Культиватор Сан Шен. Том 2 (СИ) - Михаил Владимирович Баковец
— Лучше всего устроить засаду в этом месте, — сообщила Агнира на следующей день после полудня. — Это самый короткий путь на равнину, а там и к реке. Обойти невозможно, если они желают нас нагнать.
Сейчас мы стояли перед каменной рекой, состоящей из тысяч и тысяч валунов размерами с небольшой бочонок и больше.
— Мы тут сами не будем, как на ладони? — поинтересовался я у женщины.
— Я замаскирую отряд так, что враги в шаге пройдут и никого не увидят.
— А Сангин?
— И Сангин тоже, — уверенно заявила она.
— Ты хочешь, чтобы мы ударили им в спину?
В ответ женщина отрицательно помотала головой:
— Драться и не придётся, господин. Здесь мы оставим след, будто переходили на ту сторону. Сами поднимемся выше по склону. И когда враги начнут перебираться через камни, мы устроим их сход, — она окинула взглядом курумник.
— Врагам?
— Камням, господин.
— Ясно, — протянул я и ещё раз провёл взглядом по каменной полосе, протянувшейся вперёд метров на триста и бог знает насколько влево и вправо.
— Сангин может догадаться, что мы тут устроили засаду?
Женщина неуверенно кивнула:
— Возможно, господин. Но он также может посчитать, что мы специально тут пошли, чтобы скрыть свой след.
— Ясно, — повторил я.
В план я внёс несколько поправок, но в целом он меня устроил. Отряд с трудом и соблюдая осторожность перешёл через каменную реку и без отдыха двинулся дальше. У курумника остался только я с Агнир и Гота́м. Они устроились в паре сотен метров выше по склону, вдоль которого стекала каменная река, а я спрятался напротив места, где через камни переходил наш отряд. Несколько раз я пересекал русло, чтобы подбросить хвороста в два небольших костерка. Для перемещения использовал Водяные Ступени. Это было и быстро, и безопасно. Костры и создание бивака нужны были для создания картины, будто мы только-только ушли отсюда. И потому, если враги хотят нас настигнуть, то пусть не раздумывая ломятся через камни.
«Главное, чтобы у них не было ничего такого вроде моих Ступенек», — подумал я во время очередной пробежки туда-сюда. — А то удерут нафиг, и наша засада превратится в пшик'.
Ночью на час зарядил дождь, который потушил костры. Мне потом вновь пришлось разжигать их заново, изрядно намучившись с отсыревшим хворостом. Агнира, пришедшая ко мне, этому только обрадовалась.
— Валуны легче будет столкнуть. А нашим врагам станет тяжелее передвигаться по скользким камням, — сообщила она мне.
Враги пришли через два часа после рассвета. Я едва не пропустил их появление из-за туманной завесы, закрывшей курумник практически как настоящую реку. Сначала я их услышал и только забравшись на дерево удалось рассмотреть наших преследователей.
«Семеро? Всего семь человек?» — удивился я, когда сосчитал противников. Минус Сангин, чью вертлявую и постоянно кланяющуюся фигурку я опознал в один миг. Цифра была неприятной. Раз против моего отряда послали чуть ли не в вдвое меньшую группу, то там практики все как один опытные и умелые. Нечего и думать сражаться с ними лицом к лицу. Если задумка с курумником провалится, то придётся бежать, сверкая пятками.
Враги минут пять осматривали место ложного привала, а затем предатель повёл их вверх.
У меня сердце замерло от страха. Неужели ничего не вышло и нас раскусили? Агнир предупреждала, что лже-братец может понять, что у костров никто не отдыхал.
«Да вот же мы, вот! Вон следы на камнях, — мысленно заорал я. — Не пойдёте по ним, то потеряете их!».
Враги прошли мимо места, где на другом берегу притаился Готам с Агнир. Остановились они только тогда, когда удалились от костров почти на полкилометра. Это было странно, мягко говоря. В том месте курумник был самый неустойчивый. Агнир призналась, что даже она ни за что не рискнёт идти там. И не то что идти, а просто изобразить наши следы, углубившись на пару десятков метров по каменному ковру.
Ещё больше я удивился, когда Сангин первым наступил на скользкие после ночного дождя камни с покатыми боками. На них и сухих-то неудобно стоять. А уж сейчас и подавно! За проводником осторожно двинулись слуги Асира.
Я притаился в густых зарослях примерно в ста метрах ниже их переправы и смотрел, как они шагают по камням стиснув кулаки и сжав зубы.
Они прошли метров восемьдесят, когда Сангин удивил меня в третий раз. Да ещё как удивил!
Неожиданно для меня и тем более для своих спутников, он резко развернулся лицом к ним, кинул что-то в воина, идущего третьим после него, а затем очень резко сиганул на крупный камень в паре метров левее.
Брошенный проводником предмет взорвался с яркой вспышкой и выбросом огромного облака ярких искр. Практика снесло с ног. Идущий впереди него тоже был сбит взрывной волной.
Секунда — и в движение пришли камни под ногами врагов. Они заворочались, зарокотали и в один миг превратились в природный аналог производственного шредера. Слуги Асира не имели никаких шансов выбраться из ловушки. Булыжники зажевали их ноги, руки, ножны с мечами, одежду и принялись затягивать под себя. Их попытки использовать техники сделали только хуже. Камням было плевать на огонь, воду, лёд, каменные шипы, воздушные всполохи и прочее. Ни магический лёд, ни такие же камни не могли сдержать эту мощь. От огня и воды самим же практикам досталось.
Вся каменная река пришла в движение. По окрестностям потёк мрачный грохот, заглушивший любые звуки. Словно сотня огромных карьерных грузовиков принялись ссыпать груз щебня один за другим.
Место трагедии заволокло дымом, пылью и паром. Разобрать что там происходит было невозможно.
Где-то совсем рядом послышались голоса:
— Господин Шен! Господин Шен!
В пятидесяти шагах от меня я увидел Агнир и Гота́ма. Меня они ещё не заметили или потеряли следы, по которым сюда добралась проводница.
— Сюда! — крикнул я, стараясь перекричать грохот камней. — Тут я!
Курумник трясло несколько часов. Камни крутились вокруг себя, как бутылка на ленте на кассе в магазине. На мой взгляд они проползли всего несколько метров. Пять, может, шесть.
Когда развеялся туман и дым, нашим глазам предстал Сангин. Один-одинёшенек он торчал на всё том же крупном камне, на который успел заскочить в самом начале. Рядом больше не было никого. Только тёмные пятна на нескольких камнях.
— Господин Шен, не верьте ему ни в чём, — предупредила меня Агнир. — Я не знаю, зачем он напал на слуг демона, но точно не ради вас.
Женщина оказалась права на все сто процентов. С помощью Водяных Ступеней я добрался до предателя и переправил
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Культиватор Сан Шен. Том 2 (СИ) - Михаил Владимирович Баковец, относящееся к жанру Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

