`
Читать книги » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Лариса Деминская - Песочные часы вселенной. Возвращение.

Лариса Деминская - Песочные часы вселенной. Возвращение.

1 ... 45 46 47 48 49 ... 78 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

- Джейн, какого черта здесь происходит? – закричал он.

- Я …я не зна-зна-ю, - заикаясь ответила та.

- Здесь кто-то был, где они? – спросил Артур, не замечая того, что кричит.

Он посмотрел в окно и удивился тому, что солнце уже взошло.

- Джейн, что, уже утро? – спросил он.

Джейн кивнула.

- А, как это может быть? Когда мы с тобой подошли к кабинету, была ночь. Ведь, так?

Джейн снова кивнула.

- Что же это такое? А?

Артур торопливо зашагал по комнате. Джейн перестала дрожать и села на стул.

- Я очнулась, смотрю – лежу на полу в коридоре, уже утро. Что со мной было? – спросила она.

- Вы потеряли сознание от того, что здесь увидели, - ответил ей Артур.

- А, что я здесь увидела? – растерянно спросило она.

- Вы что, не помните?

- Нет, - сказала Джейн. – Я встала с пола, и тут вы открыли дверь. А, почему я оказалась на полу – не помню.

- Джейн, а вы помните, зачем меня разбудили?

- Да, я увидела трех привидений и решила, что вы должны знать об этом.

- Вот из-за них вы и потеряли сознание, - сказал ей Артур.

Джейн покачивалась на стуле и смотрела прямо перед собой. Вдруг, ее качания прекратились, и взгляд остановился на чем-то, лежащем на полу. Она встала и подошла к Артуру.

- Мистер Артур, а, что это? – тихо спросила она, указывая на какой-то предмет.

- Где? – спросил Артур.

- Вот, - Джейн показала рукой.

Артур сделал шаг вперед и остановился. У него появилось неприятное предчувствие. Он наклонился над предметом и стал его рассматривать. Это было нечто, отдаленно напоминающее оплавленный кусочек стекла черного цвета. Он нехотя взял его в руки. Несмотря на маленький размер, этот кусочек стекла был очень тяжелым.

- Что это? – шепотом спросила Джейн. - Какой красивый камушек!

- Вы считаете  это красивым? – также тихо спросил он.

- Очень. А мне можно его подержать?

- Возьмите, - сказал Артур и протянул его ей на ладони.

Джейн осторожно взяла то, что было то ли камушком, то ли стеклышком.

- Ой, какой он тяжелый, - сказал она.

Джейн провела по нему пальцем, посмотрела на свет.

- А он не прозрачный. Какой глубокий черный цвет. Откуда он здесь взялся?

- По-моему его оставили наши гости. Те, кто этой ночью были здесь, - ответил ей Артур.

Дверь в кабинет распахнулась и на пороге появилась Сюзанна.

- Что здесь происходит? – спросила она.

Артур нахмурился. Джейн сжала ладонь, на которой лежал «камушек».

- Что здесь просиходит, почему вы раздеты? -  снова спросила Сюзанна. В ее голосе звучало и любопытсво, и раздражение.

- Джейн, идите к себе, - сказал Артур.

- Хорошо, - ответила Джейн, и, поплотнее запахнув на груди платок, вышла из кабинета, унося с собой находку.

- Ты забыла сказать: «Доброе утро», - недовольно сказал Артур.

- Видишь ли, я забыла обо всех правилах приличия, когда увидела здесь тебя и Джейн в таком виде.

- Ты ревнуешь?

- Я? К кому? К этой несчастной?

- Она вовсе не несчастная.

- Так, что здесь, все-таки, случилось?

- Ничего.

- Не хочешь мне говорить? У тебя появились от меня секреты?

- От тебя секретов нет.  Вот только не обо всем говорить хочется. Хотя, кое-что я должен тебе сказать.

- Я слушаю. Что ты должен мне сказать? Уж, не хочешь ли ты сказать, что между тобой и Джейн что-то произошло?

