Сара Хагерзак - Принц подземелья
В комнате горел камин и пахло свежей хвоей и мандаринами. Фредерика играла с новой куклой, подаренной на Рождество; в углу Тедди ворковал с Виктуар; взрослые сидели в креслах, отяжелевшие от вкусной еды и вина. Джеймс, Хьюго и Альбус–Северус играли в плюй–камни, а Рози пыталась рассказывать Лили сплетни про Джеймса и Мэри Стаут с пятого курса. Но Лили не слышала её. Она задумчиво обкусывала ноготь на большом пальце, напряженно думая о том, что ей предстоит сделать. Наконец она сказала: «Извини, Рози», — быстро встала и подошла к Тедди.
— Послушай, Тедди, ты можешь уделить мне полчаса?
— Да, конечно, Лили, — ответил Люпин и повернулся к Виктуар: — Вики, прости, я немножко поговорю с Лили, ладно? Не обижайся, дорогая…
Вики надула губы и пересела ближе к Рози.
— Что случилось? — Тедди внимательно смотрел на Лили.
— Пойдем ко мне в комнату, — Лили, не дожидаясь ответа, направилась к лестнице на второй этаж.
— Что за секретность? — Люпин неохотно поднялся из кресла и догнал её.
Лили притормозила и негромко сказала:
— Тедди, мне нужна твоя помощь… То есть, не совсем помощь, а скорее, поддержка.
— Ладно, пойдем, — Тедди поднялся по лестнице следом за Лили, провожаемый недовольным взглядом Мари–Виктуар.
Лили впустила Тедди в свою комнату, плотно закрыла дверь и подвинула ему стул, а сама села на кровать напротив.
— Тедди! Мы всегда были друзьями, и ты знаешь, что я уважаю тебя. Поэтому, пожалуйста, выслушай меня. И пообещай, что никто никогда ничего не узнает об этом разговоре.
— Ладно, — пожал плечами Люпин.
— Тедди! Ни мама, ни папа, ни Вики — даже если ты решишь, что им необходимо знать об этом. Иначе я больше никогда не скажу тебе ни слова! — Лили в упор смотрела на Люпина.
— Да в чём дело? — недоуменно спросил тот.
— Обещаешь? — Лили не спускала с него глаз, словно боялась, что он сейчас убежит.
— Лили, если это такая страшная тайна, зачем ты мне говоришь об этом?! Оставь при себе — и все дела! — он был сбит с толку и начинал сердиться.
— Тедди, я решила сделать одну вещь… но я ужасно боюсь и не уверена, что поступаю правильно. А ты — рассудительный, уравновешенный человек и хорошо знаешь меня. Ты старше, и ты… ты — мужчина, а я бы хотела узнать взгляд мужчины на один вопрос.
Тедди оторопело уставился на неё.
— Хорошо. Я никому ничего не скажу. Так в чем вопрос? — теперь уже Тедди, не отрываясь, смотрел на Лили, и какое‑то время они молча таращились друг на друга. Но Лили не спешила говорить. Наконец, она спросила:
— Как ты относишься к директору?
Видимо, её вопрос был настолько неожиданным, что Тедди сначала даже не понял, о ком она говорит.
— К директору? Ты имеешь в виду профессора Снейпа?
— А у вас что, есть ещё другой директор?
— Нет… Но при чем здесь Снейп?
— Просто мне интересно знать, как тебе работается под его руководством.
— Нормально работается… — Тедди, похоже, оставил попытки понять, к чему клонит Лили.
— Что он за человек, на твой взгляд? — не унималась она.
— Ты же знаешь, что он за человек: никому никаких поблажек, всё чётко, всё под контролем; он всё про всех знает… Он хороший директор; требовательный, конечно, но ведь это его работа. А что он за человек — так этого, наверное, не знает никто. У него нет друзей ни среди преподавателей, ни в министерстве. А школьные его приятели, кто ещё жив, почти все в Азкабане — ты же знаешь…
— Но ты ведь уважаешь его? — Лили продолжала ходить кругами вокруг главного вопроса, и никак не могла перейти к делу.
