Пол Кемп - Царство Тени
— Нужно подготовиться, прежде чем отправляться на битву с Кессоном Релом.
— Его контрмагия украдёт любые защитные и усиливающие заклинания, которые мы можем на себя наложить, — предупредил Кейл. — Мы уже это видели.
Тени вокруг Ривалена закипели, пока он обдумывал слова Кейла.
— Предлагаешь встретиться с ним без защиты?
— Предупреждаю, что твоя защита окажется на руку ему, а не тебе.
— Боишься, принц? — с усмешкой спросил Ривен.
Ривален посмотрел на него.
— А ты?
— Да. Но не смерти.
— Он творит заклятия быстрее всех, кого я только видел, — сказал Кейл. — И он устойчив к магии.
— К твоей, может быть, — ответил Ривален. — Мою ему будет куда сложнее отразить. И даже если он умеет красть заклятья, магические предметы всё равно должны сработать. Если у вас такие найдутся — используйте их.
У Кейла был только один. Он достал Клинок Пряжи. Ривен нашёл впитывающий магию камень, который забрал у Странника, и подбросил его в воздух. Камень закружился вокруг его головы. Он извлёк из ножен сабли.
— Мы можем сначала проследить за ним с помощью магии, — сказал Ривален.
— За ним нельзя проследить, — ответил Кейл. — Мы пытались.
— Ты не сумеешь, и даже я не сумею, — согласился Ривален. — Но только не мой брат.
Абеляр посмотрел вперёд, на бурлящую чёрную стену Бури Теней, и испытал отзвук чувства, посетившего его, когда в отрочестве он впервые отозвался на зов Латандера. Кровь заструилась быстрее; он почувствовал лёгкость.
Он прижался к драконьей шее, посмотрел назад и вниз, увидел Кейла, Ривена и Ривалена на удалявшейся равнине. Они не смотрели на него. Они уже думали о Кессоне Реле. Абеляр посмотрел ещё дальше, пытаясь разглядеть саэрбцев под Саккорсом. Ему показалось, что он заметил неясное движение на далёком мосту. Может быть, прямо сейчас они пересекали реку. Любовь к сыну и отцу согрела его, но любовь к Реггу, Джиирис и своим воинам звала Абеляра во тьму.
Он выхватил клинок и повернулся к мраку Бури Теней Шар. С небес ударила молния, прочертив зелёные линии в облаках вокруг них. Воздух вонял гарью, как будто небеса пылали. Гром гремел у него ушах. Ветер трепал одежду и волосы.
— Быстрее, дракон!
Фёрлинастис ударил крыльями, вытянул шею и полетел, как стрела рассекая воздух.
Магическое кольцо на пальце Бреннуса потеплело. Открылась ментальная связь с его братом.
Бреннус, мне нужно, чтобы ты нашёл Кессона Рела. Скажи мне, где он, и что ты видишь вокруг. Мы почти закончили.
Бреннус сидел за столом в пустой комнате в Саккорсе. Его обнимала тьма. Гомункулы боролись на полу, визжа и кувыркаясь. Иногда он думал о них, как о своей семье, но это было не так. Они были всего лишь предметами — и только. Его семьёй были отец и братья.
Бреннус.
— Я убил тебя, — неуверенно сказал кольцу Бреннус.
Бреннус.
Это займёт какое-то время, ответил Бреннус Ривалену.
У нас мало времени, брат. Поспеши.
Хорошо.
Бреннус оборвал связь. Он взял ожерелье матери, наблюдая, как бесятся гомункулы.
— Семья, — сказал он, размышляя, правильно ли поступил.
Он произнёс слова первого в серии прорицающих заклинаний.
— Нужно немного подождать, — сказал Ривален Кейлу и Ривалену.
— Немного — это всё, что у нас есть, — ответил ему Кейл.
Ривален подался вперёд, его сумрак смешался с сумраком Кейла.
— На что это похоже?
Кейл не видел причин лгать.
— Как будто я пуст. Как будто я скоро рассыплюсь.
Ривален кивнул и отступил, на его лице появилось отстранённое выражение.
— Дай мне чашу, — обратился Ривен к шадовар.
Тени вокруг Ривалена раздражённо заметались.
— Зачем?
— Отдай её мне, иначе я не стану тебе помогать.
— Лжёшь.
— Япомогать не стану.
— Что ты делаешь, Ривен? — спросил Кейл.
Ривен оглянулся на него, сжимая в руке свой священный символ.
— Ты можешь проиграть. Я — твоя замена. Его Второй.
Кейл сразу же понял намеренья Ривена.
— Не надо. Если у нас всё получится, только один сможет спастись.
Ривен посмотрел на него, кивнул.
— В этом есть смысл, Кейл, и ты об этом знаешь. Для этого я здесь.
Кейл покачал головой.
— Ты не представляешь, каково это. Ты совершаешь ошибку.
Но он не был уверен, что Ривен делает ошибку.
— Это мне решать, Кейл, — сказал Ривен, протянув руку к Ривалену. — Отдай чашу, шадовар. Я видел, что ты взял её.
Кейл окинул взглядом Ривена и подумал об Эфирасе. Он не знал, сумеет ли выдержать; он тонул, и быстро.
— Дай ему чашу, Ривален.
Тени возле Ривалена замедлились, стали чертить ленивые спирали вокруг его тела.
— Ты должен будешь вернуть её мне. Чаша ещё может понадобиться.
— Зачем? — спросил Ривен.
— Дай ему чашу, — повторил Кейл.
Ривален произнёс слово, и у него в руке появилась чаша из потемневшего серебра, через край которой по-прежнему текли тени. Он передал её Ривену.
— Тяжёлая, — сказал убийца.
— Да, — согласился Кейл, и оба поняли, что говорят не о самой чаше.
Ривен посмотрел на Кейла, на содержимое чаши, и сделал глоток.
Потом он закричал.
Фёрлинастис поглощал расстояние. Граница Бури была уже близко, увеличилась, ветер и дождь усилились. Через несколько мгновений они достигли края шторма. От земли до небес протянулась стена бурлящих чёрных туч и зелёных молний.
Когда дракон пробил чёрную стену, Абеляр наклонился вперёд и покрепче сжал свой меч.
Дождь и ветер не стихли. Небо по-прежнему содрогалось от молний и грома. Но тьма углубилась, умервшляя звуки и приглушая чувства. Абеляр ощутил, как высасывающая жизнь сила пробует на зуб защиты Кейла. По его телу прошла вибрация. Потребовалось мгновение, чтобы осознать, что это случилось из-за драконьего рёва.
— Воздух воняет Кессоном Релом, — сказал Фёрлинастис.
— А я чувствую Шар, — ответил Абеляр.
— Это другое, — сказал дракон, взмахнув крыльями.
Абеляр перегнулся через его шею, пытаясь найти свой отряд.
— Широкими дугами, — попросил он дракона. — Чем быстрее, тем лучше. Мы ищем войско из двух сотен мужчин и женщин.
Дракон снизился и стал отклоняться влево-вправо, погружаясь в шторм ещё глубже.
— Там, — сказал Фёрлинастис, заглушая ветер.
Абеляр сначала услышал битву; пронзительные вопли живых теней, крики мужчин и женщин.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Пол Кемп - Царство Тени, относящееся к жанру Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


