Майкл Салливан - Восход империи
Адриан озадаченно посмотрел на Ройса и прошептал:
— Она заставила их дочихаться до смерти?
— Нет, — невозмутимо ответил Ройс, оглядываясь в сторону трупов. — Она вскипятила воду.
— Я не знала… не знала, получится ли, — прошептала Ариста, тяжело дыша. — Мне… мне пришлось изменить заклинание. Сместить акценты. Самой заполнить пустоты… изобрести совсем новое заклинание. Я действовала наугад, но… но, казалось, я все делаю правильно. Все подходило. Я чувствовала, что все складывается правильно. И я это сделала. — Ариста подняла голову, вытерла глаза и посмотрела вниз. — Они так долго кричали. Они упали на землю и корчились в судорогах. Я… тогда я попыталась остановиться, но не знала, как это сделать, а они все продолжали… продолжали кричать, а их лица стали багровыми… Они катались по земле, цеплялись за нее руками и кричали, а потом их крики… они… становились все тише и тише, и наконец они перестали кричать и только… только шипели их тела… и я видела, как от них поднимается пар.
По ее щекам струились слезы. Она подняла голову. Адриан вытер ей лицо.
— Я никогда никого не убивала.
— Ничего, ничего, — сказал Адриан, гладя ее затылок и вытаскивая из ее волос остатки травы и листьев. — Вы же не хотели.
— Знаю. Просто… просто я никогда раньше не убивала, и вы не слышали их криков. Это было ужасно. Словно часть меня умирала вместе с ними. О Ройс, и как только вы это делаете? Не знаю… просто не представляю…
— Становится легче, когда понимаешь, что, окажись удача на их стороне, они бы потом не проливали слез.
Адриан коснулся пальцем ее подбородка и приподнял ее голову. Смахнув прилипшие к щекам волосы, он провел пальцами под ее глазами.
— Успокойтесь, не надо терзать себя. Вы не виноваты. Вы сделали то, что могли. Мне только жаль, что меня не было с вами.
Ариста посмотрела ему в глаза, кивнула, судорожно вздохнула и вытерла нос.
— Могу себе представить, что вы обо мне думаете… Я напиваюсь, забывая обо всем на свете, ем, как голодный волк, преспокойно делю одну с вами комнату, а теперь еще и…
— Вам нечего стыдиться, — сказал Адриан. — Хотелось бы, чтобы и другие принцессы были так же достойны своего титула, как вы.
Ройс еще раз обошел холм, осмотрел тела серетов, их лошадей и снаряжение. Туники с изображением знака ордена серетов подтвердили его догадку, он нашел большой мешок с золотом, но ни одного пергаментного свитка. Сняв с одной из лошадей седло и уздечку, Ройс отпустил ее.
— Их было всего двое? — спросил Адриан, когда Ройс вернулся. — Я думал, будет больше.
Он поворошил палкой угли в костре, осветив холм. Ариста выглядела лучше. Она вымыла лицо, расчесала волосы и теперь быстро поглощала кусок сыра. Она оказалась куда крепче, чем он думал.
— Что ж, должен признать, Гравер все-таки достоин уважения… — сказал Ройс.
— Что ты имеешь в виду?
— Он и не думал тащить сюда всех. Только принцессу. Он куда сообразительней, чем мне казалось.
— Не такой уж он умный, — заметила Ариста. — Сереты обманули его, оставив себе обещанные Гаем тридцать золотых.
— Значит, это план Гая, а не Меррика, — сказал Адриан.
— Не уверен, — ответил Ройс. — Слишком мудрено для Гая, но, с другой стороны, планы Меррика никогда не проваливаются. — Он посмотрел на принцессу. — Хотя, конечно, даже Меррик не мог бы предугадать, что она сделает.
Адриан встал, отбросил палку и обратился к Аристе:
— Как вы себя чувствуете? Ехать сможете?
Она быстро кивнула и снова всхлипнула.
— Я так испугалась… и мне очень, очень вас не хватало. Вы не представляете… не представляете, как я рада снова вас видеть. — Она высморкалась.
— Нечто подобное я частенько слышу от женщин, — широко улыбнувшись, ответил Адриан. — Но должен признаться, от принцессы — впервые.
Ариста слабо улыбнулась и сказала:
— Что же нам теперь делать? Я не представляю, где мы, да и о встрече с Гонтом наверняка никто не договорился.
— Может, и договорились, — сказал Ройс. — Но Козимо не знает, где мы, и не может нам сообщить. Гравер, разумеется, не передал в Колнору, что мы в Хинтиндаре. Мне бы следовало самому сказать об этом Прайсу перед нашим отъездом, но я боялся рисковать. Глупо, конечно. Слишком уж я осторожничал.
— Вот с этим не поспоришь! — ехидно заметил Адриан. — Нечего было скрывать правду! Если бы не твое молчание, мы бы не попали в такую переделку.
Ариста вопросительно посмотрела на Ройса.
— Я ему все рассказал, — признался тот.
— И что, все зубы целы? — спросила она. — Ни одного синяка?
— Все еще впереди! Просто у нас не было времени, — сказал Адриан. — Помчались спасать женщину, которая, как выяснилось, вовсе не нуждалась в нашей защите.
— Я очень рада, что вы так решили.
— Надо ехать в Ратибор, — сказал Ройс. — Это недалеко. Там мы сможем связаться с «Алмазом».
— Ратибор? — вдруг переспросил Адриан.
— Ну да, эдакий грязный, вонючий крысятник — столица Ренидда. Мы уже видели, где прошло твое детство, теперь можно и ко мне на родину заглянуть.
Адриан порылся в складках одежды.
— Охота на кабана! — воскликнул он, вытаскивая письмо отца. Он подбежал к костру. — «Король и его рыцарь отправились охотиться на кабана. Крыса и ее друзья охотились за знанием». Крыса и кабан — Ратибор[1]! Король и его рыцарь — это мой отец и наследник. Они, видимо, поехали в Ратибор, где на них напали охотники за знанием. — Адриан указал через плечо на два трупа. — Сереты.
— Напомни-ка, как там дальше? — с интересом спросил Ройс.
— «Они сражались, и в живых остался только один. Рыцарь горько плакал, король не выжил».
— То есть они дрались, но в живых остался только твой отец. Наследника убили.
— «Король не выжил», — сказал Адриан. — Странно звучит, да? Почему бы не сказать: «Король погиб»?
— Может, потому что не рифмуется? — предположил Ройс.
— Логично.
— А дальше как? — спросила Ариста.
— «Ответ на загадки, тайны и прочее ты найдешь в легендах и мифах».
— Судя по всему, в этой истории есть что-то еще, — сказала она. — Не поискать ли ответ в древнем фольклоре? Может, вам стоит обратиться к Аркадиусу?
— Не думаю, — возразил Ройс. — В Ратиборе есть бульвар Легенд и улица Мифов.
— Они пересекаются?
Ройс кивнул.
— Немного к югу от Центральной площади.
— И что там находится?
— Насколько я помню, церковь.
— Ройс прав. Надо ехать в Ратибор, — сказал Адриан.
Ариста встала.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Майкл Салливан - Восход империи, относящееся к жанру Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