— Конечно, уважаю. Я же сказал тебе: он хороший директор. И он помог мне с тем зельем — ну, ты знаешь, я говорил тебе.
— Да, — кивнула Лили.
— Лили, я не понимаю, почему он тебя так интересует? Ты же сама должна знать его — ты же у него училась, даже уроки дополнительные брала. Если ты думаешь, что он откровенничает с коллегами, то ты ошибаешься — он с нами ведет себя примерно так же, как и с учениками, только взыскания не назначает, а ограничивается выговорами. Но ты же теперь не в школе, тебе директор не страшен, не так ли?
— Тедди, послушай, я никому этого никогда не говорила, и тебе бы не сказала, если бы не нуждалась в твоей поддержке.
— Ты пока мне ещё ничего не сказала, — напомнил ей Люпин.
— Не перебивай меня! — сердито сказала Лили, и наконец решилась. — Слушай, когда мы с ним занимались… Нет, не то… В общем, Тедди… Мне кажется, я его люблю.
Тедди так вылупил глаза, что они стали похожи на совиные, а волосы его на мгновение пожелтели. Он хотел было что‑то сказать, но Лили не дала ему вставить ни слова.
— Замолчи и слушай! Ты прав, никто не знает, что он за человек. А он — чудесный! Он умный, он способен на сильное чувство, он преданный, и он такой одинокий, такой несчастный, — кажется, Лили готова была расплакаться. — Тедди, почему никто не понимает этого?! Когда я ходила к нему на уроки, он был таким внимательным, таким заботливым… Я сперва не замечала этого, а потом… Знаешь, когда я закончила школу, я поняла, что жутко скучаю по нему. Сперва я думала, что это пройдет, но мне всё больше его не хватает. Он пишет мне такие письма… Такие трогательные, такие нежные…
Тедди не выдержал и изумленно переспросил:
— Он тебе пишет?
— Да! Очень часто! Ну, то есть, сперва это я ему писала — вопросы по учебе задавала, типа «мне не понятно, не могли бы объяснить», а он мне отвечал. А потом я уже не могла представить, что перестану ему писать… Это так странно…
— Лили, но он же… как бы это сказать… ну — совсем не молодой!
— Я знаю, Тедди, я всё знаю! Но не могу ничего поделать…
— А ты не думала, что он мог тебя как‑то околдовать? — подозрительно спросил Люпин.
— О боже, опять!… — Лили закатила глаза и откинулась на спину.
— Что опять? — удивленно вскинул брови Тедди.
— Ничего! — она снова села. — Нет, Тедди, не думала. Если бы он хотел, он бы давно мог околдовать кого угодно, при его‑то возможностях и мастерстве. Незачем было ждать столько лет…
— Ну, может, раньше у него такого желания просто не возникало…
— Тедди, не говори глупостей! — недовольно нахмурилась Лили. — Я уверена, он не стал бы этого делать. Мы с ним несколько раз говорили о разных приворотных зельях — ну, знаешь, в этом необходимо разбираться… Он считает это недостойным занятием, унижающим обе стороны. Он очень не одобряет приворотные зелья, хотя и разбирается в них очень хорошо. Впрочем, он хорошо разбирается абсолютно во всем, — Лили вздохнула и, помолчав, добавила: — Хотя если бы он действительно попытался приворожить меня, я бы, по крайней мере, знала, что он ко мне неравнодушен… А ведь именно об этом я и хотела тебя спросить…
— Ты хотела узнать у меня, не влюблен ли в тебя директор?! Да я не могу представить даже, что он может писать что‑то, кроме служебных записок и научных работ, а ты говоришь мне про нежные письма… — Тедди немного помолчал, а потом задумчиво сказал: — Хотя, с другой стороны, он всё‑таки мужчина, а ты — очень хорошенькая девушка, так что почему бы и нет?…
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Сара Хагерзак - Принц подземелья, относящееся к жанру Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

