На стороне мертвецов (СИ) - Волынская Илона
— Ходыть зи мною — барыня та барыньки-учителки у гостиной, а барышни по кимнатам, але ж як почують, шо вы тут, теж зьявятся, тут до ворожки не ходи!
Митя представил как в своих комнатах Капочка и Липочка хищно поводят носами — чуют, и мысленно согласился с Одаркой.
Внутри особняк тоже производил впечатление… хорошо отмытого обнищания. Мебель, что была в моде полвека назад, а сейчас, не успев стать истинной стариной, попросту устарела. Царапины на дубовых панелях, бархатные шторы, некогда богатые, а теперь поистершиеся до тканевой основы, не поддающиеся воде и мылу пятна на шелковых обоях…
— О! Старые знакомые! — Митя невольно приостановился рядом с уже виденными в имении Шабельских женскими портретами. Портрет двадцатилетней давности, портрет времен до наполеоновского нашествия, портрет минувшего века и… четвертый, от старости превратившийся просто в темную доску с едва различимыми чертами фигуры и глядящими будто прямиком из мрака серо-прозрачными жуткими глазищами. Митя не раз думал, уж не примерещились ли ему эти живые — и совершенно одинаковые глаза четырёх нарисованных женщин, но теперь враз понял, что нет. Не примерещились. Давно умершие «бабочные тетушки», они же «теточные бабушки» рода Шабельских глядели на него — именно на него, и именно глядели! — одновременно с угрозой и насмешкой, будто решая: прихлопнуть, как муху, или все-таки отпустить — вдруг еще на что сгодится.
— Чрезвычайно рад новой встрече. — скороговоркой пробормотал Митя и… его отпустило. Скрестившиеся на нем взгляды исчезли, будто его вдруг выпустили из ружейного прицела.
— Зачем спрашиваете, если сами знаете? — зло бросил Ингвар. — Издеваетесь?
— Что именно спрашиваю? — осторожно поинтересовался Митя — издевается, конечно, но не прямо же сейчас!
— Про проклятье Шабельских! — фыркнул Ингвар, вслед за Одаркой направляясь к гостиной — даже спина его выглядела обиженной.
Митя задумчиво склонил голову к плечу. Итак, проклятье рода Шабельских связано с детьми и портретами, один из которых — той самой «теточной бабушки», которая попала под пулю во время крестьянских волнений шестьдесят первого года. «Эгоистично», как говаривал сын Шабельских, Петр. А еще это самое проклятье ни для кого не секрет, кроме бедных, не посвященных в здешние дела приезжих, вроде него!
— Паны Меркулов та Штольц, оба — молодшие! — деловито доложила Одарка и уже убегая, шепнула. — Я вам зараз чаю з ватрушками принесу, а то шо ж таке — и в имении нема шо йисты було, и зараз весь город знает, що тетенька вас не кормит!
«Ну спасибо, тетушка, теперь меня даже прислуга жалеет!» — в смятении подумал Митя. Ему потребовалось все самообладание, чтобы улыбнуться хозяйке дома.
— Полина Марковна, вы… все хорошеете! — ничего более оригинального в голову не пришло, от чего было мучительно стыдно: юноша, изъясняющийся фразами престарелых ловеласов — смешон. — Антония Вильгельмовна… — поклон гувернантке. — Мисс Джексон… — поклон учительнице альвийского, на уродливом личике которой немедленно вспыхнул чахоточный румянец, а голову она втянула в плечи, от чего еще сильнее стал заметен горб.
— Позвольте от имени отца и… своего тоже, передать вам глубочайшие извинения за неудобства, доставленные вчера барышням Шабельским!
— Бедные мои девочки сидели взаперти, как преступницы какие! — Полина Марковна поджала губы, явно не склонная простить быстро и без затей. — После эдаких-то потрясений! Надо же… труп! И что только Альшванги себе позволяют!
— Я сомневаюсь, что Альшвангов спрашивали, дозволяют ли они делать из их швеи труп. — фройляйн Антония вмешалась со всей решительностью и рассудительностью, свойственной потомкам Одина. — Вполне очевидно также, что наши девочки были свидетельницами, а свидетелей господин Меркулов по долгу службы никак отпустить не мог.
Митя покосился на нее с благодарностью.
— Может, их и вовсе следовало отправить в участок? — ядовито поинтересовалась Полина Марковна, но фройляйн Антонию так просто было не смутить.
