Игорь Алимов - 02 Дракон 2. Назад в будущее
Как бы ни обманывала его Ника, но сейчас именно она была его единственной надеждой очутиться снова в две тысячи девятом году. И если бы с Никой что-то случилось…
- С вашей помощью мы преуспеем, - закончил он свое выступление.
ЭПИЗОД 17 Увидеть Сянъян и умереть
Поднебесная, лес, тракт, Сянъян, III век до н. э.
Странно, но императорские гвардейцы умудрились неведомым образом разыскать беглецов. Даже невозмутимый флейтист Фэй Лун слегка изменился в лице от удивления, когда их небольшой отряд, еле заметной тропой пробиравшийся сквозь лес к столичному тракту, был внезапно атакован.
Чижиков - после того, как Ника в очередной раз проявила себя с самой неожиданной стороны - за всю дорогу не сказал ей ни полслова; уже там, на поляне у костра, словно что- то замкнуло в Коте: он не хотел, не мог больше с девушкой разговаривать. Ни о чем. Ни спрашивать, ни выслушивать объяснения. И Сумкин, похоже, разделял его чувства. Когда Ника, вложив меч в ножны, вернулась к спутникам, Коти хватило лишь на то, чтобы равнодушно поинтересоваться, отчего девочка из будущего не использовала свой темпоральный корректор для спасения Суня Девятого. И не менее равнодушно выслушал ответ: «Но ведь Лю Бан важнее!»
Странный фатализм овладел Котей. А может, это просто сказывалась усталость от нескольких почти бессонных ночей и постоянного нервного напряжения. Так или иначе, но Нику Чижиков игнорировал.
Оттого в нем ничто не дрогнуло, когда Ника, молча забрав у него меч, встала рядом с Фэй Луном. Это была даже не за сада: просто на очередной полянке они вдруг столкнулись с гвардейцами.
Гвардейцев было дюжины две, к беглецам же помимо Фэй Луна присоединилось всего трое лесных воинов; остальным нашлось другое важное дело, как перед выходом пояснил флейтист. Силы были явно неравны: хорошо вооруженные, одетые в доспехи гвардейцы, слаженно подчиняясь командам начальника, невысокого, но широкого в плечах сотника, мгновенно рассыпались по поляне, окружая беглецов. Те в ответ ощетинились клинками.
Прошло несколько томительных секунд.
- Воры и каторжники! - зычно крикнул сотник. - Повелеваю вам немедленно сложить оружие и сдаться!
- Кто в беспечной дерзости своей смеет говорить нам такие слова? - спросил Фэй Лун и улыбнулся. - Уйдите с дороги и не пострадаете.
- Я - императорский сотник Бу Вэнь! - был ответ. - И нет в Поднебесной ни одного человека, который ослушался бы воли божественного императора! Сдавайтесь или будете убиты!
- К чему слова? - неведомо кого спросил Фэй Лун и прыгнул.
Только тут Чижиков воочию убедился в том, что имел в виду Фэй Лун, когда просил Нику «не вынуждать его». Такое Котя видел лишь в гонконгских исторических боевиках или в эпических кинополотнах Чжана И-моу[4] - с той разницей, что в рассчитанных на зрелищность фильмах поединки на мечах и прочие сражения занимали гораздо больше времени, нежели в реальной жизни.
Фэй Лун практически летал. Тренированные гвардейцы не поспевали за его проворными бросками и стремительными выпадами флейты. Да-да, беспечный рыбак не коснулся меча, хотя тот у него был, он действовал исключительно флейтой, причем настолько эффективно, что дух захватывало. Вот стремительным прыжком он преодолел окружение, метнулся к начавшим разворачиваться в его сторону ближайшим гвардейцам, неуловимо ткнул их флейтой куда-то в область шеи, и могучие воины, рядом с которыми одетый в простой халат Фэй Лун казался хрупким юношей, начали заваливаться в траву, выпустив из рук копья. А Фэй Лун был уже далеко - он молнией метался от одного солдата к другому, оставляя за собой одни бесчувственные тела. Собственно, никто больше толком и не успел вступить в бой - только Ника шутя отбила чей-то выпад, после чего полоснула нападавшего мечом по спине, да Лян Большой занес было посох для хорошего удара, но его противник уже выронил меч: за спиной его стоял Фэй Лун со своей верной флейтой. В одну минуту все было закончено, на ногах из гвардейцев остался один лишь сотник Бу Вэнь. Круглыми глазами он смотрел на валявшихся там и сям своих подчиненных, впустую сжимая рукоять меча.
- Не убегайте, пожалуйста, сотник Бу, - попросил его Фэй Лун. - Не надо.
Сотник охотно согласился: не надо!
- Ты великий воин, наставник! - сообщил Фэй Луну Лян Большой с широкой улыбкой. - Позволь мне стать твоим учеником!
И могучий разбойник опустился перед флейтистом на колени.
- И мне! И мне позволь!
Кун отбросил секиру и рухнул рядом.
- Сейчас не время для этого, - легко повел рукой Фэй Лун. - Встаньте. Быть может, позже…
- Хорошо, наставник, хорошо!
Лян и Кун поднялись на ноги.
- К чему это, госпожа Кэсы, - укорил Нику флейтист, глядя на тело убитого ею гвардейца. - Зачем убивать, если можно на время лишить сознания?
Ника лишь виновато улыбнулась.
Сумкин бросил на девушку сумрачный взгляд.
Фэй Лун повернулся к сотнику.
- Как вы нашли нас, сотник Бу? - спросил он. - Как разыскали?
- Я… Мы… Мы искали не вас, - спертым голосом ответил трясущийся крупной дрожью сотник. - Мы искали чужеземцев… Вот их! - кивнул Бу Вэнь в сторону Чижикова и Сумкина.
- И зачем вам понадобились сии чужеземцы? - спросил Фэй Лун, пристально заглянув в глаза сотнику.
- Я… Я… Я не знаю! - лихорадочно ответил тот. - Так приказал императорский советник Гао! Не убивайте меня!
Чижиков присмотрелся к сотнику: что-то в его лице показалось Коте странно знакомым. Да нет. Не может быть! Котя шагнул ближе.
- Советник Гао? - вопросительно поднял брови Фэй Лун. - Ему никогда не найти ни нас, ни их. Мы пойдем к озерам и затеряемся в лесах и узких протоках.
С этими словами он ткнул сотника флейтой в шею и Бу Вэнь рухнул в траву. Чижиков нагнулся над упавшим. Теперь, когда лицо его застыло и уже не было искажено гримасой ужаса, Котя понял окончательно, на кого был столь сильно похож сотник Бу. На антиквара Вениамина Борисовича с улицы Чайковского в Петербурге. Только лет на тридцать помоложе. Азиатские черты лица сотника были очевидны - и тем не менее сходство поражало.
- Советник Гао… - пробормотал тем временем Лю Бан и сунул руку за пазуху. Зажмурился. Фэй Лун посмотрел на него с одобрением. Чижикова кольнула мимолетная игла ревности: дракончик.
Лю Бан открыл глаза.
- Советник Гао направляется сюда с севера, - сказал он. - С ним все уцелевшие гвардейцы.
- Надо спешить, - кивнул Фэй Лун. - Советник решил взять нас в клещи с двух сторон. Но это вряд ли у него получится.
- Да! Да! - воскликнул Лян Большой. - Мы затеряемся в лесах вокруг озер!
- Туда мы вовсе не пойдем, - покачал головой Фэй Лун. - Но советник некоторое время будет так думать. Ему расскажет сотник Бу.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Игорь Алимов - 02 Дракон 2. Назад в будущее, относящееся к жанру Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


