Александр Курников - Дождливая осень
— Я думаю, ты сможешь в неё пролезть. — С сомнением сказал Рут.
— Попробую, надо только выдохнуть из себя всё.
— Ага, — кивнул Рут — а потом ещё раз выдохнуть. И для кого такие двери делают? Сюда даже старуха не пролезет.
— Старуха высока, конечно, но тоща, она-то как раз со свистом пролетит.
— Долго вы там рассуждать будете господа? — Донеслось из-за стены. — Притолока легко сдвигается вверх, и вы можете войти, даже не нагнувшись.
— Э-э, тэйвар Марвин? — Спросил Рут.
— Я давно лишён титула, так, что можно запросто.
— Можно войти?
— Я, кажется, вас уже пригласил. — Рут дёрнул дверку, поднял притолоку и вошёл в богато обставленную, и сильно освещённую комнату. По всем столам, полкам и шкафам стояло не меньше десятка канделябров на пять свечей каждый, и все свечи горели. Позади послышался стук и злобное бормотание цверга.
— Надо было зафиксировать притолоку, тогда бы она не упала.
— Спасибо что подсказали. — Поблагодарил Сандр. Марвин поднялся и, подойдя к Руту, пожал ему руку. — Рад познакомиться со спасителем моей дочери.
— Не стоит благодарностей господин Марвин, меня зовут….
— Можете не представляться Росс, вы так похожи на свою мать, что я вас вряд ли бы спутал с кем-то другим, или вы предпочитаете называться Рутом?
— В данном случае последнее, потому что я явился к вам не как Ханди, а как Ханэдав. — Вдруг отчего-то официальным тоном ответил Рут.
— Значит, вы пришли ко мне как вождь Хонов, так вас надо понимать? — Рут смутился такой постановке вопроса, но идти на попятную не собирался.
— Да, меня называют тэрхон, но как вы понимаете это очень далеко до Сай-Хона, и ещё вилами на воде писано буду ли я им когда-нибудь.
— Что так? — Похоже, Марвин был немного удивлён.
— Старейшины не уверены, что я это он, хотя я последний в роду, так, во всяком случае, утверждает Моро Вейх.
— Моро. — Кивнул каким-то своим мыслям Марвин. — Если вы последний, то деваться им будет некуда. Что это мы всё стоим, — вдруг спохватился Вармут — прошу, присаживайтесь. Вина?
— А может чего покрепче найдётся? — Спросил Сандр.
— Извините, — настала очередь спохватиться Руту — это Сандр Меер, друг моего отца, а так же мой друг и компаньон.
— Рад за вас тэрхон, — пожал Марвин руку цвергу — верные друзья нужны как воздух. На счёт чего покрепче, господин Меер, посмотрите в том ларе, там, по-моему, была бутылочка драконьей крови.
— О. — Обрадовался цверг редкой выпивке как ребёнок леденцу и полез в ларь.
— Что же вас привело ко мне тэрхон?
— Можно просто Рут.
— Как пожелаете.
— Сандр, покажи ключ. — Цверг застыл с бокалом в руке.
— Кто же вас тэрхон под руку говорить учил? — Он отставил бокал и извлёк ключ.
— Вам известно, что это? — Спросил Рут у Марвина, тот отрицательно покачал головой.
— Понятия не имею, хотя, думаю, господин Меер вам лучше объяснит, всё-таки это работа мастеров его племени.
— Он уже объяснил. — Рут отдал ключ Сандру. — Тогда у меня другой вопрос. Отец, в своём последнем письме, в случае финансовых затруднений, велел обратиться к вам. — Марвин неожиданно поднялся и, заложив руки за спину, не торопясь подошёл к окну.
— Я соболезную вашей утрате Рут, потерять всю семью, это…. — Он покачал головой. — Не стоит удивляться моей осведомлённости, я ведь здесь не пленник, хотя за мной и присматривают. За долгие годы я научился добывать информацию и о трагедии постигшей ваше семейство узнал, пожалуй, одним из первых. Дело в том, что именно я сообщил о смерти Поля вашему отцу.
— Вы знаете как он погиб?
— Со слов свидетелей. — Марвин сел в кресло и закрыл глаза, Рут только сейчас удосужился разглядеть этого человека. Марвин если и был старше его отца, то совсем не на много, однако разница в их облике была разительна. Пратч Ханди, был хоть и не высокого, но богатырского телосложения, и до последних дней своей жизни любил, как он сам выражался «повалять камушки», так он называл два почти круглых валуна весом в двадцать и пятьдесят карт. Двадцати картный валун он легко мог зашвырнуть стамов на двадцать, а тот, что потяжелее мог поднять одной рукой не меньше десяти раз, или пробежать с ним на плече вира два. Мравин, если и был когда-то атлетом, то заметный живот хорошо это скрывал.
— Что говорят свидетели? — Спросил Рут.
— Уже ничего, оба неожиданно исчезли.
— Вы что-то подозреваете? — Насторожился Рут. Марвин открыл глаза.
— Идёт война за престол молодой человек, и не малую роль в этой войне играют деньги. Вам, как я понимаю, они тоже не для торговых операций нужны.
— Да, у меня несколько иные планы.
— Ваш отец оставил мне почти миллион эргов… — его прервал восхищённый свист Сандра.
— Потрясающий напиток господин Вармут.
— Рад за вас. Так…, о чём это я?
— О миллионе. — Напомнил Рут, которого озвученная сумма тоже вывела из равновесия.
— Да. — Марвин недовольно глянул на цверга и продолжил. — Пратч оставил мне письмо, где было указано местонахождение денег, но вскрывать его я не имел права, пока кто-либо из вас не обратится ко мне. Узнав о гибели Поля, а потом и о трагедии постигшей ваше семейство, я обеспокоился на счёт денег, так как получил кое-какую информацию касаемую некоего барона Делвина, который настойчиво интересовался сокровищами принадлежащими вашей семье, и естественно я захотел перепрятать деньги. Я вскрыл конверт, и каково же было моё изумление, когда узнал, что деньги лежат в каком-то вире отсюда, в храме Милосердных Сестёр.
— Да ну! — Не поверил цверг.
— Вот письмо. — Он протянул Руту конверт, но тот сказал.
— Делвин сказал, что Поль вовсе не утонул. Этот мерзавец схватил его, пытал, а потом убил, когда понял, что Поль ни о каких деньгах или сокровищах прошлой династии понятия не имел. — Рут сжал кулаки так, что даже костяшки побелели.
— А по-моему Делвин врал, — смакуя хоть и крепкий, но очень благородный напиток сказал Сандр — ему очень хотелось вывести тебя из равновесия. Вы только представьте господин Вармут, даже во время допроса он пытался выведать у Рута о сокровищах.
— Надо будет разузнать о нём побольше. — Взял на заметку Марвин.
— Слышал я, что этот авантюрист на прямую связан с Сапсом Рунатом, и с братом короля Энхеем, да ещё с Доринской клоакой делишки крутит если вообще ей не командует. Вполне вероятно, что один из боевых кланов клоаки, лунные волки, замешан в похищении вашей дочери и внука. — Поведал Сандр.
— Что? — Вармут аж привстал от удивления. — Вы хотите сказать, что какие-то клоачники посмели поднять руку на семью марвелина?!
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Александр Курников - Дождливая осень, относящееся к жанру Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

