Софья Ролдугина - Жертвы обстоятельств
Я сощурилась, не обращая внимания на его слова. Пусть болтает. Он-то где был, когда Холо-Холли Дэриэллу руки выкручивал?
— Найта, пойми, я не мог подойти к «бездне» ближе, — с раскаянием в голосе произнес Максимилиан, делая еще один осторожный шаг. — Там такая аура ужаса…
Губы у меня дрогнули в улыбке, когда я разглядела Ксиля получше.
Ха, князь еще и в боевой трансформации! Он что, драться со мной собирается?
— Конечно, не собираюсь, Найта, — ненатурально возмутился Максимилиан. Глаза его уже вновь стали синими, но все цвета пока еще смотрелись блеклыми, словно вылинявшими. — Просто ты сейчас в таком состоянии, что можешь натворить дел, о которых обязательно пожалеешь.
От стен отразился хриплый смех, и с легким удивлением я поняла, что он принадлежит мне.
— Идиот, — ласково прошептала я, поднимаясь на ступень выше, так, что мы с Ксилем оказались вровень. Кожа его мягко сияла. Очень… притягательно. Белое, черное и синее. Красивые цвета. Такие… волнующие … — Тебе я никогда ничего не сделаю. Просто не смогу. Если только ты не нападешь на Дэриэлла…
— Ни за что, — выдохнул Максимилиан, подаваясь за моими ладонями, оглаживающими его плечи. Повинуясь моим желаниям, нити вокруг вздрагивали в такт ударам сердца, рассыпая цветные искры. — Найта, что ты творишь? Не то чтобы я был против…
Он нервно облизнул губы.
Внутри у меня разлилось странное тепло.
Повинуясь порыву, я наклонилась и со вкусом поцеловала эти красивые, бледные губы. Они оказались горячими и твердыми. От кожи Максимилиана пахло смятой травой. А на вкус она была… соленой. Как кровь.
Я чуть прикусила кожу, как будто и правда хотела почувствовать настоящую кровь, но мне это показалось неинтересным. Лучше снова прижаться к его горячему рту, впитывая странные, будоражащие ощущения и…
Ксиль глухо застонал. Синева его глаз полыхала огнем.
Осознание происходящего накрыло внезапно. Я отшатнулась, отталкивая от себя князя, и, заливаясь краской, отчаянно, до боли пожелала провалиться сквозь землю.
Взвизгнули натянувшиеся нити — и лестница развеялась туманом.
Я рухнула вниз, сквозь перекрытия, сквозь парты и шкафы, сквозь людей — бесплотным призраком — и мягко опустилась на каменный пол в холле Терсис.
Сердце колотилось, как бешеное.
Неужели я сейчас… сама поцеловала Ксиля? Ой, мамочки… И еще наколдовала чего-то странное…
Я попыталась подняться, но ноги меня не держали. Сидеть на полу было холодно. В блеклом свете алхимического огня все казалось до ужаса нереальным. Или это сказывалось воздействие дурацкого препарата, который в меня влил Холли?
Я всхлипнула и откинулась на пол. Так, по крайней мере, стены не сильно раскачивались.
Нити медленно растворялись. Жутко хотелось плакать, но я сдерживалась. Вот будет замечательно, когда Ксиль найдет меня зареванной по самое не могу…
Спустя целую вечность послышались легкие шаги, кто-то опустился рядом со мной. Я с трудом разлепила ресницы и прошептала, до рези в глазах вглядываясь в смутно знакомые черты:
— Акери?
— Да, это я, маленькая хрупкая девочка, — улыбнулся старейшина. Сегодня он вырядился в темно-красное с ног до головы. Белые волосы топорщились забавным «ежиком». Прическа Акери напоминала распушившийся одуванчик — но мне сейчас было, к сожалению, не до смеха. — Похоже, наш ледяной князь не слишком тебя бережет? Отпускает одну, когда ты так слаба… Это опасно, — мурлыкнул он и наклонился, проводя пальцем по моим губам. — Ты целовалась с ним? Я чувствую его запах… Интересно, сохранился ли вкус…
Он медленно наклонился к моему лицу.
— Тронешь — убью, — выдохнула я, искренне веря в собственные слова. — Зачем ты пришел? Поглумиться?
Акери звонко расхохотался. Виски кольнуло тупой болью.
— Ты такая пугливая, малышка, — улыбнулся старейшина, по-кошачьи склоняя голову на плечо. — Я пришел помочь. После целого часа рядом с «бездной» Максимилиан не сможет тебя отыскать с помощью телепатии. Шакаи-ар становятся уязвимы от контакта с орденским артефактом. Поэтому сейчас я отнесу тебя в вашу комнату и оставлю дожидаться Ксиля там. Хорошо?
Я никогда не причисляла себя к людям, которые без раздумий принимают помощь из рук врагов, но голос разума подсказывал, что на предложение Акери лучше ответить согласием. Неизвестно, когда пройдет слабость после вспышки магии и как отреагирует тело на последствия транса и принятия препаратов для «растормаживания».
Тьфу, пакость. Больше в жизни ничего из рук ученых не выпью.
— Хорошо.
— Умная девочка, — вздохнул Акери и потрепал меня по волосам. А потом взял на руки и легко поднялся.
Мне подумалось, что надо бы использовать шанс и расспросить Акери о том, намерен ли он еще охотиться за Ксилем… но объятия Акери были такими теплыми и уютными, что меня разморило. Я отрешенно следила за тем, как сменяют друг друга коридоры и переходы. Редкие встречные старательно не замечали старейшину с девочкой на руках. А я мечтала об одном — поскорее оказаться в натопленной спальне и подремать пару часов.
Очнулась я только тогда, когда Акери уложил меня на кровать и укрыл пледом.
— Откуда у вас ключ? — хрипло поинтересовалась я, пытаясь сесть. Но голова кружилась слишком сильно.
— Достал из твоего кармана, маленькая, — Акери провел по моей щеке горячими пальцами. — Спи. Я оставлю дверь открытой.
Акери улыбнулся мне странно и скользнул к выходу.
— Погодите, — окликнула я старейшину. Он замер вполоборота, глядя на меня с любопытством. — Вы мне сейчас помогли. Не люблю быть должной… Как я могу отблагодарить вас?
Улыбка старейшины угасла.
— Исключая невозможное?
— Да, исключая невозможное.
— Тогда… — он, казалось, задумался, а потом продолжил, сверля меня испытующим взглядом: — Я знаю, что ты любишь Ксиля и желаешь ему только добра. Но скоро он перестанет быть князем и станет… подобным мне. Это может случиться и завтра, и послезавтра. А может — через год. Трансформация такого рода сложна, опасна и почти всегда болезненна. Я бы помог ему преодолеть грань между князем и старейшиной, но знаю, что он отвергнет любое мое предложение. С ходу, не вслушиваясь.
Взгляд Акери завораживал.
— Поэтому я прошу, Найта — поговори с Ксилем. Убеди его принять мою помощь. И тогда я буду обязанным тебе.
— Я не стану толкать Ксиля в твои сети, — вспышка раздражения придала мне сил. Я даже сумела, наконец, сесть.
— О, я не буду отнимать его у тебя, — коротко рассмеялся Акери. — Шакаи-ар не ревнивы. Причинить боль тебе — значит потерять его навсегда. Я не хочу этого. Мне пока будет достаточно, если я смогу хотя бы немного времени проводить рядом с ним. И ему это будет лишь на пользу. Просто передай Ксилю мои слова, Найта.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Софья Ролдугина - Жертвы обстоятельств, относящееся к жанру Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

