Ворон из пустого гроба - Тисато Абэ
Харума не пропускал ни единого занятия «учебного клуба», которым руководил Юкия, и выполнял всякие мелкие дела по собственной воле, даже если сэмпай ничего не приказывал. Он так старательно заботился о Юкии, что однокурсники даже подшучивали, мол, Юкия гоняет «семечек» в хвост и в гриву.
К тому же Харуму рекомендовали за светлую голову – и он действительно был отличным учеником. Практические умения еще следовало подтянуть, зато в военном деле он делал успехи, так что из всех кохаев в Кэйсоин именно он лучше всех мог понять планы Юкии.
Со временем Юкия стал видеть в Харуме не просто рядового кохая, а даже почти братишку, оставленного в северных землях. Он искренне радовался при мысли о будущих победах Харумы, однако сейчас надо было разобраться с собственной задачей.
Обычно он целую ночь продумывал ход сражения, сегодня же знал тактику заранее. Жаль соперника, но завтра важнее обойтись коротким боем. Юкия лег спать пораньше.
Он проснулся с восходом солнца, обернулся птицей и осмотрел поле боя сверху. Погода отличная, ветра нет. Проблем, которые могли бы возникнуть во время операции, не предвиделось.
Он вернулся в палатку, где провел ночь: там уже начал собираться отряд кохаев, готовых исполнять команды. Во главе их в полной готовности его ждал Харума.
– Доброе утро. Как в воздухе?
– Легкий ветерок, облаков нет. Погода отличная, – ответил Юкия, приняв человеческий облик и повязывая меч.
– Это хорошо.
– Что ж, я на вас рассчитываю.
– Не волнуйтесь!
Когда они выстроились на подготовленной площадке, из Кэйсоин прибыли наставники-наблюдатели. На шесте подняли белое знамя, воспитанникам раздали белые ленты.
Под командованием Юкии было тридцать человек, им разрешили пользоваться короткими бамбуковыми мечами и стрелами кабура-я со специальной насадкой, издающей в полете особый свист. Экзамен заканчивался, когда противник забирал знамя командующего, а те, с кого сорвали ленту или кого наблюдатели признают погибшими, должны быстро покинуть поле. Сражение продлится до следующего полудня.
Все ждали, построившись в шеренги, и наконец издалека раздался звук барабана тайко. Начался последний для Юкии экзамен в Кэйсоин. Юноша сразу отдал распоряжение своему отряду.
– Харума, ты с тремя воинами немедленно отправляйся в сторону врага по ближайшему тоннелю.
– Слушаюсь!
– Остальные, оставьте одного человека у флага и всем отрядом двигайтесь в лагерь противника.
Кохаи явно не поверили своим ушам.
– Что? – тонким голосом переспросил назначенный адъютантом «побег». – А разведка? И только один у флага?! Это же…
– Одного достаточно. Главное – быстрая атака.
* * *
Победа в сегодняшнем сражении зависела от того, насколько удастся рассеять силы противника.
Если исходить из опыта прошлых сражений, противник должен был выбрать тактику барсука. При этом разведчиков высылали как можно меньше, а все остальные охраняли знамя.
Однако нынешний соперник много раз проигрывал Юкии, а значит, будет настороже. Наверняка сейчас, сразу после начала боя, он разослал почти всех своих разведчиков.
– Я думаю, у него в разведке по крайней мере семеро. Он тоже знает о тоннелях и, скорее всего, отправил еще нескольких туда наблюдать за выходами, то есть из лагеря ушли еще четверо или пятеро. Допустим, заметив нас, вернутся двое или трое. И когда мы прибудем в лагерь, там останется не больше двадцати человек.
Противник перейдет в оборону, о нас он пока ничего не знает. Получается, лучшее время для атаки – это сейчас, пока они не успели занять позиции.
– Если нам повезет, наша атака начнется еще до того, как вернется хоть один из их разведчиков, – сказал Юкия, забираясь на спину кохая-коня.
Адъютант слабо улыбнулся.
– Ты поэтому сказал, что одного человека у знамени будет достаточно?
Ведь если допустить ошибку, планируя общую атаку, то разведчик, добравшись сюда и увидев пустой лагерь, может ворваться внутрь в одиночку.
Однако здесь прекрасная видимость. Юкия решил снабдить стрелами своего лучшего лучника и застрелить противников еще до того, как они приблизятся. Больше пугало, если вражеский передовой отряд незаметно подойдет через тоннель, но туда направился Харума.
– Прикончим их мигом.
– Есть!
Со всех ног они направились к лагерю противника, а там, как и предвидел Юкия, при виде неприятеля забегало всего восемнадцать человек с красными лентами. Увидев, как несколько кохаев решили дать отпор и обратились птицами, Юкия в глубине души уже предвкушал победу.
– Рассыпаться!
По сигналу Юкии единая группа аккуратно распалась на три небольших отряда. Согласно плану, два из них, уворачиваясь от стрел, по правому и левому флангу приближались к лагерю. Несколько птиц сцепились с противником, в кого-то попали стрелы, но большинство выжили. Воспитанники с красными лентами отлично сражались на земле, но не успели они выпустить первую стрелу и достать вторую, как набравший высоту третий отряд Юкии атаковал их прямо с неба.
Приземлившись, отряд Юкии вступил в бой и скосил несколько человек, налетевших на него. В просвет ворвался «побег» с белой лентой и схватил знамя.
– Взято!
Глядя на запыхавшуюся фигуру со знаменем, наблюдатель забил в барабан. Сигнал означал конец боя.
– Думал, хоть в последний раз продержусь, но ты просто демон!
– Да, мне часто это говорят.
Трогательного момента после сражения, где каждый превозносит умения противника, не было. Когда «белые» выстроились в лагере «красных» и стали подсчитывать потери, к Юкии подошел хмурый предводитель врагов.
– Садамори, позволь сказать на будущее: когда обороняешься, лучше заранее дать указания: будете вы отстреливаться из луков или броситесь в бой в птичьем облике. Потому что, если не определиться сразу, воины могут задеть друг друга, а непривычные к учебным боям «семечки» запутаются.
– Что ж, мнение верное, и я благодарен за него. Вот только ты налетел еще до того, как я успел дать указания. Проклятье! – выругался Садамори.
Похоже, он всегда видел в Юкии соперника. Поэтому, несмотря на происхождение обоих из северных земель, первые годы им не удавалось подружиться. На поле Садамори изо всех сил старался не уступать Юкии, а позже убедился, что он приятный парень.
– Что ж, хоть мне и досадно, но теперь ты точно первый в выпуске. Хотя я, конечно, и так это знал… Поздравляю.
– Спасибо. И тебя поздравляю с окончанием «испытания бурей».
Когда подсчитали потери, оказалось, что у «красных» трое погибших, у «белых» – семеро. Ленты сорвали у троих красных и у двоих белых. Юкия победил, однако жертв у него было больше. Он понимал, что действовал неосмотрительно, и решил спросить мнение Харумы, когда вдруг понял, что отряд специального назначения задерживается.
– Слушай, а вы шли тоннелями?
– Нет. Я направил к входу сторожей,
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Ворон из пустого гроба - Тисато Абэ, относящееся к жанру Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


