Джон Мур - Срази и спаси!
Энн закрыла глаза.
* * *Золия затворила дверь и повернула ключ в замке. Тяжелая защелка скользнула сквозь прорезь в деревянном косяке и с негромким щелчком вошла в гнездо, выдолбленное в камне. Золия небрежным жестом распушила волосы и обернулась к принцу. Он сидел на краю кровати и водил ладонью по гладко обтесанной стене.
— Что ты делаешь?
— Сухая, как старая кость, — пробормотал Шарм. — А эти погреба должны находиться ниже уровня подземных вод. Я ожидал найти хотя бы пятна сырости.
— Все грааль! Сила грааля удерживает воду. Унеси его, и тут сразу все затопит.
— Да неужели?
Золия внимательно посмотрела на него. Не чересчур ли небрежно он произнес эту фразу? В нем так просто не разберешься, и класть палец ему в рот явно не стоило.
Она села рядом с ним, и они оба глубоко погрузились в пуховую перину, застланную шелковыми простынями, которые томно зашуршали, когда она прильнула к нему и обвила рукой его талию.
— Это правда твой самый первый раз?
— Самый первый. — Шарм обвил рукой ее талию. Она теснее прижалась к нему.
— Эсмерельда говорит, что мальчики в первый раз немного нервничают.
— А ты нервничаешь?
— Из-за чего? Ты же знаешь, что делать, верно?
— Конечно.
Она поцеловала его, и он через какую-то секунду поцеловал ее. Поцелуй был долгим и трепетным, а ее губы были мягкими, влажными и чуть полуоткрытыми. Он ощущал легкое — точное ангельское дыхание — прикосновение ее волос к своему лицу, и на кратчайший миг ее язычок почти скользнул между его губами. Но тут она отодвинулась и положила голову ему на плечо с блаженным вздохом:
— Ах, принц Шарм, как долго я ждала этой минуты!
— И я тоже.
— А я и не думала, что соблазнить вас будет так просто! Я считала, что вы полны всяких высоких идеалистических понятий о чести и добродетели и мне придется их преодолевать.
— Их-то? Правду сказать, они у меня были. Но… э… с первого мига, как я увидел вас, Золия, все другие мысли исчезли: я мог думать только о том, чтобы видеть вас, быть с вами.
— Правда?
— Правда, — сказал Шарм, сжав в горсти пухленький кусочек бедра.
Золия в ответ обвила ногами его талию и опрокинула его на себя. Они слили губы еще на одну… ну, на две-три минуты. Шарм откинулся, с трудом переводя дух.
— Ух… послушайте, — произнес он между судорожными вздохами. — А не подняться ли нам наверх и… э… погулять под звездами, а потом предаться любви в лунном свете? Очень романтично было бы, и вообще…
Соски Золии втыкались в алый шелк ее платья двумя бугорками точно две вишенки. Она тоже села и вжала их в грудь Шарма. Ее руки змеями сплелись на его шее, и она зажала в зубках мочку его уха.
— Глупенький мальчик, — шептала она, легонько покусывая мочку. — Тебе совсем не надо оттягивать. Если тебе требуется больше времени, расслабься, и все. У нас впереди вся ночь.
Шарм крепко прижал к себе извивающуюся девушку и инстинктивно погладил ее спину и ягодицы. Покосился на дверь, заметил ключ в замке и заставил себя отвести взгляд.
— Думаю, тебя удивит, сколько у нас времени! — пробормотал он.
— Хм-м-м?
— Ничего.
Золия отодвинулась и посмотрела на него. Щеки у нее пылали, губы припухли, а глаза словно светились в темноте. Она внимательно вгляделась в него, а затем одним движением, обрывая пуговицы, расстегнула его рубашку и принялась лизать ему грудь, выписывая языком на коже мокрые кружочки.
У Шарма помутилось в глазах. Он стянул платье с ее плеч, и на свободу выпорхнули высокие округлые упругие груди. Он закрыл глаза и обеими руками ухватил их. Никогда еще он не испытывал ничего подобного. У него вырвался протяжный вздох:
— У-ух ты!
— М-м-м-м, — тихонько простонала Золия. — Она поцелуями проложила дорожку вниз по его груди, и ее пальчики с наманикюренными ногтями нащупали пуговицы его панталон. Ее дыхание обжигало ему бедра.
— Ах, принц Шарм, я так долго ждала этой ночи. И во мне вы найдете все, чего не нашли в ней!
— М-м-м-м?
— Три ночи я следила за вами в волшебном зеркале Эсмерельды. День за днем вы приближались и приближались, а мое сердце билось все сильнее и сильнее при взгляде на вас. С каким нетерпением ожидала я вашего… вас… Погодите минутку! — Она резко выпрямилась. — Где ваш паж?
— Паж? — невинно переспросил принц. — Какой еще паж?
* * *Венделл проскользнул во мрак галереи, ведущей к граалю, двигаясь по-кошачьи, чтобы избежать малейшего шума. Он замер на минуту, изо всех сил прислушиваясь, не донесутся ли звуки ударов, или глухой возни, или лязганья мечей, или какие-нибудь еще, свидетельствуя о присутствии Шарма. Но каменные стены пещеры, толстые дубовые двери обеспечивали полную звуконепроницаемость, и паж мысленно пожал плечами. Шарм, несомненно, приступил к своему маневру отвлекать внимание от грааля, и Венделлу теперь оставалось всего лишь слямзить магическую чашу.
В правой руке он держал нордический меч, слегка изогнутый на восточный манер и наточенный лишь с одной стороны. Это был один из любимых мечей Шарма, и, прежде чем вручить его Венделлу, он смазал клинок маслом и обсыпал сажей. «Чтобы он не отражал света. Так его труднее различить в темноте». В левой руке паж держал потайной фонарь и с большие трудом одолевал искушение отодвинуть заслонку и осветить галерею. В конце концов он решил этого не делать. Свет фонаря выдаст его присутствие, а в открытую дверь из главного туннеля падал свет факелов, так что он все-таки видел, куда ступает.
Венделл крадучись пробирался по проходу, выставив меч перед собой — высоко подняв руку и чуть наклонив клинок вниз. Так ему тоже посоветовал Шарм, когда они с Венделлом уточняли план на вечер. «Полагайся на отработанные приемы, Венделл. Это наверняка какое-нибудь привидение. Бестелесная рука с мечом, если полагаться на легенду. Возможно, меч будет огненный, или рука огненной, или они вместе будут огненными. Суть, однако, в том, что она уже мертвая. Не пытайся прикончить ее, твоя задача — выбить у нее меч».
Проиграв в уме эти наставления, Венделл кивнул и продолжал исследовать галерею. Пространство между стенами не превышало четырех футов, а до потолка их было добрых шесть — полно места, хотя, если придется дать бой тут, ему может стать и тесно. Каменные стены казались совсем гладкими, хотя на ощупь обнаруживались следы, оставленные долотами и молотками. На создание этой галереи явно потребовались века — ее древность не оставляла сомнений. Пол тоже был гладким, и хотя его покрывал толстый слой пыли, она не прятала неровности, о которые он мог споткнуться.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Джон Мур - Срази и спаси!, относящееся к жанру Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

