`
Читать книги » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Олаф Бьорн Локнит - Львиный престол

Олаф Бьорн Локнит - Львиный престол

1 ... 53 54 55 56 57 ... 135 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Господину Роберу, как видно, такие зрелища привычны были. Он в сторону дома офирца теперь даже не смотрел. Неинтересно ему. Вагант вдруг меня за рукав схватил и потащил к толстому краснорожему дядьке, стоявшему у стены с деревянным лотком в руках. Тотлант, конечно, за нами пошел.

— Перед обедом надлежит обязательно съесть булочку с медом, — орал господин Ди Монтобье на всю улицу, так, что прохожие оборачивались. — Чтобы разжечь аппетит!

Он вынул из кармана золотую монету, отдал ее лоточнику и, забрав с подноса темного дерева четыре вкусно пахнувших липовым медом плюшки, выдал по одной мне с Тотлантом. Не понимаю, зачем человеку нужно как-то «аппетит разжигать»? Я и без этой булки смог бы за милую душу поесть в трактире. Робер, однако, человек многоученый, ему виднее.

Мы медленно топали по улице в сторону корчмы. Хорошо пропеченное белое тесто незаметно таяло у меня во рту. А вкус меда почему-то напомнил Райту. Мы с отцом каждым летом ходили в лес, смотреть гнезда диких пчел и добывать соты. Отец всегда говорил: «Зимой каждому человеку мед потребен. Чтоб десны не кровоточили.» К осенним лунам в кладовой нашего дома всегда целый бочонок меда стоял. Тоскливо мне по дому. Хорошо было в Райте.

Где-то позади, за спиной, стукнули копыта лошадей. Мы посторонились, прижавшись к стенам домов. Если не отойдешь с дороги конников — затоптать могут. Вот такие эти города…

На следующем перекрестке, отстоявшем шагов на двадцать вперед, показалась вынырнувшая из-за угла груженая соломой телега. Вол, шедший в упряжке, двигался медленно и очень скоро огромная тяжелая повозка перегородила всю улицу Гвардейцев. А лошадиный топот конного отряда все приближался. Наконец, я обернулся и замер на месте. Никогда не боялся Черных Драконов. Жил во дворце у Конана, видел их стократно. Люди как люди, только в одинаковую одежду обряжены. Господа Драконы меня даже пивом угощали, о Пограничье расспрашивая. Все смеялись — поглядите, мол, настоящий варвар с полуночи. Я так понимаю: в Аквилонии варваром любого человека из Нордхейма, Киммерии или Пограничья называют. Я не обижался. Слово непонятное, а уж если варваром самого Конана кличут, то мне и вовсе не зазорно так именоваться.

Отряд Черных Драконов остановился прямо напротив нас, пережидая, когда повозка с сеном минует улицу. Признаться честно, сейчас у меня внутри все сжалось. Конечно, гвардейцы хорошие люди, но если им велено ловить спутников настоящего Конана, то они все выполнят в точности. Вспоминаю, как Халька задержали, сразу нехорошо становится. Вдруг меня с Тотлантом углядят? Мы оба приметные.

— Проезжай! — кричал один гвардеец, ехавший в голове отряда. На его рукаве был вышит серебряный лев и я сразу понял — это капитан. Мне Хальк разъяснял, что означают выведенные на одежде знаки. — Возчик! Ты что, помер? Расшевели своего вола!

— Эйвинд… — Тотлант положил руку мне на плечо и заставил нагнуться. — Клянусь ядовитыми клыками Сета, это же Мораддин!

— Где? — прошептал я на ухо волшебнику и в это же время украдкой осматривал улицу. — Ты что несешь?

