Софья Ролдугина - Жертвы обстоятельств
— О, я не буду отнимать его у тебя, — коротко рассмеялся Акери. — Шакаи-ар не ревнивы. Причинить боль тебе — значит потерять его навсегда. Я не хочу этого. Мне пока будет достаточно, если я смогу хотя бы немного времени проводить рядом с ним. И ему это будет лишь на пользу. Просто передай Ксилю мои слова, Найта.
Надо отдать Акери должное, он был весьма… убедителен. И харизматичен. Как и все шакаи-ар.
— Хорошо, я расскажу Северному князю о вашем предложении, — пообещала я, откидываясь обратно на подушки.
— Спасибо, — серьезно поблагодарил меня Акери.
И тихо вышел, прикрыв за собой дверь.
А я осталась лежать, уставившись в потолок. В камине пылали дрова, пропитанные алхимическим составом, и по комнате разбегались причудливые тени. Они вытягивались жуткими силуэтами, плясали, завивались спиралями…
Наша жизнь, если подумать, похожа на танец теней. Такая же хаотичная и завораживающе-бессмысленная. Кто-то мечется, кто-то бродит по кругу… А кто-то — по спирали.
Когда-то Ксиль пришел к Акери, потому что ему нужна была помощь, чтобы стать князем.
Теперь уже я должна была убедить Максимилиана отправиться к старому недругу… поклоннику… чтобы перейти на новую ступень иерархии.
Стать старейшиной.
Интересно, будет ли этот виток счастливее, чем прежний?
Хотелось бы верить…
Отступление второе. Недетские игры
В последние дни Северному князю ужасно не нравилось состояние его подопечного.
Дэриэлл отчаянно тосковал.
Там, в Зеленом городе, это было не так заметно. К тому же Максимилиан сделал все возможное, чтобы у Дэйра не оставалось времени на тяжкие раздумья о трудной жизни. Неугомонная четверка юных шакаи-ар во главе с Эшли немало этому поспособствовала, получив в благодарность от князя энную сумму наличными, что в свете нежного возраста и полной финансовой несостоятельности Дэриэлловых «нянек» было совсем не лишним.
Но здесь, в Академии…
Конечно, среди магов Дэриэллу дышалось легче. Они уважали его, искренне восхищались им, как ученым… Но, с другой стороны, у Дэйра появилось слишком много времени на размышления о сложностях бытия.
Конечно, навскидку даже самый внимательный наблюдатель не заметил бы ничего странного. За долгую и нелегкую жизнь Дэриэлл научился в совершенстве держать лицо. Вот и вчера он весь вечер изображал из себя внимательного и заботливого целителя, хотя больше всего на свете ему хотелось удавиться. Причем безо всяких внушений на суицид.
Тоска и чувство вины были такими сильными, что Максимилиан несколько раз проверил целостность ментальных блоков, но о событиях злополучного утра Дэйр ничего не помнил. А князь после работы с такой тонкой материей, как память, не рисковал соваться глубоко и читал только поверхностные мысли.
А сегодня Дэриэлл вел себя на редкость подозрительно. То хмурился внезапно, то слишком резко захлопывал книгу… А несколько раз — князь поклясться готов был — Силле бросал в спину ему испепеляющие взгляды.
Ксиль чуял их шакарским нюхом, оборачивался — но в ответ получал только безмятежную улыбку, мысли наподобие «Как несправедлива жизнь» и странно потемневший взгляд.
Словом, что там творилось в голове у Дэриэлла — загадка.
«К счастью, — мудро отметил про себя Ксиль, разглядывая сосредоточенного целителя, — в нашей дружной семейке на троих есть телепат».
Довел мысль до логического конца — и усмехнулся: надо же, «семейка»… Впрочем, ни Найту, ни Силле он отпускать не собирался, а поэтому с полным правом мог назвать их своей семьей.
Под пристальным взглядом князя Дэйр нахмурился и нарочито громко подумал о всяких наглых шакарских мордах, которые лезут в чужие карты и головы.
Ксиль демонстративно отвернулся, подразумевая: «Нужны они мне».
Дэйр иронично поднял бровь, будто хотел сказать: «Что и требовалось доказать».
Ксиль обиженно засопел.
Дэйр фыркнул, всем своим видом говоря: «Ну-ну…»
Ксиль поджал губы — мол, обидели незаслуженно…
А Найта зевнула.
Нет, она ничего не подразумевала. Просто ей было скучно.
И тут князя озарило замечательной идеей, как вывести Дэйра из мрачных раздумий, а заодно и поразвлечься.
Оставалось только воплотить ее в жизнь…
Начальный этап прошел как по маслу. Легкое внушение Найте — и наивной девочке ужасно захотелось навестить своего брата. Это даже нельзя было назвать ментальным воздействием, откровенно говоря: Ксиль только вытянул на поверхность ее собственные размышления. Скучающая Нэй тут же ухватилась за повод смыться из комнаты. На всякий случай князь зафиксировал ментальный канал открытым — присмотреть за неугомонной девчонкой не помешало бы…
…и коварно улыбнулся Дэриэллу:
— Ну что, Силле? Будем, как дети? Или давай все-таки сделаем ставки?
Целитель скривил губы и бросил карты на стол:
— Издеваешься? Я не настолько безрассуден, чтобы делать ставки в игре с телепатом… Кстати, а на что предлагаешь сыграть? — добавил он, помолчав. Пальцы его осторожно обводили выпуклый рисунок на «рубашке» карты.
Ксиль наклонился, снизу вверх заглядывая в глаза Дэриэлла — темно-зеленые, с угольным ободком по краю. Усталые, ироничные, задумчивые — и сейчас совершенно непроницаемые.
Как у Леарги или у Меренэ.
— На что? На желание, разумеется… — соблазнительно протянул Максимилиан, давя росток нехорошего предчувствия. — Если только ты не трусишь. Я не буду жульничать с помощью телепатии, обещаю.
В мыслях у Дэйра очень-очень быстро промелькнул смутный образ. Полуоформленное воспоминание, окрашенное виной и гневом… Ксиль потянулся было за ним, но, наткнувшись на понимающую усмешку, искренне обиделся и закрылся.
— Рефлексы, — развел он руками.
Целитель загадочно усмехнулся:
— Понимаю.
В отблески пламени, пляшущего в очаге, окрашивали медовые пряди волос ржаво-красным и зажигали странные искры в темной зелени глаз. Ксилю почему-то вспомнилось, что самые коварные пожары — торфяные, на болотах. Тогда под мягким, податливым мхом прячется огненная бездна.
— Ты не будешь возражать, если я немного подстрахуюсь? — между делом поинтересовался Дэриэлл и, дождавшись рассеянного кивка от князя, спрыгнул с кровати и закопался в сумке. Через пару минут он вернулся — с амулетом в виде монетки на цепочке.
— Медальон мне подарила перед отъездом Мер, — пояснил Дэйр в ответ на настороженный взгляд князя. — Сам я ментальные щиты высокого уровня ставить не умею, а в нашей ситуации они могут оказаться нелишними… Вот сестренка и вошла в положение. Ее «подарочек» поглощает любые ментальные воздействия, как активно-направленные, так и пассивно-постоянные. Самое то в моей ситуации, не находишь? — криво улыбнулся Силле и надел на шею цепочку.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Софья Ролдугина - Жертвы обстоятельств, относящееся к жанру Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

