Товарищ Йотунин - Адель Гельт
Еще не получалось окончательной уверенности в том, что такое скопление хтонических останков никак не повлияет на местный биоценоз. Даже наоборот, витало в воздухе что-то такое, неприятное… Решил, что спрошу у капитана егерей, да просто прибавил шагу.
До замка добрался без приключений: даже гиблемот, шевеление которого в болоте я ощутил издали, на дорогу не полез — ни поздороваться, ни попрощаться.
— Ваня, братан! — ожидаемо обрадовался Зая Зая.
Черный… Хорошо, покамест — белый, урук, взаправду относился ко мне почти по-братски. По крайней мере, мне так и не удалось уловить в его мотивах ничего, кроме незамутненной радости встречи, только и отличающей настоящих друзей от всякой сволочи.
— Привет, — поздоровался я. — Как ты тут? И вообще, как?
— Докладываю, — улыбка до ушей с серьезным тоном не вязалась вообще. — Заказ упакован, весь! Еще вчера, раньше, получается, срока! Сам — хорошо!
В подтверждение слов моего приятеля, почти весь первый этаж был уставлен коробками — очень похожими на настоящие, чтобы вы понимали. Кое-где орк сложил тару экономнее в смысле места: не в два, но в три и даже четыре, яруса.
— Молодцом! Полка, пирожок, ты в курсе. Да, и вот, — я действительно достал из сумки изрядный кусок макового рулета, завернутый в вощеную бумагу. — Угощайся, братан!
Рулет кончился очень быстро: Зая Зая то ли проголодался, то ли соскучился по сладкому, то ли и то, и другое, разом. Орк поел, орк повеселел… Для того, чтобы вдруг загрустить.
— Слушай, Вань, — осторожно начал он как бы издалека. — У меня раньше была одна проблема, теперь их две… — Урук протянул мне для осмотра все еще молочно-белые руки, мол, убедись и полюбуйся.
— Вторая — это неприличный колер? — догадался я. — Первая… Работа?
— Нет ее, — буркнул орк. — Работы, то есть. Сижу, нахлебничаю…
— Хорошенькое дело! — удивился. — А это вот что? — потыкал я пальцем в многочисленные коробки. — Типа, не работа?
— Это так, — помотал головой Зая Зая. — Чисто по-дружески. Помочь.
— Э нет, братан, — пришлось возразить. — Так дело не пойдет. Дружба — оно конечно, но на своих наживаться… Сам-то я заработал, и неплохо! Поэтому вот, — я выставил на стол заранее приготовленную стопку монет. — Это за разлив и упаковку.
Орк снова замотал головой — однако, перебить себя я не дал.
— И нечего мне тут, — потребовал. — Расстроюсь. И даже обижусь. Ишь чего! Еще как будет расчет, ну, с заказчиком, получишь столько же.
— Это за что? — удивился урук.
— Как за что? — нахмурился я. — А кто клиента привел? Скажешь, тоже по дружбе?
Короче, по деньгами и работе — договорились. Оставался колер.
— По моим расчетам, — я действительно показал приятелю схему, сотворенную перед тем почти на коленке, — твой замечательный цвет продержится еще три дня. Окончательно, правда, сойдет через неделю, и будешь снова нормальный черный урук. Как раз к свадьбе этого, ну… — коробки почти настоящей водки напомнили, о ком речь. — Хотя я бы, на твоем месте, еще подумал.
— О чем думать-то? — не понял Зая Зая. — Не бывает белых уруков! Не-бы-ва-ет!
— Зато прикольно, — возразил я. — Хотя — как знаешь. Твой цвет, твои правила.
Немного помолчали: как иногда пишут в романах, «повисла тягучая пауза».
— Давай пожрем, что ли, — вдруг нашелся урук. — Котлеты. Будешь?
— Спрашиваешь, — традиционно обрадовался я.
