Кристофер Сташефф - Камень Чародея
— Ух ты, здорово! Спасибо, леди, — с улыбкой сказал он Гвен. — Так гораздо быстрее!
— Мне нравится помогать, — но Гвен несколько расстроилась оттого, что он так легко воспринял ее маленькое волшебство.
Хозяин разлил кипяток в глиняные чашки.
— Значит, ты ведьма? Конечно, это твое искусство: больше такое никак не сделать! Меня иногда навещает одна ведьма.
— Правда? — Род неожиданно заинтересовался.
— О, да! — хозяин начал переносить чашки на стол. — Боюсь, для младших не хватит стульев. Но я очень рад обществу. Редко ко мне приходят больше двух.
— Ну, наверное, они так привыкли, — сказал Род. — Ты говорил о другой ведьме.
— Точнее, одна ведьма и один чародей. Я тоже чародей — я вам еще не сказал? Ох, как приятно поболтать с другими волшебниками! Меня зовут Ари, Ари Творец, как называют меня соседи. Да, соседи, хотя они не хотят, чтобы я жил в их деревне. Но мне достаточно жить у ручья, а друзья у меня птицы и зверьки, да-да, этого мне вполне достаточно. Хотите меда к чаю?
От котелка доносился замечательный запах роз.
— Нет, спасибо, — отказался Род. — Ты как, Гвен?
— Нет, но я думаю, дети захотят, — Гвен тоже растерялась, сбитая с толку дружелюбием хозяина.
— Еще бы, — усмехнулся хозяин, передавая Корделии горшочек с медом. — У кого из молодежи нет интереса к меду?
— У меня, — заявил Магнус.
— Хорошо, но ты уже молодой человек, не так ли? Да, ты больше не ребенок. Ох, где бы раздобыть пару стульев тебе и твоей сестре! Надо сделать еще! — он отошел к окну, поджав губы. — Как кстати — вон полоска ведьмина мха. Мне кажется, ее хватит…
— Мы не хотим причинять тебе беспокойство, — быстро сказал Магнус.
— О, никакого беспокойства, — Ари сосредоточился.
Род воспользовался возможностью наклониться к Гвен.
— Неужели это тот самый человек, который делает металлические камни?
— А кто еще может быть? — ответила она. — Он владеет мастерством. Но как заставить его рассказать обо всем этом?
— Вот! Сейчас будет готово, — Ари приоткрыл дверь, потом вернулся к печи. — Теперь печенье! Ага, оно уже согрелось! — и хозяин поставил перед Родом и Гвен тарелку с печеньем, другую с довольным смешком протянул Грегори.
— Ты сам сделал все в этой комнате? — спросил Род.
— Все. Попробуй мое печенье, добрый человек.
— Нет, спасибо. Ведьмин мох мне вреден. Магнус даже пролил свой чай.
— О, печенье не из ведьмина мха, вовсе нет! Соседи приносят мне муки и яиц время от времени, да, в благодарность за то, что я им делаю разные пустяки.
— Не сомневаюсь, — пробормотал Род.
Он повернулся, услышав стук, и успел заметить, как дверь раскрылась пошире и совершенно новый стул вошел в комнату.
— Ай-яй-яй! — Ари пощелкал языком. — Обязательно оставлять дверь нараспашку?
Род готов был поклясться, что стул покраснел. Во всяком случае он повернулся и захлопнул дверь ножкой.
— Очень трудно научить их не хлопать дверью, — Ари вздохнул. — Нет, маленький стул, найди того, кому ты нужен, — он кивком указал на Магнуса, и стул подбежал к старшему сыну Гэллоугласов.
Магнус попятился.
— Извините, я не могу сесть, когда рядом ждет женщина!
Стул повернул к Корделии.
— Нет, брат, уступаю его тебе, — быстро отказалась и девушка. — Я насиделась.
— Магнус… — строго сказала Гвен. Старший вздохнул, встал с пола и сел на стул.
Тот удовлетворенно скрипнул по его тяжестью.
— Теперь он будет стоять, — успокоил всех Ари.
— Это желательно, — признался Род. — Теперь у тебя есть один лишний, на случай если заглянут твои друзья волшебники.
— Да, хотя я в этом сомневаюсь. Они всегда приходят только по двое, хотя Убу Маре уже с полгода не заглядывала.
Род почувствовал, как напряглась все семья.
— Убу Маре?
— Да. Она… — Ари прикусил губу, потом оглянулся, как бы стараясь убедиться, что никто не подслушивает, и зашептал, наклонившись к Роду и Гвен: — Она всегда очень вежлива и говорит приятно, но у бедняги отвратительная наружность.
— Неужели? — Род взглянул на Гвен.
— Действительно бедняга, — сказала она.
— Вот именно, — Ари вздохнул. — Должно быть, самая уродливая ведьма во всей округе. Но она очень вежлива и всегда платит золотом за то, что я делаю. Можете себе представить? Золотом!
— Я почему-то не сомневался в этом, — у Рода были подозрения, где ведьма берет это золото. — Ты и этот дом построил?
— Нет, потому что не владею искусством плотника. Это сделали для меня добрые люди из деревни: они были рады, когда я заплатил им золотом.
— Еще бы! — усмехнулась Гвен. — А ты платишь, чтобы тебе подстригали лужайку?
— Только парню из деревни, который приводит сюда овец. Не очень дорого, а все остальное, что мне нужно, я создаю сам или вымениваю. Даже не знаю, что делать со всем золотом, которое мне дают.
— Правда? — недоверчиво спросил Магнус.
— Да, — Ари развел руки. — Ничего не смог придумать, поэтому стал каждый месяц давать деревенским по золотой монете, чтобы покупали еду для бедных и нуждающихся.
— Неужели? — недоверчиво воскликнул Грегори. А Джеффри удивленно покачал головой.
— Правда-правда! И все это из-за щедрости Убу Маре! Разве это не замечательно!
— Поразительно! — ответил Род, чувствуя холодок на спине.
— Так оно и есть! Но она уже шесть месяцев не приходит, только шлет вместо себя Ягу и Аксона. Не сомневаюсь, что они приносят ее золото, потому что они тоже покупают у меня камни, которые делают музыку.
— О! — напряжение становилось все сильнее. — Так это ты делаешь удивительные камни, которые издают чудесные звуки? Мы их слышали у тебя во дворе.
— Да, они мои, — расцвел Ари. — Это мои самые последние. Каждый раз я создаю новую музыку: мне нравится изобретать новые формы, — тут он внезапно нахмурился. — Но не те, какие заказывает мне Убу Маре, нет. Это ужасные камни, они издают скрежет и звон и слова, которые не имеют смысла. У них даже нет рифмы!
— Ужасно, — поддакнул Род. — Мне кажется, мы несколько таких слышали. Где они находят такие звуки?
Ари пожал плечами.
— Там же, где я нахожу свои, — в сердце.
— Но какое у них может быть сердце? — воскликнула Корделия.
Ари опечалено повернулся к ней.
— Девушка, девушка! Разве пристало судить соседей? Нет-нет! Если их вкусы и обычаи отличаются от моих, кто я, чтобы говорить, что они неправы, а я прав?
— Ты тот, кто делает эти камни, — напомнил Род.
Ари удивленно посмотрел на него.
— Неужели ты считаешь, что у меня есть право судить?
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Кристофер Сташефф - Камень Чародея, относящееся к жанру Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


