`
Читать книги » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Катарина Керр - Чары дракона

Катарина Керр - Чары дракона

1 ... 52 53 54 55 56 ... 139 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

– Так ты считаешь капитана приличным человеком?

– Да. А ты нет?

– Не уверена. Вот уже несколько месяцев я почти каждый день провожу с ним какое-то время, и до сих пор чувствую, что едва его знаю. В солнечные дни, когда мы с Роддой выходим на прогулку, капитан идёт с нами, но, знаешь ли, он редко когда произносит два слова, если только у него нет для меня информации о моем сыне. А иногда, когда мы покидаем женскую половину, он просто появляется, чтобы проверить, все ли с нами в порядке. Каллин двигается так неслышно для крупного мужчины, что может по-настоящему испугать, если ты его не ждёшь.

– В это я отлично верю. А что о нем думает ребёнок?

– А тут совсем другое дело. Могу сказать: Родда не показывает характер, когда капитан находится рядом. Она начинает суетиться, но стоит ему сурово посмотреть на неё, как девочка опять становится тихой и послушной. И тем не менее она никогда не возражает против его прогулок с нами.

– Ну, он же вырастил свою дочь. Его жена умерла очень молодой. По крайней мере, так я слышала.

– В самом деле? Вот это сюрприз! Совсем не считала его таким человеком. А девушка сейчас замужем?

– Именно дочь Каллина и отправилась за молодым Родри.

– О! Я и этого не знала.

– Это так. Не представляю, как справляется бедняжка, разъезжая по всему королевству.

– Это ужасно. Однако надеюсь, король вскоре найдёт парня. Нашу бедную леди Ловиан гложет беспокойство.

– Ещё бы. Родри всегда был испорченным маленьким зверьком, если хочешь знать моё мнение. Ты только посмотри на него: вначале совратил мать Родды, а затем и бедную Джилл! Но если по правде, то я предпочла бы видеть в кресле гвербрета его, а не кого-то там неизвестного, кто не имеет права там сидеть, какого-нибудь чужака – даже не Майлвада. Здесь, в Аберуине, до меня старшей поварихой была моя мать, а до неё – её мать, и мы всегда служили Майлвадам. Я не хочу, чтобы сюда пришёл какой-то другой клан. А что если они скупые или у них ужасный нрав? С этими благородными господами никогда не знаешь заранее.

Примерно час спустя Невин появился в дверях кухни с Роддой и капитаном.

– Мне нужно идти к тьерине, Тевва, – сказал старик. – Но Родда ещё не готова отправиться спать.

– Тогда мы ещё немного погуляем. Как я вижу, наш телохранитель пришёл с вами.

Каллин уныло улыбнулся ей. Она удивилась себе, поняв, какую роль сыграли слова поварихи. Каким-то образом новость о том, что у капитана есть дочь, сделала его больше похожим на человека. «А что я думала о нем раньше? – раздражённо спросила она себя. – Что он злой дух из ада?»

По пути в сад они нашли четырехлетнего сына конюшего, кожаный мяч, а также пару изогнутых палок, которыми дети иногда гоняли мячик. Пока Родда с мальчиком носились по лужайке, Тевилла с Каллином сидели на низкой кирпичной стене и наблюдали за ними. Хотя в это время года лужайка все ещё оставалась зеленой, выглядела она уныло, и травы было немного. От западного ветра Тевилла дрожала под шерстяным плащом. С юга неслись тёмные тучи, собирающиеся на горизонте.

– Садовник сказал мне, что у нас сегодня ночью сильно подморозит, – заметила Тевилла. – Так он думает. Может быть, даже пойдёт снег. Он говорит, что все признаки свидетельствуют об этом.

– Правда? Это будет чертовски неприятно. – Внезапно Каллин рассмеялся. – Ты только послушай меня! Я сделался мягким и изнеженным, когда стал снова жить на побережье. Несколько снежинок, которые тут у нас выпадают, – это ничто в месте, подобном Кергонни.

– Я слышала о тамошних зимах. Ты в самом деле везде побывал перед тем, как пойти на службу к тьерине?

– Побродяжил немного.

Внезапно Каллин снова замолчал, пустым взглядом глядя через лужайку. Казалось, его глаза видят что-то совсем другое.

– Я тебя оскорбила? Прости меня.

– Что? – капитан повернулся, и его губы искривились – эта гримаса заменяла у него улыбку. – Нет, не оскорбила. Я просто вспоминал долгую дорогу и очень радовался, что я с неё сошёл.

– Понятно. Наверное, теперь ты волнуешься о Джилл.

– Я волнуюсь с того самого проклятого дня, когда она села на коня и уехала вместе с нашим молодым господином, но что я мог поделать? Она всегда была слишком упрямой, и я не мог с ней справиться. – На этот раз он улыбнулся по-настоящему. – Знаешь, что обычно говорила моя жена? Джилл упрямее меня, и в два раза опаснее для окружающих, когда чего-то хочет.

Они вместе рассмеялись, но Тевилла внезапно почувствовала грусть, подумав о своём давно умершем муже. В такие минуты ей казалось странным, что в тридцать лет, когда женщины уже размышляют о подборе жениха для старшей дочери, у неё никого нет, кроме сына, а он уехал от неё в мужской мир в составе боевого отряда. Давно, когда Тевилла была хорошенькой дочерью мельника, жизнь вроде бы предлагала ей гораздо больше, чем те жалкие куски, которые она наконец ей бросила.

– Что-то не так? – резко спросил Каллин.

– О, просто задумалась о муже.

– Кстати, от чего он умер? Если я могу тебя об этом спросить…

– Заражение крови. Он наступил на гвоздь в конюшне, и даже Невин не смог его спасти.

– Моя жена умерла от лихорадки. Я был на войне, далеко от неё, и даже не мог быть рядом, когда она умирала.

Старая боль в его голосе была подобно шраму у него на лице, зажившему, но недвусмысленному напоминанию о ране. Тевилла накрыла его руку своей.

– Мне очень жаль.

– Мне тоже было очень жаль.

И именно тогда, как и следовало ожидать, сын конюшего упал лицом вниз и разревелся. К тому времени, как Тевилла его успокоила, сильно похолодало, и все они пошли в дом. Хотя снег так и не пошёл, дождь все лил и лил и они несколько дней не ходили с капитаном на прогулку.

Скорее по традиции, чем необходимости дан Аберуин каждый вечер выставлял стражу, состоявшую из четырех смен по два человека в каждой у запертых ворот, и четырех смен по дюжине человек наверху у бойниц. Однако эти верные люди удивились бы, если бы узнали о другой страже, странной страже, в то же время выставлявшейся в покоях в башне, которые Невин делил с Элейно. Каждый день на закате, когда прилив стихии Воды начинал течь в астрале, и в полночь, когда он уступал место стихии Земли, и снова на рассвете, когда Эфир быстро разрастался и развивался, два мастера двеомера создавали магическую сферу из голубого света вокруг всего дана и запечатывали её печатями в форме горящих пентаграмм. В дневное время они могли отдыхать, потому что приливы стихий Огня и Воздуха являются такими враждебными и неблагоприятными для чёрного двеомера, что далее самые большие Мастера редко противятся им. Всю осень их защита продержалась, но даже теперь, когда по-настоящему пришла зима, Невин не видел причины ослаблять её.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 52 53 54 55 56 ... 139 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Катарина Керр - Чары дракона, относящееся к жанру Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)