Юлия Галанина - Охотники за магией
— Он не со зла… — стала уговаривать меня знахарка, очевидно, протежируя «тому». — Ну, погорячился. Дела сердечные — они же такие, то ласка, то таска. Он же сам — вылитый пожар, тебе ли не знать, — хихикнула она.
Так-так-так. Ага-ага-ага… Моему лицу даже жарко стало под толстым слоем щипучей мази. Кто это у нас как пожар?!
Кто Огрызок подпалил?!!
Кто?!!!
— Ну да. Я потому и тяну, что никак решить не могу… — пожаловалась я задумчиво, чувствуя, как внутри всё подобралось и замерло. — Он или Янтарный? Пока и с тем разругалась, и с этим. Надо выбирать, а то так и буду битая ходить! Никак не могу решить, кому отворотного подлить.
— Ой, не говори! — подхватила знахарка. — От такой любви — одни слезы. Но ты крепко подумай, вот что я тебе, милая, скажу. Оба хороши.
Ну, кто оба? Кто?!
— На одном остановишься, — скучно станет, — вздохнула и жалобно спросила я. — Может, притерпятся, а?
— Да ты что?! — взвизгнула знахарка, не помня себя от счастья. — Скажешь тоже! Да чтобы Ветер соперника рядом терпел?! Опомнись, милая! Да он скорее Гору спалит, чем такое допустит!
Х-ха! Вот я и нашла похитителя заклинания!
Чтобы бабуля ничего не заподозрила, я лишь вздохнула:
— Но сердцу-то не прикажешь! Я же разобраться должна, кто и чего, — а он сразу в глаз. Льда вон покалечил, а тот вообще сбоку припёка.
— Такова наша женская доля, милая, — качая головой, сообщила знахарка.
— Но ваше зелье поможет? — спросила я с надеждой. — Отворотит, ежели что?
— Какой разговор, — уверенно ответила знахарка. — Как отрежет!
— Дорогое, наверное… — замялась я.
— Сговоримся, — величественно скрестив руки на груди, сказала бабуля.
* * *Ну Ветер, ну Сквозняк, ну гад! — думала я, спеша домой. — Ну, если всё это правда, если бабка не соврала!
Минуя вход в жилую часть представительства, я рванула дверь «Лавки Южных Товаров». Звякнул голосистый колокольчик.
Профессор, стоя спиной к двери, запирал многочисленные ящички с пряностями, расставленные на полках у задней стены лавочки.
— Извините, драгоценнейшая, — сказал он, не оборачиваясь на звон колокольчика. — Но мы уже, увы, закрываемся. Если вы скажете, что хотели приобрести, я завтра же отправлю вам заказ на дом в качестве извинения за то, что вы напрасно утруждали свои очаровательные ножки, спеша сюда.
— Хочу большое зеркало! — охотно назвала свой заказ я.
— Душа моя? — обернулся Профессор. — Очень хорошо.
— Профессор, я…
— Запри дверь, — перебил, даже не слушая меня, Профессор. — Я только что узнал, кто поджигатель. Это тот офицер из Службы Надзора за Порядком, который де…
— Который Ветер, он же Сквозняк, — закончила я за него.
— Откуда? — лишь приподнял бровь Профессор.
Ни там восхититься моей проницательностью, ни удивиться совпадению, на худой конец.
— Из бани, — коротко и обиженно сказала я.
— Восхищён и удивлён, — отозвался догадливый Профессор, что ни говори, а дока по части дамского угождения. — А мне, душа моя, наконец-то удалось разговорить госпожу прокуроршу, которая и сообщила недостающие сведения. Представляешь, каких трудов мне это стоило? Теперь надо бы поспешить.
— А что будем делать? — я постаралась как можно быстрее наложить многочисленные засовы и запоры на дверь лавочки.
— Града нет, бежим к Рассвету. Я боюсь, как бы весть о том, что мы всё знаем, не дошла до поджигателя. Язык госпожи прокурорши — оружие обоюдоострое. Идём.
Мы вышли из лавочки через внутреннюю дверь.
Профессор и её закрыл наитщательнейшим образом на тридцать семь замков, видно, полагая, что погоня за поджигателем это одно, а безопасность пряностей — совсем другое.
И лишь повернув ключ в последнем замке, он пустился тяжеловатой трусцой по коридорам. Я за ним.
С Рассветом мы столкнулись на лестнице: он бежал вниз.
— Это Ветер! — закричал он нам, размахивая исписанными листами так, что чуть не потушил лампы. — Вычислили мы его со Льдом только что, сию секунду!
— И я! И Профессор тоже! И раньше вас! — крикнула я из-за спины начальства, чтобы Рассвет не очень-то задавался.
— Ну и что делать будем? — только и спросил Рассвет, потрясённый новостью, что он не один такой умный.
— Похитим… — безмятежно сказал Профессор, присаживаясь на ступеньку, чтобы передохнуть от вредной в его возрасте беготни.
— Ка-ак? — ужаснулась я. — Это же… это же… А нас потом… Суд, туда-сюда… А?
— Пойдёмте на кухню, что мы на лестнице застряли? — предложил Рассвет. — Есть хочется, проголодался я от этих вычислений. Град в таможне, я схожу, кучера за ним пошлю, а вы чайник поставьте.
«Он проголодался!» — подумала я возмущённо. — «А я, значит, по Отстойнику носилась, как лошадь без уздечки, — и сыта?»
— Да-да, горячий чай — именно то, что нам необходимо, — согласился Профессор, тяжело поднимаясь со ступеньки. — Пойдем, душа моя.
На кухню мы уже не бежали.
— Видишь ли, душа моя, — говорил мне Профессор мягким голосом, словно уговаривая купить ваниль вместо кардамона, — для нас похищение — единственно разумная вещь.
Я пожала в ответ плечами, подумав, что мне, в общем-то, всё едино. Весёленькая практика получилась, куда интереснее, чем у тех, кто в Ракушке остался.
— Ветра нужно срочно изымать из Отстойника, — продолжал приводить доводы в пользу похищения Профессор, — пока он ещё чего-нибудь не натворил. Законным путём мы этого никогда не сделаем, — нет доказательств достаточно убедительных для суда. Чтобы офицер Службы Надзора баловался поджогами? Никто не поверит. Да и что может сделать суд?
— С племянником господина прокурора, — подхватил кто-то позади нас.
От неожиданности я вздрогнула, Профессор нет.
Мы обернулись.
За нами ковылял Лёд, не удержавшийся в кровати.
— Ты чего встал?! — крикнула я. — С ума сошёл? Сейчас же ложись!
— Ага, три раза, — оскалился Лёд. — Посижу с вами на кухне, потом лягу.
— Совсем загнуться хочешь? Просквозит сейчас тебя в холодных коридорах, схватишь воспаление, — забыла я и про поджигателя, и про похищение.
— Лучше подохнуть, чем жизнь тюфяка вести! — огрызнулся Лёд. — Это моя жизнь, хочу лежу — хочу воспаление подхватываю!
— Хорошо, — властью главы представительства решил наш спор Профессор. — Выпьешь чаю, потом — наверх. Это приказ.
— Эх, был бы он не племянник прокурора… — скривился Лёд, с облегчением воспринявший разрешение выпить чаю вместе с нами. — Я бы народ со скважин привлёк. Но с таким никто связываться не будет.
* * *Добравшись до кухни, я первым делом кинулась разжигать очаг, чтобы Лёд сидел у огня.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Юлия Галанина - Охотники за магией, относящееся к жанру Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

