`
Читать книги » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Джоэл Розенберг - Спящий дракон

Джоэл Розенберг - Спящий дракон

1 ... 56 57 58 59 60 ... 63 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

«ТЫ БУДЕШЬ ГОРЕТЬ».

Ахира бежал к Карлу. Голова Дракона поворачивалась следом.

Карл медлил на пороге Двери. Ахира бежал недостаточно быстро; Дракон или поджарит гнома, или схватит его пастью.

– Не его! – выкрикнул Карл. – Попробуй спалить меня, Тварь!

У самого начала полки Ахира споткнулся и принялся карабкаться по ней на четвереньках.

– Карл, уходи!

Огненный шквал настиг Ахиру. Сила языка пламени покатила гнома вверх по полке – а он горел, крича и размахивая руками.

Карл повернулся и нырнул в Дверь. Ему обожгло ноги. Что-то горячее ударило его в спину…

… и мир обратился горячечным бредом – для того лишь, чтобы медленно кануть в непроглядную тьму.

ЧАСТЬ ПЯТАЯ

…И ЗА ДВЕРЬЮ

Глава шестнадцатая

ВОЗВРАЩЕНИЕ

В Бездну спуститься легко;

Вечно открыты стоят темные Смерти врата;

Но уж не выйти назад, вспять не направить шаги;

Выбраться – вот в чем задача для душ, в чем стремленье.

Виргилий.

Крупная рука Уолтера Словотского трясла его; влажная от ночной росы трава липла к рубашке и босым ногам.

– Карл, мы вернулись! – Великан почти беззвучно плакал. – Мы вернулись.

Босые ноги? Ну разумеется: они же бросили обувь. Но отчего так болит спина? Будто обгорел на солнце… Куда хуже.

– Тише, тише…

Подсунув руку ему под затылок, Энди-Энди помогла Карлу сесть.

Карл открыл глаза; от близкой воды отражался лунный свет. Лунный?!

– Нам удалось.

Лу Рикетти, босоногий, в измаранной рабочей куртке и джинсах, опустился перед ним на колени.

– Не вполне. – В голосе его звенела печаль, щеки были мокры. – Мы не смогли унести тела Джейсона, и…

– И что… а, черт! – Карл рванул правую штанину джинсов. Нечего удивляться, что нога горит: она вся в волдырях.

– Смотри сам.

Карл взглянул, куда показал Рикетти. Дория, свернувшись, лежала на траве, широко раскрытые глаза не мигали, дыхание было едва заметно.

– Она ушла, Карл. Кататония.

Карл встряхнулся. И он стал прежним: ниже, худее. Барак! Помоги!

Ничего. Никакого ответа – даже ощущения присутствия второй личности. Что ж, справлюсь сам.

– Где Ахи… Джеймс?

– Позже, – выдохнула Энди-Энди. – Не спеши. Тебе надо…

– Покажите ему, – твердо проговорил Рикетти. Она задержала дыхание и не выдыхала дольше, чем Карл считал возможным.

– Взгляни направо.

Уолтер Словотский, рыдая, стоял на коленях над телом Джеймса Майкла Финнегана. Обгоревшая треть тела все еще курилась, исходя слабым дымом и жгутиками пара.

Гос-споди…

– Он не сильно изменился.

Уолтер плакал, не стыдясь слез, его большие руки то протягивались к Джеймсу Майклу, будто пытаясь встряской пробудить его от смерти, то отдергивались.

Соберись с мыслями и хоть минуту подумай. Перед ним в лунном свете плескалось Зеркальное озеро, вокруг него стояли корпуса студенческого городка.

– Мы в кампусе. – Холодный ветер пронесся над озером, бросил к ногам Карла пригоршню прелой листвы. – Сколько прошло?

Рикетти мотнул головой.

– Дейтон не соврал насчет разницы. Я заглянул в корпус: нас не было около восьми часов. Сейчас четыре утра. Джейса… нет, Джеймс погиб, Дория…

Карл ударил его по лицу.

