`
Читать книги » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Виктор Исьемини - Предчувствие весны

Виктор Исьемини - Предчувствие весны

1 ... 57 58 59 60 61 ... 94 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Разумеется, пока не закончилась служба, нечего было и думать о разговоре с прелатом. После молебна старик вознамерился прочесть проповедь о добре и мире. Тут уж Ннаонна не выдержала, и они с королем ушли. Погода не располагала к прогулкам, шел мелкий снежок, так что демон с Ннаонной возвратились в Альхеллу. Никлис, как всегда подвыпивший, и как всегда хорошо осведомленный, объявил, что его священство после обеда будет принимать просителей, так что нынче ждать его нет смысла. В самом деле, под вечер появился посланец епископа, молоденький священник. Этот был новичком, никогда прежде он не видел ни демонов, ни вампиров, так что, пересказывая слова прелата, с любопытством разглядывал обоих. Старик извещал, что не сможет встретиться нынче с его величеством, но просит непременно предоставить ему аудиенцию завтра. Он изложит свои соображения относительно пожелания короля и "милой девочки".

После того, как клирик удалился, Ннаонна спросила:

- А как звать нашего епископа?

- Рупельт, а что?

- Да как-то странно, не помнила, как его звать. Старичок и старичок.

- А он тебя "милой девочкой" кличет или еще "дитя", - заметил Ингви.

Ему хотелось подразнить девушку, но, к удивлению короля, Ннаонна не стала злиться.

- Ему можно. Другим нельзя, а ему можно, - кротко пояснила вампиресса. - Потому что он тоже милый.

Епископ явился, как и обещал, на следующий день. Ингви не стал устраивать торжественной церемонии и принял старика неофициально, в кабинете. Тот после приветствий сразу перешел к делу - извлек из поясного кошеля свиток, развернул, откашлялся и начал читать: "Во имя Гилфинга Светлого Пресветлого. Венчается живущей в гилфинговом Мире имярек, живущей в гилфинговом Мире имярек, венчается живущая в Мире..."

- Постойте, постойте, ваше священство. Что это? Похоже на венчальные формулы, но без "раб гилфингов"?

- Да, я придумал такую форму, чтобы избежать двусмысленностей. "Живущий в гилфинговом Мире" в данном случае указывает, что молодые вовсе не обязательно относятся к детям и рабам Его, но мы отдаем должное Создателю, оставляя в венчальной церемонии хвалу ему, создателю и владыке Мира. Сей текст я составил, отталкиваясь от бесед с королем эльфов его величеством Трельвеллином, существом весьма осведомленным и мудрым, хотя и далеким от приверженности традиционным ценностям. Я надеюсь, архиепископ Мунт одобрит эту нейтральную формулировку.

- "Владыке Мира", - задумчиво повторил король. - Гилфинга вы полагаете... Хотя, оставим лишние детали, это ни к чему. Значит, вы придумали такую венчальную церемонию, которая годится для демона и вампира, но ее должен утвердить глава Церкви? А если он откажется?

- Не понимаю, с чего бы ему отказываться! - пылко возразил старичок. Он был горд, что сумел составить новый ритуал для необычных условий. - Я учел все возможные возражения, разработал до мельчайших деталей. Вот послушайте...

Ннаонна тоже собиралась вступить в разговор, но Ингви взял девушку за руку и покачал головой. Он прекрасно понимал, что старик не успокоится, пока не прочтет свой замечательный текст, лишь после этого с ним можно будет нормально говорить. Дослушав епископа, Ингви одобрительно кивнул:

- Прекрасный образец паллиатива! В самом деле, замечательно.

- Нам очень понравилось, - встряла наконец Ннонна, - а когда это уедет к архиепископу?

- Ну... завтра. Да, хоть бы и завтра.

- Отлично, - Ингви покачал головой. - Боюсь, его высокопреосвященство не будет торопиться с ответом... Пожалуйста, напишите, что мы все с нетерпением ждем его решения... Ну, в общем, что-нибудь, что заставит его поспешить. Да, можно прямо так и написать - мол, король Ингви очень оценит скорость, с которой придет ответ.

- Да, я напишу, - старик был увлечен собственными мыслями. - Знаете, мне тоже не терпится узнать, как оценит архиепископ мое... кхе-кхе... этот документ.

- А скажите, ваше священство, вот что... При вашей особе состоят два клирика высоких достоинств, брат Тонвер и брат Дунт. Так вышло, что я познакомился с ними в Дриге, на острове блаженного Лунпа.

- Да, они, кажется, оттуда, с востока.

- Как эти достойные братья оказались в числе вашей свиты?

- Ну... таково было особое пожелание его высокопреосвященства. А почему вы спрашиваете?

- Эти клирики весьма начитанны и прекрасно знакомы со священными текстами. Я хотел бы взять их ко двору. Вы не возражаете?

- Разумеется, ваше величество... Странное пожелание, но, коль скоро вы давние знакомые...

- Да, именно так - давние знакомые и даже добрые друзья, насколько это возможно, учитывая нашу разницу в... как мы с вами говорили? В статусе? Так вот, когда станете составлять письмо Мунту, упомяните, пожалуйста, что эти досточтимые братья - мои друзья и что они зачислены в штат двора.

Старичок Рупельт поглядел в глаза Ингви. Он, конечно, понял, что здесь имеется некий намек.

- Как угодно, ваше величество. Если нужно, я напишу об этом. А что скрыто в этом решении? Я ведь неспроста должен написать о добрых братьях?

- Ну как же, - Ингви ухмыльнулся и развел руками. - Если его высокопреосвященство проявил заботу об их судьбе и настоял, чтобы братья Тонвер и Дунт отправились в Альду, ему, наверное, окажется небезразлична их карьера, разве не так? Кстати! Было бы очень хорошо, если упомянутые братья сегодня же переберутся в Альхеллу. Я распоряжусь, чтобы им выделили помещение. Скромное такое помещение, подобающее их смиренному званию.

***

Распрощавшись с прелатом, Ингви отправился к Никлису. Тот предавался своему обычному занятию - ловил преступных бесов в кувшинах вина. В каморке начальника стражи было жарко натоплено, сам Никлис сидел на кровати и почесывал грудь под распахнутым камзолом. Одеяние было роскошным, но грязным - из наследства короля Кадор-Манонга. Рядом на полу стоял кувшин с тонким горлышком. Должно быть, Никлис пил из него. Походная жизнь приучила его обходиться без излишеств, в том числе - без стаканов.

- Начальник стражи, называется... - Ингви огляделся и вдохнул специфическую атмосферу никлисовой берлоги. - Пьешь опять. А работа как же?

Никлис резво поднялся, демонстрируя готовность к подвигам.

- Работа - как солнышко мне. Сама по себе катится!

- Ладно, смотри, не перегрейся на таком солнышке.

- Никак невозможно, слышь-ка, твое демонское. Я же завсегда меру помню.

- Ладно, говорю. Ладно. Никлис, подумай, где бы разместить наших приятелей, Тонвера с Дунтом. Мне нужно, чтобы они были под рукой, но при этом - под присмотром. Сегодня же епископ пришлет добрых братьев в Альхеллу. К их появлению должна быть готова комната, и еще: я собираюсь безотлагательно выслушать рассказ о золоте эльфов. Будешь присутствовать и внимательно слушать. Потом обсудим.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 57 58 59 60 61 ... 94 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Виктор Исьемини - Предчувствие весны, относящееся к жанру Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)