Уже доели, когда кто-то постучался в мою ментальную сферу снаружи.
В принципе, ждать можно было или местного умертвия, старика Зайнуллина — хоть того я слышал и видел уже приличное время назад, или самолично эльфийского государя Гил-Гэлада… Того, кого я с удовольствием принимал за дохлого остроухого царя.
Пришли оба.
— Привет, начальник, — умертвие не стало переходить в визуальный режим. — Мы тут с твоим предком…
— Проявитесь оба, — потребовал я вслух. — У меня от братана секретов нет!
Не то, чтобы это действительно было так — о некоторых вещах стоило умолчать, о чем я и предупредил мертвецов неслышимо… Но друга требовалось немного поддержать, а то вон, совсем раскис.
Два призрака — это куда интереснее, чем один. Благо, и замок мой — натуральное место силы, даром, что даже без бивня, он же — камушек… Эфирный резерв расходуется быстро, наполняется и того быстрее.
— Так, вы двое, ты и предок… Кстати, здравствуй, — пошутил я.
— Скажу проще, — вступил Гил-Гэлад. — Тебе бубен зачем? Стучать будешь? А то чует мое сер… Что осталось, то и чует. Неладное, да.
— Бум! — колотушка ударила в бубен.
— Звяк-звяк-динь! — красиво отозвались бубенчики.
Занес колотушку во второй раз, да попытался — строго по методике, подсказанной эльфом — представить себя мостом между мирами…
Что я могу сказать, короче. Бубен — это круто. Еще круче чем посох, и даже чем без посоха. Ощущения… Колоссальные, жаль, что неполные какие-то.
— Ничего не вижу, — поделился с призраками, немного вспотев от стучания колотушкой по туго натянутой шкуре. — И не слышу, только чую.
— Это нормально, — согласился эльф. — Так у всех. Если в самом начале.
— Точно, предок, — вдруг обрадовался старик Зайнуллин. — Вы даже говорите, того, одинаково. Короткими периодами.
— Да? — Я чуть не сбился с настроя. — Никогда бы не подумал!
— Точно тебе говорю, начальник! — постарался уверить меня призрак.
— Ты давай, потомок, стучи-стучи, не отвлекайся, — потребовал дохлый эльф. — Открывай канал, обработку данных… Так и быть, беру на себя.
— Бум, бум, бум-бум-бум, — вошел я в шаманский раж.
— Динь-динь-динь-динь, — вторили бубенчики.
Духи звуков не издавали, молчал и Зая Зая: первые слушали, второй, кажется, офигевал.
В себя я пришел не сразу: уруку пришлось отливать меня водой.
— Перестарался, начальник, — озадачило умертвие. — Для первого-то раза…
— Ничего, — почти в тон возразил эльфийский царь. — Тренировка. Полезно. Чем тяжелее штанга, тем крепче мышца… Со страховкой, опять же.
Старик Зайнуллин пожал призрачными плечами, да ничего не ответил вслух.
— Что там данные? — спросил я просто для того, чтобы не молчать.
— А, сейчас, — ответил эльф. — Пять минут, завершаю обработку.
Пять-не пять, все десять… Но прошли.
— Новости… Да. — Нахмурился предок. — Серьезные. Скажи, — обратился ко мне. — Известно ли тебе, что такое пентада?
— Ты совсем-то в образ не входи, — напомнил я неслышимо для урука. — Мне четыреста лет! Двенадцать высших образований, семь ученых степеней… Конечно, я знаю, что такое пентада. Даже в нескольких смыслах, восьми… Нет, все же, девяти!
— Так вот, — вслух эльф предпочел сделать вид, что ничего особенного не произошло, но информацию, очевидно, учел. — Есть пара наводок — по поводу этой истории то ли с культистами, то ли просто с дураками…
— Чего это они дураки? — почему-то обиделся
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Товарищ Йотунин - Адель Гельт, относящееся к жанру Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