– Заткнись. – Он стряхнул помогающие руки Энди-Энди и встал, не обращая внимания на боль от ожогов. – Приготовьтесь. Нам надо идти.

– Куда? И зачем? – Энди-Энди почти визжала.

– Я сказал: заткнись. – Он подошел, хромая, к Уолтеру Словотскому, который, преклонив колени, оплакивал тело, бывшее некогда Джеймсом Майклом Финнеганом. – А ты – поднимайся и прочисть мозги. У нас нет времени на эту чушь.

Уолтер оскалился.

– Оставь меня в покое, – прорычал он. – Ты…

– Нет времени. Где твоя машина?

– Машина?

– Именно. Машина. Автомобиль – где ты его припарковал?

Великан сморщил лоб.

– У корпуса «В». Что ты собрался…

– Далеко… Лу!

Подбежал Рикетти – его лицо, хоть и печальное и влажное от слез, уже освещалось слабой улыбкой.

– Да? Если ты подумал о том же, о чем я…

– О том же. Корпус «С» – ближайший. Мчись туда, найди машину побольше и угони. Ищи ключ под передним крылом, соединяй проводки под капотом – делай, что знаешь, но добудь большую машину и пригони сюда. Живо!

– Понял. – Рикетти кивнул и умчался.

– Карл! – Уолтер поднял на него взгляд. – Что происходит?

– Лу уже понял. Тебе стоило бы получше слушать Ахиру. Как утверждают, Правящая Мать Целящей Длани может оживлять мертвых. Так вот – тела Джейсона у нас нет, но Джеймса Майкла – есть. И есть Дория. – Карл глубоко вздохнул. – А посему – мы возвращаемся. Знаешь, где живет этот паразит Дейтон?

– Преподавательский комплекс, третий коттедж от…

– Беги туда – пулей! – и выруби телефон. Перережь провод или еще что-нибудь… Внутрь не входи, но если он тебя заметит и попробует помешать – останови его.

Словотский поднялся.

– Ты уверен, что надо действовать именно так?

Карл схватил его за грудки.

– Ахиры нет – командую я. Усек?

Словотский улыбнулся и кивнул.

– Ты правда думаешь, что у нас все получится?

– Нет. Но мы должны попытаться. Хотя бы. Иди. – Карл разжал руки.

Словотский повернулся и, не оглядываясь, большими прыжками унесся прочь.

– Карл! – Ноги его пылали огнем. Он повернулся к Энди-Энди. – Что делать мне?

– Прикроешь нас. – Он махнул рукой на дорогу. – Если там кто появится – отвлеки. Особенно если это будет охрана. Завязни мы здесь – Джеймса похоронят, Дория отправится загорать в дурдом, и этим кончится. Так что постарайся.

Она кивнула.

– А если это будет охранник, и он сообразит, что я ему морочу голову?

– Тогда оставайся здесь. Не нарывайся… Если потеряешься, встречаемся в Преподавательском комплексе. Третий дом по восточной стороне. – Он через силу усмехнулся. – Тот, перед которым будет стоять большая машина – угнанная. А теперь ступай на дорогу и смотри в оба.

Она пошла было к дороге, но возвратилась.

– А что, если Дейтон не захочет отправить нас? Или не сможет?

Карл скрестил руки на груди.

– Отправит. Поверь мне – отправит.

* * *

Они сгрудились в кустах рядом с задним крыльцом коттеджа Дейтона. Свет, пробиваясь сквозь закрытые шторы, бросал на их лица желтоватые тени.

– В последний раз, – тихо проговорил Карл. – На этой стороне у нас всех семьи, друзья… Здесь наша жизнь. Обещаю, что сделаю все возможное, чтобы те, кто захочет вернуться, вернулись… – Он развел руками.

Уолтер улыбнулся. Не слишком дружелюбно.

– Но что мы сумеем еще раз проскочить мимо Великого Дракона, ты не гарантируешь. – Великан пожал плечами, не заметив, что швы на плечах его рубашки от этого разошлись. – Я иду – ради Джеймса.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 56 57 58 59 60 ... 63 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Джоэл Розенберг - Спящий дракон, относящееся к жанру Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)