, наверняка знают о каждом вашем шаге.

— Ну уж точно знают, где я живу. Визит с тыканьем пистолетом мне в голову не очень меня порадовал.

— Нет. Я говорю о жучках, о видеонаблюдении. Они прослушивают вас, следят за передвижениями. Если вы повторите все это где-то в другом мес…

— Поняла. — Капитан тоже меня прослушивал. И тоже за мной следил. — Как бы то ни было, мне надо хорошенько прибраться в квартире.

* * *

По пути домой я звякнула Пари:

— Мне надо, чтобы ты поковырялась у меня в берлоге.

— Я не против твоей берлоги, но не так уж сильно она мне нравится, чтобы в ней ковыряться.

— Похоже, кто-то пытается влезть в мою личную жизнь.

— Прямо как ты сейчас лезешь в мою?

— Ну-у, можно и так сказать. Но я серьезно. У тебя сохранилось оборудование, которое находит жучки и все такое?

В трубке повисла долгая-долгая пауза, и только потом Пари проговорила:

— Нет. Сама знаешь, мне к таким вещам и на километр приближаться нельзя. Спасибо за предложение, но я строго придерживаюсь условий испытательного срока.

— Ясно, и все-таки…

— А-а! Ты о пшикалке от насекомых, которую недавно мне одолжила?

Я легко представила, как Пари мне подмигивает. Намек поняла, вот только отговорка получилась дурацкая. Ну кто одалживает подруге яд для насекомых и ждет, что она вернет баночку?

— М-мм, да, — все-таки подыграла я. — Ты еще не выбросила пшикалку от насекомых, которую я недавно тебе одолжила?

— Я поищу в подсобке, где у меня нет ни единого предмета, связанного с компьютерами и прочими электронными приборами.

— Тебе нельзя пользоваться даже электронными приборами? Да что, черт возьми, ты натворила?

— Кое-кого расстроила, — почти напрямую ответила она.

— Ну и кого же?

— Я вроде как ненароком специально взломала телефонную сеть в Белом Доме.

— Не может быть!

— Может.

— По-твоему, умный был поступок?

— Теперь-то я точно знаю, что нет. Можешь поставить на это собственную задницу. Оказывается, к таким вещам относятся очень серьезно.

— Интересно почему?

Я повесила трубку и все внимание обратила на своего водителя, которого временно окрестила Фитцем, потому что имя Гаррет для водителя совсем не подходит:

— Ну, Фитц? Нашел еще что-нибудь о Дюжине?

— Немного, — отозвался «Фитц». — Попросил доктора фон Гольштейна поискать в пророчествах.

— И?

— Он все еще над этим работает, но уже нашел кое-что интересное. Оказывается, там упоминаются две разные Дюжины. А между ними — одна определяющая сила. Тринадцатый зверь.

Меня вдруг обуяло любопытство:

— Да ладно!

— Насколько я понимаю, существует Дюжина, она же тьма, а в противовес ей есть двенадцать разумных существ из света, посланных защищать тебя, то бишь дочь.

— Похоже, кто-то сильно расстарался. А что там с тринадцатым?

— Он — единственное существо, способное склонить чашу весов либо к свету, либо к тьме.

Да уж, шутки кончились.

* * *

Возле дома уже ждала Пари. Живет она всего лишь в квартале от меня, и это очень удобно, особенно если мне нужна ее помощь или срочно требуется потереть спинку. Руки у нее божественные!

Я пыталась дозвониться дяде Бобу, но он не брал трубку. А мне позарез надо было узнать, как дела у капитана. И действительно ли Диби нанял псевдоэкстрасенсшу. Зуб даю, она обесцвечивает волосы. Еще я успела связаться с Квентином в видео-чате. Чувствовал он себя неплохо и спрашивал об Эмбер.

— Сейчас главное — не маячить под носом у ее матери, — ответила я, — не то с тебя шкуру живьем сдерут.

Он вздрогнул и показал:

— Понимаю. Мне очень жаль.

— Я знаю, что тебе жаль, милый, но, если до тебя доберется Куки, станет еще жальче.

— Понял.

Послав ему воздушный поцелуй, я отключила чат.

Как всегда при виде меня, Пари напялила солнцезащитные очки. Она видит мой свет и вечно твердит, что он ее ослепляет. Заметив Гаррета, Пари немного обалдела, а потом поинтересовалась:

— Ну и что нам предстоит?

— Меня прослушивают все, кому не лень. От полиции до криминального семейства Мендоса.

— И почему тебе так нравится бесить людей?

— Да ничего я им не делала. Это у меня от бога.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 61 62 63 64 65 ... 91 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Даринда Джонс - Шестая могила не за горами, относящееся к жанру Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)