Дмитрий Щербинин - Пронзающие небо
Карлик второго уровня подобострастно раскланивался, вскрикивал своим тоненьким голоском:
– О–о, Великий! Вы ещё и кудесник! Быть может, вы астроном?.. – он видно ожидал ответа, но никакого ответа, кроме скрежета зубов, отчаянно пытающегося высвободиться Алёши не получил. – Ну что же – тогда, быть может, вы проследуете за мной?.. Во втором уровне посчитают за величайшую честь…
– Мне бы выбраться отсюда…
– Ах да, да! Как же, как же – вы же застряли, надо вам помочь… – но тут карлик резко осёкся, и расплывчатые черты его воскового черта сделались ещё более невнятными. – …Но ведь есть высочайший указ запрещающий ломать Великую Стену Мира…
– О–ох, глупость какая! – выдохнул вспотевший, но так и не продвинувшийся ни на миллиметр Алёша – зато плечи от рывков его надсадно болели и кровоточили.
Карлик от слов этих резко отдёрнулся, даже и на несколько ступеней вверх перескочил, но убежать не посмел, и залепетал–залепетал. Алёша заскрежетал зубами, крикнул:
– Я тебе приказываю – высвободить меня отсюда! А то – не миновать тебе расплаты!..
Эти крики привели карлика в ужас. Он весь затрясся, он схватился за голову, и теперь в его писке можно было разобрать: «Наставь, не дай погибнуть!». Видно было, что он весь покрылся потом, что глаза его вылезли из орбит, и даже катятся из них редкие, мутные, но небывало крупные слёзы, наконец он нервным, исступлённым голосом, прокричал:
– Карлики – ломайте стену! На вас этот грех, на вас! Я приказываю – высвободите этого Господина…
И тут же среди перекошенных строений мизинчатых началось некое судорожное движение – появились некто с бичами, и, стегая, сгоняли они усердно дерущихся коротышек, выстраивали их в колонны, и по колоннам этим разлетались залпы тончайших, но злых команд; тех, кто хоть сколь–то нарушал строй стегали с такой силой, с таким исступленьем, что они распадались на ничтожнейших, которых уже сгребали в мешки… И вот колонны двинулись к Алёше и под градом бичей принялись маленькими молоточками или же просто камешками, разбивать вокруг него стену. Ещё участились случаи распадения, но с улочек подгоняли всё новые и новые колонны, так как число ничтожнейших сброшенных в ямы и выбравшихся из них мизинчатых карликов было уравновешенно. Тоненький–тоненький, похожий на предсмертные взвизги бессчётных комаров дробный бой молоточков или камешков, тонко–злобные вопли надсмотрщиков и отчаянные хрипы разбиваемых продолжались, должно быть эдак с полчаса – и, надо отдать должное, этому безумному сообществу, по крайней мере (хоть и под ужасом мученической смерти) – когда нужно, они обращались с камнем весьма умело, и Алёшина шея, а потом и плечи были освобождены без нанесения ему каких–либо новых ран.
Алеша рванулся вперед, и тут почувствовал, что одежда его колышется; взглянул – и вскрикнул от отвращения: та рубашка в которой он лёг спать, точно тлями, кишела бессчётными фигурками ничтожнейших – они ползали, извивались; местами он чувствовал прикосновение их склизких лапок – ручек или ножек.
– Ах, мерзавцы! Ах, мерзавцы! – вскрикнул карлик второго уровня, и погрозил пальцем мизинчатым. – Совсем разболтались! При следующей битве приму к нам в два раза меньше!..
Мизинчатые конечно валялись на коленях, конечно молили об милости, но карлик второго уровня и не слушал их – он прислуживал Алёше: не успел юноша опомниться, как копошащаяся рубашка была сорвана – карлик энергично замах ею, и вот, словно крупные пылинки наполнили воздух – ничтожнейшие полетели; карлик всё взмахивал и взмахивал, а они всё вылетали и вылетали, словно бы это рубашка порождала их; наконец карлику второго уровня надоело это, и он из всех сил запустил Алёшину рубаху, так что она, перелетев через пещеру, погрузился в яму с ничтожными. Карлик раскланялся:
– Прощайте или не прощайте этих мерзавцев – это Ваша воля. Но я не виноват – настоятельно прошу запомнить, что я не виноват. Мы выдадим вам рубашку куда лучшую – прошу, прошу…
Итак, Алёша оказался обнажённым по пояс, и, когда подымался по лестнице, то идущий навстречу ток душного, смрадного воздуха, обдавал его то жаром, то холодом; и особенно чувствовался выпирающий над сердцем нарост–медальон…
Вот открылась, по меньшей мере на сотню метров вздымающаяся вверх галерея, вытягивалась она по версты на две и в ту и в другую сторону, а может – и дальше тянулась; может – нескончаемо далеко тянулась – во всяком случае именно на расстоянии двух вёрст наполненный хаотичными ветрами воздух становился совершенно непроницаемым. Стены и купол галереи имели некий неопределённый цвет, в котором были и тёмно–серые и жёлтые, и почти совершенно чёрные вкрапления; на некотором, равном отдалении друг от друга из стен выпирали дугами выгибающиеся выступы, так же, во многих местах, и уже без всякого порядка поверхность была изломана, нависали из неё изодранные блоки; некоторые были размером в несколько десятков метров, и при падении должны были привести к гибели многих и многих, однако ж никто и не замечал эти, держащиеся на честном слове махины. Также стены рассекали многочисленные трещины, но были (по большей части в нижней части), довольно широкие проходы, из одного из которых и вышел Алёша со своим провожатым. Вот из одного такого прохода выбежал отряд карликов второго уровня, и понял Алёша, что за каждым из таких проходов – лестница, а в окончании лестницы – пещера, в которой суетятся, избивают друг друга мириады и мириады мизинчатых.
Что касается карликов второго уровня, то в этой исполинской галерее они были повсюду: те, кто были поблизости, сразу же окружили Алёшу, и, заискивающе в него вглядываясь, уже падали на колени, пищали мольбы, славословия, те же – весть о его прибытии стремительно разносилась, и уже спешили сюда карлики и из более отдалённых мест: все славили, все благословили. Алёшин взгляд метался по этим мириадам лиц, пытался вцепиться хоть в какое–нибудь из них – хоть чем–то отличное от иных, хоть с какими–то привычными человеческими свойствами – такое лицо, к которому можно было обраться с вопросом, но… были только оплывшие, восковые лики, были только тусклые, выпученные в непонятном им самим восторге глазищи. Он ожидал увидеть здесь сражение, но нет – никто друг с другом не сталкивался, но повсюду, где ещё не ведали о его прибытии – напряжённо что–то обсуждали; обсуждали по двое, по трое, обсуждали целыми галдящими десятками; некоторые, впрочем – пребывали и в одиночестве, и видно было, что они очень озабочены некой значительной думой, сжимали свои головы, даже и стенали от напряжения, часто–часто их белёсые губы начинали шевелиться, и тогда слышались обрывки каких–то слов…
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Дмитрий Щербинин - Пронзающие небо, относящееся к жанру Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

