`
Читать книги » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Лорел Гамильтон - Гамильтон

Лорел Гамильтон - Гамильтон

1 ... 4 5 6 7 8 ... 139 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

- Жан-Клод, ты еще здесь? Я даже дыхания твоего не слышу.

- Мне не обязательно дышать, ma petite, ты же знаешь.

- Я образно выражаюсь, - ответила я.

Он так выразительно вздохнул, что у меня по коже побежали мурашки. На этот раз звук был сексуальным. Жан-Клод, чтоб его, мог пользоваться некоторыми из своих умений, воздействовавших на меня даже сквозь щиты. А я не могла. Щиты лишали меня значительной части моих способностей.

- Прекрати. Не пытайся отвлечь меня своим голосом. Лучше скажи, о чем это Малькольм не мог рассказать под страхом смерти?

- Тебе не понравится мой ответ, ma petite.

- Просто скажи.

- Не могу. Я дал ту же клятву, что и Малькольм, что и все остальные вампиры.

- Прямо-таки все!

- Угу…

- Что, или кто, мог заставить всех вампиров дать подобную клятву?! - После секундного раздумья меня вдруг озарило. - А, конечно! Ваш вампирский Совет, он же орган самоуправления.

- Oui.

- Значит, ты не собираешься говорить мне, что происходит?

- Не могу, ma petite.

- Какое чудовищное разочарование.

- Ты даже не представляешь себе, насколько чудовищное, ma petite.

- Я - твой человек-слуга; разве мне не положено знать все твои секреты?

- О… но это не мой секрет.

- Что значит - не твой?

- Это значит, ma petite, что я не могу обсуждать это с тобой, пока не получу разрешение.

- А как его получить?

- Ты лучше молись, чтобы я никогда такого разрешения не получил, ma petite.

- И что это должно значить?

- Если я смогу говорить об этом открыто, это будет значить, что с нами связались, а связываться с этим нам бы очень и очень не хотелось.

- С этим? Это что, вещь?

- Я не скажу больше ничего.

Я знала, что могла бы попытаться прорваться сквозь его щиты, возможно даже, сломать. Как только я об этом подумала, Жан-Клод словно бы прочитал мои мысли. Возможно, так оно и было.

- Прошу тебя, ma petite, не нужно настаивать.

- Насколько это плохо?

- Очень плохо, но я еще не уверен, что плохо будет нам. Кажется, вампирское правосудие вскоре найдет Малькольма, что бы мы сами не собирались предпринять в его отношении.

- Так значит это «нечто» охотится на Малькольма?

- Возможно. Я почти уверен, что именно он со своей паствой и привлек внимание.

- А у тех, чье внимание он привлек, могло возникнуть желание подставлять прихожан церкви, чтобы я и другие истребители сделали за них всю грязную работу?

- Возможно. Юридический статус они получили совсем недавно. Я знаю, что некоторые из старейших вампиров, интересующихся политикой, были изрядно этим фактом озадачены. Возможно, кто-то из них решил воспользоваться ситуацией ради собственной выгоды.

- Всего два месяца назад у меня было похожее дело: тогда один вамп подставил другого, и того обвинили в убийстве женщины. А я не хочу убивать невиновных.

- Может ли вампир быть ни в чем не виновным?

- Не надо пичкать меня этими бредовыми догматами, Жан-Клод.

- Мы - чудовища, ma petite. Ты же знаешь, что я в это верю.

- Ага, но ты же не хочешь вернуться в те старые добрые деньки, когда на вашего брата можно было охотиться безо всяких лицензий?

- Нет, этого я не хочу, - в его голосе проскользнула суховатая интонация.

- Ты так плотно от меня закрылся, что я не могу понять, что ты чувствуешь. А ты делаешь это только тогда, когда испуган, и испуган довольно сильно.

- Я боюсь, что ты сможешь найти в моем сознании информацию о том, что я не вправе тебе рассказать. Этот… запрет нам никак нельзя обойти. Даже если ты случайно обнаружишь эту информацию в моей голове, последствия для нас могут быть летальными.

- Да что ж там за секрет такой, черт возьми?

- Я сказал все, что мог.

- Мне прийти сегодня ночевать к тебе, в «Цирк Проклятых»? Нам предстоит осада?

Жан-Клод немного помолчал, затем произнес:

- Нет… нет.

- Не слышу уверенности в твоем голосе.

- Нам не стоит сегодня ночевать вместе, ma petite. Секс и сны - как раз то время, когда щиты ослабевают, и ты можешь случайно узнать о том, что я всячески пытаюсь от тебя скрыть.

- Так что же, мы не увидимся, пока вся эта история благополучно не завершится?

- Нет, нет, ma petite, просто не сегодня. Я обдумаю сложившуюся ситуацию и набросаю примерный план действий на завтра.

- План действий? Что, есть какие-то варианты?

- Я не осмелюсь сказать.

- Черт возьми, Жан-Клод, скажи хоть что-нибудь! - я начинала немного злиться, и даже напряжение внизу живота было, по большей части, реакцией на страх.

- Если все будет в порядке, ты никогда не узнаешь этот секрет.

- Я так поняла, что это «нечто» послал Совет, чтобы убить Малькольма и уничтожить его церковь?

- Не могу отвечать на такие вопросы.

- То есть, не станешь?

- Нет, ma petite, не могу. Тебе не приходило в голову, что это может быть уловкой, призванной дать врагам законный повод нас уничтожить?

Я внезапно похолодела.

- Нет, это мне в голову не приходило.

- Так имей это в виду, ma petite.

- Ты хочешь сказать, они послали нечто, чтобы ты рассказал мне об этом, и они со спокойной совестью могли нас убить? Думаешь, в Совете кто-то считает нашу метафизическую связь настолько сильной, что ты не в состоянии хранить что-то в секрете от меня? И, если я узнаю-таки секрет, они убьют не только Малькольма, но и нас?..

- Это предположение, ma petite?

- Просто очень путаная и заковыристая мысль.

- Вампиры - известные любители путать мозги, ma petite. А заковыристость они принимают за мудрость.

- Пускай думают, что хотят, но по мне, это просто трусость.

- О, нет, ma petite, нам не нужно, чтобы кто-то из Совета бросил мне прямой вызов. В этом случае нам придется туго.

- Итак, что теперь? Мне просто отправиться на свидание с Натаниэлем, делая вид, что ничего не случилось?

- Пожалуй, что так.

- Сложно будет притвориться, что я не знаю о том, что в город нагрянуло нечто большое и страшное.

- Если оно нагрянуло не по наши души, будь благодарна и не пытайся привлечь к себе его внимание. Умоляю тебя, Анита, ради всех, кого ты любишь, не ищи ответов на этот вопрос.

Он назвал меня по имени… плохой знак.

- Я не могу притвориться, что ничего не происходит, Жан-Клод. А ты что, не собираешься предупредить меня быть осторожнее, чем обычно?

- Ты всегда осторожна, ma petite. Я не беспокоюсь о том, что какая-то неприятность может застать тебя врасплох. То, что ты можешь сама о себе позаботиться, мне очень в тебе нравится.

- Даже если упомянутая неприятность так сильно напугала тебя и Малькольма?

- Я верю в тебя, ma petite. А ты доверяешь мне?

Вопрос был явно с подтекстом, но я, наконец, выдавила:

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 4 5 6 7 8 ... 139 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Лорел Гамильтон - Гамильтон, относящееся к жанру Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)