Галина Полынская - Дверь в Зарабию
– Ну, мы пошли на битву, – улыбнулся Ром, – не скучай.
– И далеко не уходи, – добавил Жигу.
– Возвращайтесь поскорее, – помахала им девочка.
Когда флоин и дофа скрылись в зарослях, она собрала ворох сухих веток и пошла в шатер, вознамерившись постичь науку разведения огня в очаге.
* * *– Далеко еще? – поинтересовался Ром.
– Почти пришли, – ответил Дерепану, высовывая плоскую голову из импровизированного мешка. – Вон там, видите песчаную гряду? Он всегда спит у подножья.
Постепенно пышная растительность сменилась мелколистными кустарниками и коричневыми сухими папоротниками. Вскоре и они исчезли, уступив место крупному желтому песку. Черный змей, свернувшийся клубком, был виден издалека. Чтобы Дерепану не вздумал закричать и предупредить своего главаря, Ром потуже завязал рубашку. Присмотрев большой камень, он положил узел с пленником на песок и придавил камнем, дабы Дерепану не додумался бежать.
– Значит так, – Ром всматривался вдаль, разглядывая змея, – ты взлетаешь…
– Ты ж говорил, я не умею летать!
– Я пошутил, – смиренно вздохнул Ром, опасаясь, что птица примется ни к месту и невовремя демонстрировать свой скверный характер. – Итак, ты подлетаешь, обрушиваешься на него всей массой, обезвреживаешь хвост, а я запихиваю ему в пасть цветы. Все понял?
– Какой-то глупый план, – засомневался Жигу.
– Придумай что-нибудь умнее, только поторопись, а то он скоро проснется.
– Ладно, я согласен. Взлетаю.
– Только умоляю тебя, взлетай молча! Без этого твоего «и-ех, и-ех»!
– Я все понимаю, – важно ответил Жигу, разогнался и, оглушительно громко хлопая крыльями, взлетел.
– Уу-у-у! – взвыл с досады Ром и помчался к мгновенно проснувшемуся змею.
К счастью, дофа летел на удивление быстро, видать, со страху. Пока Оух соображал, что к чему, Жигу обрушился на него карой небесной и вдавил в песок.
– Живее! Я его держу! Я его топчу!
Ром подбежал к ополоумевшему от неожиданности змею и попытался открыть ему рот. Поднатужившись, флоин раздвинул судорожно стиснутые челюсти и стал засовывать оборванные с венков цветы в рот с тонкой ленточкой языка.
– Ешь давай, ешь, – приговаривал Ром, – быстренько лопай, некогда нам тут с тобою возиться!
Лютые красные глаза Оуха заволокла белесая пелена, и он обмяк, прекратив сопротивляться.
– Фух, – облегченно вздохнул Жигу, – силен, гад, еле удержал его! Ты уверен, что он мертв?
– Не знаю, отнесем их обоих царице, пусть сама решает, что делать с врагами государства.
Не без труда удалось впихнуть достаточно крупного змея в узел к его товарищу по партии, благо, оранжевая рубаха, позаимствованная у кого-то из зарабийских близнецов, оказалась достаточно вместительной и прочной. Обливаясь потом, Ром поволок тяжелую ношу. Не снимая с лап тряпичные обмотки, следом заторопился Жигу, издалека казалось, что птица щеголяет в модных ярких тапках.
Когда они добрались до колокола царевны Шерисавы, Ром так взмок, что с него лило в три ручья, а на руках проступили синие вены.
– Тяжелые? – сочувствовал Жигу.
– Довольно таки.
Подойдя к стражникам, торчавшим у входа, Ром молча отогнул ткань, показывая, кого принес.
Царица Шерисава возлежала на своем золотом ложе.
– Вот, – Ром бросил узел к подножью, – здесь оба.
– Уже? – изумилась она. – Так быстро?
– А чего тянуть, – белозубо улыбнулся Ром. – Мы ждем своей награды.
Она соскользнула вниз и попросила развязать узел. Не особо церемонясь, флоин вытряхнул обоих на пол и забрал свою рубашку. При взгляде на поверженных врагов, фиалковые глаза Шерисавы вспыхнули туманными огнями.
– Берите, – она склонила голову, увенчанную высоким драгоценным убором, с внутренней стороны жидким огнем кипел каплевидный камень.
Ром осторожно извлек его из убора и поблагодарил царицу.
– Вам спасибо, – тихо ответила она, – теперь я свободна, а престол займет моя дочь Шери. А теперь идите, оставьте меня с ними наедине.
При входе крылатых стражей уже не было, армия позорно дезертировала. Чувствуя себя победителями целого легиона асфальтовых тварей, Ром и Жигу вернулись в шатер. Мира крепко спала, в очаге дотлевали угли. Услышав шаги, она встрепенулась и открыла глаза.
– Уже вернулись? – зевнула девочка. – А почему так быстро?
– Ты смотри, – буркнул Жигу, стараясь избавиться от тряпок на ногах, – и эта тоже не довольна!
Ром в двух словах поведал о произведенной операции.
– Всего-то? – Мира была страшно разочарована. – Не было никакой легендарной битвы с гигантским черным змеем? Вы его так же оболванили, как и Дерепану? Как однообразно! Даже как-то стыдно, в самом деле…
От возмущения Жигу открыл клюв, но сказать ничего не смог. Ром махнул рукой и стал завязывать на поясе рубашку, брезгуя надевать ее после змей.
– Вам хоть камень отдали?
– Отдали.
– Ура, – обрадовалась девочка, – мы возвращаемся в Зарабию! Прямо сейчас!
– Скоро стемнеет, – возразил Ром, – мы потеряемся в зарослях, лучше дождаться утра и попросить Зиру с Абитой проводить нас.
Как ни хотелось девочке немедленно отправиться домой, она вынуждена была признать, что Ром прав, им предстояло провести еще одну ночь в стране змей.
Вскоре пожаловали сестрички с ужином для гостей, и друзья проболтали с ними до самой темноты. Когда Жигу начал опускать клюв, закрывая глаза, а Мира принялась поминутно зевать, Ром проводил гостей и опустил ткань, закрывая вход.
– Спокойной ночи, – пробормотала девочка, укладываясь и закрывая глаза.
– Ага… до завтра… – Жигу укрыл её крылом и засопел.
А Ром лег у входа, чтобы сразу проснуться, если кому-нибудь вдруг вздумается заползти в гости.
Глава тридцать восьмая: Возвращение
С рассветом явились сестрички, чтобы проводить гостей на место их появления. Прозрачное раннее утро свернулось прохладными крупными росами в листве и травах, Мира с наслаждением вдохнула свежий, будто новорожденный, воздух.
– Хорошо здесь, – с улыбкой прошептала она и посмотрела на небо.
В первое мгновение ей показалось, что это всего лишь причудливая игра облаков, но стоило присмотреться, как становилось очевидно – с небес смотрел лик старца с развевающейся бородой и голубыми глазами мудрой змеи. Рядом с ним туманным легким облаком плыла Шерисава.
– Смотрите, какой чудный старик, а рядом с ним ваша царица, – сказала Мира и помахала Шерисаве рукой, надеясь, что она увидит.
– Это наш великий покровитель Лемовель, – с благоговением произнесла Зиру.
– И любимая царица теперь с ним, – добавила Абита. – Они никогда нас не покинут, а мы вечно будем любить их.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Галина Полынская - Дверь в Зарабию, относящееся к жанру Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.