- Ты не угадала. Я хотел сказать тебе другое. Мне хотелось бы, чтобы ты вернулась к мистеру Хаббарду.

- Ты в своем уме, Артур? – воскликнула Сюзанна.

- Да, в своем.

- А могу я узнать причину твоего желания?

- Я хотел бы, чтобы между нами больше не было ничего неопределенного. Я не женюсь на тебе и потому считаю, что для нас обоих будет лучше, если ты вернешься обратно.

- Но мне некуда идти. Мистер Хаббард уволил меня.

- У меня есть другая информация. Он тебя не увольнял.

- Артур, как ты можешь? А, как же наши поиски? - плаксиво спросила Сюзанна.

- Мне больше нечего искать. Я прекращаю всяческие поиски. У меня много дел на фабрике. А тебе, действительно, пора возвращаться.

- Значит, ты гонишь меня, вот так просто, без всяких объяснений. Ты уверен в том, что правильно поступаешь?

- Правильно это или нет, но я так хочу. А еще я не хочу, чтобы за моей спиной происходило непонятно что. Не хочу, чтобы меня вовлекали в неизвестно во что. Понятно?

- Да с чего ты взял, что тебя во что-то вовлекают? Кто мог тебе внушить такую безумную мысль?

- Мысль не так, уж, и безумна, Сюзанна. Я не могу жить под одной крышей с человеком, которому перестал доверять.

- Артур, если я в чем-то виновата перед тобой, то почему бы тебе не сказать мне об этом прямо. Чего ты боишься? Скажи мне: «Сюзанна, ты сделала это и это».

- Сюзанна, ты обманула меня. Мистер Хаббард тебя не увольнял.

- Это он сам тебе сказал?

- Нет, это сказал не он.

- А ты не допускаешь мысли о том, что тот, кто тебе такое сказал – обманул тебя? Почему ты веришь этому человеку и не веришь мне?

- Мне все равно, обманули меня или нет. Я хочу, чтобы ты ушла.

Не сказав больше ни слова, Сюзанна вышла из кабинета, громко хлопнув дверью.

33

Мистер Хаббард с удивлением посмотрел на Сюзанну, которая, распахнув дверь, возникла на пороге его кабинета.

- Это, что еще за явление? – строго спросил Хаббард.

- Это я, - ответила Сюзанна, швырнув свою шляпку на одно из кресел.

- Ты, зачем здесь?

- Он меня выгнал, - с раздражением ответила Сюзанна и села в кресло, в которое только что бросила свою шляпку.

- Ты на шляпе сидишь, - сказал Хаббард.

- Мне так мягче, - невозмутимо ответила Сюзанна.

- Мягче? – рявкнул Хаббард, подходя к Сюзанне.

- Не ори на меня, Ричард, - крикнула в ответ Сюзанна.

- Хорошо, почему ты здесь? Как могло такое случиться, что он тебя выгнал? Что ты сделала не так? – спрашивал Хаббард, с трудом сдерживая свой гнев.

- Я не знаю. Все было нормально и, вдруг, я застаю его ранним утром в одном халате в кабинете со своим новым секретарем.

- Значит, в халате. А она в чем была?

- В ночной рубашке.

- Идиотка! – снова заорал Хаббард. – Зачем же ты ушла?

- Ты, что, думаешь, что у них там что-то было?

- Мне наплевать на то, что у них там было или не было. Ты что, не понимаешь?! Он и она, раздетые, утром, в кабинете. Не понимаешь?

- Нет, - спокойно ответила Сюзанна, - не понимаю. Объясни мне.

- Ну,   неужели   я   должен   объяснять   тебе   такие элементальные вещи? Ты что, отупела, живя с ним?

Сюзанна вытащила из-под себя шляпу и бросила ее на пол.

- Может быть, и отупела. Объясни, - уже спокойно сказала она.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 45 46 47 48 49 ... 78 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Лариса Деминская - Песочные часы вселенной. Возвращение., относящееся к жанру Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)