— Пребывание в участке недопустимо для порядочных барышень, так что господин Меркулов нашел отличный компромисс между приличиями и обязательствами. — одобрила фройляйн.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})— Вы… такая правильная, фройляйн Антония! — с досадой бросила Полина Марковна.
— Dura Lex, sed Lex[2]. - отчеканила фройляйн.
— Дура ваш закон, и я с ним скоро поседею! — пробурчала госпожа Шабельская, но наконец-то кивнула Мите. — Ладно уж, прощу, коли у вас тут эдакие заступники образовались.
— Поверьте, и моя тетушка, и я… мы сделали все, чтобы скрасить пребывание барышень в нашем доме. — усаживаясь, с облегчением выдохнул Митя.
— Ах, Митенька, мы все отлично понимаем, что ваша тетушка еще не освоилась с новым домом. — с ехидной ласковостью пропела Полина Марковна.
Митя понял — знает! Про чай с ароматом мокрого веника, сушки по счету, отсутствие кухарки… легкое и уже привычное желание убить тетушку переплелось с неистовой страстью учинить безобразный, недостойный светского человека скандал.
— Как здоровье Родион Игнатьевича и Петра Родионовича? — поспешил перевести разговор Митя.
— Благодарю, все благополучно! Муж нынче в канцелярию губернатора направился. Петруша в своем полку — знаете, где военные лагеря разбиты?
— Увы, не имел чести. Мы лишь третий день в городе, еще отнюдь не все осмотрели. — Митя развел руками.
— Зато трупов высмотрели изрядно. — раздался звонкий голосок, и в комнату, шурша юбками, вплыли старшие барышни Шабельские: Лидия, Зинаида и Ариадна. Хотя судя по обиженному воплю из-за двери: «Я тоже хочу к Мите!» и ответному шиканью на два голоса: «Зачем — он же не съедобный?» — рыжая Алевтина и белокурые бандитки тоже крутились неподалеку. Но Ада решительно захлопнула за собой дверь, и старшие барышни дружно, точно репетировали, уселись рядком на банкетку и слитным движением перекинули через плечо косу: золотую у Лидии, черную — Зинаиды, и каштановую — Ады. Успевший вскочить при их появлении Митя снова сел, а не успевший Ингвар — вскочил. Пронзительно скрипнул стул. — Стоит вам объявиться, как сразу вокруг… одни мертвецы. — Лидия демонстративно передернула плечами.
— Лидка говорит, это Митя трупы по улицам разбросал! — в приоткрытую щелку двери донесся громкий шепот.
— Неаккуратный какой… — прошептали в ответ.
— Ежели кого и бросили, так только меня… нас! Да еще в такой ужасной ситуации! А сами убежали! И вы, и Ингвар…
— Я пошел за полицией! — растерялся не ожидавший обвинений Ингвар.
— Один только Алексей не оставил нас в этой ужасной ситуации! — даже не повернулась в его сторону Лидия.
— Все от Лидки разбежались — и Митя, и Ингвар! — «перевели» за дверью.
— Давно пора. Младший Потапенко, тот раньше всех удрал…
— Медведи — они умные…
— Немедленно замолчите! — взвизгнула Лидия, и в вихре юбок бросилась к дверям. Щелка немедленно захлопнулась, дверь явно подперли с другой стороны, не давая Лидии распахнуть створку.
— Сядьте, фройляйн, и видите себя прилично. — отчеканила гувернантка таким ледяным тоном, что у Лидии щеки вспыхнули, как прихваченные морозом.
— Какой у вас, сэр, есть костьюм… — явно пытаясь развеять неловкость, пролепетала мисс Джексон. — От него пахнуть… тьянуть… Сила!
Чувствует кровную Силу? С проснувшимся интересом Митя окинул альвионку взглядом от прилизанных волос до ног в бесформенных ботах. Просто несчастная, чья уродливая внешность неприемлема для утонченных хозяев Туманного Альвиона, а потому назначенная дичью Предзимней Охоты? Или у этого уродства есть… особые причины? Не кровь альвов, конечно же, наследие дам и Господ из Полых Холмов не уродует детей смешанной крови целиком, а привносит одну-единственную безобразную черту… но не только альвами населены Полые Холмы. Кобольды, например… или леприконы… И если все действительно так… не слишком ли много полукровок на один губернский городишко?
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})— Это костюм для гребли. — Митя приосанился, позволяя рассмотреть и мелко вышитые руны на вороте и рукавах, и удобный крой. — Полина Марковна, отец также велел просить вас об одолжении, и я тоже…
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение На стороне мертвецов (СИ) - Волынская Илона, относящееся к жанру Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