Колдун указал взглядом на одного из всадников. Он находился в самой середине отряда Черных Драконов. Точно, Мораддин. Рост невеликий, короткая черная бородка, взгляд удивительно спокойный и безмятежный. Только одет по-другому. Господин Робер, сейчас болтающий с лоточником и пережидающий уличный затор, графу Эрде только сегодня утром черно-серебряное платье принес. А сейчас Мораддин в коричневом. Дорожная кожаная одежда, сразу можно опознать. Куда ж он собрался-то? Да еще вместе с Драконами…

— По-моему, у господина графа серьезные неприятности, — едва слышно пробурчал Тотлант. — Гвардейская стража… О боги, целых двенадцать человек! Эйвинд, соберись.

И в этот момент я перехватил взгляд Мораддина, сидевшего на высоком и очень выносливом гандерландском жеребце. Его серые глаза сказали мне: «Молчи и не двигайся.» Но все равно было поздно. Тотлант начал действовать, не спрашивая моего совета. Да и что бы я мог посоветовать колдуну?..

Волшебник отступил к дому, прижавшись спиной к стенке, закрыл глаза и, сложив пальцы в какую-то невероятную фигуру, быстро-быстро зашевелил губами. Я сразу понял, что он шепчет заклинание и на всякий случай шагнул в сторону.

Уже наполовину пересекший улицу Гвардейцев воз с копною сена вдруг полыхнул ярким оранжевым пламенем. Мигом раздались крики горожан, а лошади Черных Драконов забеспокоились, учуяв огонь. Затем Тотлант простер ладони перед собой и с каждого пальца попеременно сорвалось по тонкой фиолетовой молнии. Они ударили в лошадей Черных Драконов, отчего те обезумели. Конечно, больно, когда в тебя молнией швыряются.

Некоторые кони завалились набок, другие понесли. Началась сущая неразбериха. Все кричат, лошади надрывно ржут, телега горит, испуская к небесам прозрачный голубой дым… А мне-то что делать?

Краем глаза я углядел, как месьор Мораддин соскочил с седла. Его жеребец, косясь на перепуганных людей карим опасливым глазом, рванул вперед. Однако и Черные Драконы поняли, что немедийский граф может сбежать.

Никогда ничего подобного не видел, да, полагаю, и не увижу впредь. Мораддин, который не был вооружен, пнул ближайшего гвардейца носком сапога под подбородок, прыгнул за ним и в кувырке сумел выхватить меч из ножен Черного Дракона. Против графа стояли сразу четверо. Первые двое вовсе не поняли, что за тень мелькнула перед их глазами, и свалились на камни мостовой с рассеченными шеями. Следующий успел сделать замах мечом, однако граф Эрде как-то поддел его клинок, зацепив за крестовину своего, и меч гвардейца взлетел высоко в воздух, а там вонзился в деревянную балку дома. Мораддин не стал убивать этого человека, а просто залепил ему в лицо яблоком своего клинка. Четвертый был вооружен узким длинным мечом и кинжалом. Если на первых трех граф потратил времени ровно столько, сколько хватает для пяти ударов сердца, то с воякой пришлось повозиться. Несколько обменов ударами и вот кинжал противника выбит из рук. Черный Дракон рассчитывал на длину своего меча, но прогадал. Мораддин, отведя кверху колющий удар, нырнул под меч, перекатился через спину по земле и ударил по ноге гвардейца. Тот, заорав, моментально свалился.

— Что происходит? — господин вагант наконец-то заметил, что совсем рядом происходят странные события и обернулся. — Хаим, ты что творишь?

— Я не Хаим, я Тотлант, — задорно ответствовал волшебник, сбивая с ног одного из Черных Драконов огненным шариком. — Магией балуюсь. Практической.

— А-а… — ошарашенно закивал Робер и шарахнулся прочь. Наверное, испугался.

— Что вы, Нергал вас всех задери, здесь делаете? — прошипел Мораддин, подбегая к Тотланту. Уцелевшие гвардейцы либо пытались выбраться из-под придавивших их лошадей, либо оторопело озирались не понимая, что творится вокруг. — Болваны! Все испортили!

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 53 54 55 56 57 ... 135 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Олаф Бьорн Локнит - Львиный престол, относящееся к жанру Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)