Андрей Чернецов - Хлопотный выигрыш
— Лерна, поднимись наверх, я точно лестницу не одолею, — попросил Ноккоя, тяжело поднимаясь.
Его шатало из стороны в сторону.
— Возьми у Бальбаза ключи, они в левом кармане, и вызови кого-нибудь.
Неторопливо она поднялась по винтовой лестнице и остановилась перед дверью. К замку подошел третий ключ — старый, исцарапанный, чёрной бронзы — под гномий замок.
Предвкушая окончание всей этой жуткой истории, блондинка распахнула дверь и замерла.
Да и как не замереть, если тебе в грудь смотрит чуть ли не пара дюжин стальных зрачков?
Тут были и однокурковые с передвижным замком и сдвижными крышками капсюлей армейские «скорпионы». И «драконы» — со своими двенадцатью ударниками и медными спусковыми кнопками, громоздкие, но надёжные, и «беглецы» с движущимися по винтовой резьбе стволами, и новейшие "флейты Ургота" с секционной боевой каморой, и даже устаревшие "двурогие змеи" — с парой переворачивающихся стволов центрального боя — каждый на шесть зарядов.
А словно бы этого было мало, по бокам строя стрелков стояли две фигуры с магическими жезлами.
А потом из за шеренги грозных бойцов вышел настоящий исполин. Доспех на него делали наверняка по спецзаказу.
Грозно блестя золотой имперской молнией на груди, он остановился напротив оторопевшей.
— Лернариэль Антео! — загремел его голос из-под прозрачного забрала бронестекла. — Я — сыщик второго ранга Имперской Уголовной Палаты Вирбан Зогг, специальный уполномоченный в графстве Риолл. Именем его высочества вы обвиняетесь в соучастии в краже, разбое, грабежах, укрывательстве краденного и незаконном мажестве! Я арестовываю вас!
Лерне захотелось рассмеяться сквозь слезы…
* * *— Наверное, во всех полицейских «обезьянниках» такая бедная обстановка? — брезгливо поморщилась Замолла.
Они сидели на скамейке в небольшом помещении с плохо оштукатуренными стенами и тупо смотрели на решетку, словно в зверинце. Только не хватало посетителей, пытавшихся сунуть еду в клетку или подразнить зверушек.
Здешний полицейский участок — круглое здание красного кирпича, кишел снующими туда-сюда полицейскими, они говорили все одновременно, бряцали оружием, трепались с женами по служебным экстрафонам, и игнорировали заключенных.
— Не знаю, не с чем сравнить, — ответил Ноккоя. — Я в подобном заведении в первый раз.
— А я бывала! — почти хвастаясь, ответила Лерна. — И в Вардаре, и за кордоном. И даже в Кехетском замке в Раванде немного посидела.
И, поймав их восторженные взгляды, продолжила:
— Знаете, нигде не поят пивом и нигде, представляете, ну совершенно нигде нет мягких кресел. Все нормально! Деревянная скамья, решетка, и никаких ковров.
— Мы что, так и будем здесь сидеть? — повторил свой вопрос студент.
— А что ты предлагаешь?! Плясать?!
— И верно, — ответил Ноккоя, снова обращаясь к Лерне, как к наиболее опытной в криминальных делах. — А всех пьяниц, бродяг, драчунов, и стащивших что-то на рынке, тоже везут сюда?
— А куда ж! Все здесь! Но не волнуйся, я чувствую, что тут сейчас только гости из Вардары, то есть мы, и ты — надежда местной магии!
— А если нам подкинут соседей? — испугалась Замолла. — Каких-нибудь горцев, которые в жизни моются два раза — при рождении и после смерти! Или вообще гоблинов!
Тут же послышались шаркающие шаги, чей-то скрипучий голос, охи-вздохи и звяканье цепей.
Прислушавшись, Лерна различила, как в соседней комнате бубнят голоса полицейских…
— Эх, служба-то, чем дальше, тем суровее… — бормотал один, видно, недавно переведенный в город. — Вот, к примеру, энто, третьего дня зачитал нам приказ офицер из самой Вардары. Говорят, энта, директива пришла, бороться надо, говорят, с тенденциями. Говорят, очень они опасные, эти тенденции. Любыми путями, написано, от них нужно избавляться! А я вот отродясь этих тенденциев не видел. Орки разбойничали в округе, ну и люди шалили, коней воровали, гоблины-овцекрады были, не без этого! А чтобы тенденции какие — никогда! Вот, думаю, может, кум, у сыщика вардарского спросить? Он мужик тертый, крепкий, говорят, однажды пятерых грабителей голыми руками повязал. Небось, такой и тенденциев не испугается.
— Э, кум, такая уж у нас служба, — отвечал ему другой голос, постарше. — Это еще когда наместник полицию набирал и объявил, что одни грамотные в неё пойдут, мне старый Рубило и сказал: как хочешь, братец, а я завязываю, потому как если стража грамотной станет, то что честному разбойнику и делать прикажешь? В академии, что ль, учиться или на богословском факультете? Ты, мол, грамотный, ты и иди, а мне на покой пора… С тех пор пятнадцатый год и тяну лямку. И скажу тебе, чего только не бывало… Вот хоть недавно приказ тоже был, что, мол, нужно искоренять в Каруле гашиш и это… пидофелию.
— Погоди, кум капрал, — вмешался третий. — Энто ты чего-то не понял, видать, потому как гашиш — это одно дело, а пидофелия — совсем другое!
Вздохнув, эльфинарка оставила попытки что-то узнать. Вряд ли из разговоров местных стражей порядка можно было извлечь чего путное. Тем более это становилось все труднее — перепалка между её товарищами по несчастью продолжалась.
— Меня это не смущает! — бурчал Ноккоя. — Непонятно, почему это так задевает вас?!
— Это кто там у нас голос подает? — издевательским тоном произнес Йерсигг, прищурившись, разглядывая парня, словно тот был размером с блоху. — На твоем месте я вообще бы молчал! Прихлебатель! Откуда ты взялся?! Таксист хренов! Маг недоделанный!!
— Прекрати! — попыталась прервать его Лерна, но перепалка двух мужчин продолжилась, и теперь настала очередь Замоллы вмешаться.
— Все! Я больше не могу! — заявила брюнетка весьма авторитетно.
— Чего?
— Я хочу в туалет!
Антео постучала по железной решетке и прислушалась. Почти сразу на ее призыв явился полицейский с криво сдвинутой фуражкой на бритой башке.
Это был не простой страж порядка, а нижний чин военной полиции, судя по физиономии, помнящий те времена, когда он был тружеником больших дорог.
Положив руку на карабин, он с ухмылкой спросил:
— Чего шумим, разбойнички и злодеи?!
— Дама хочет в туалет, — заявила Лерна.
— Начинается, — недовольно скривился полицейский-разбойник, но в карман за ключом полез. — Идем, девочка, — усмехнулся он.
Замолла понеслась за ним ноздря в ноздрю. Остальные остались в камере.
— Сейчас бы выпить чего! — помечтал Йерсигг. — Выпить бы! Например, "Пино Фран" девятисотого года — купаж с ароматом мака, легким привкусом полевых цветов и цитрусовым оттенком. Ой, что это я невовремя? Простите!
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Андрей Чернецов - Хлопотный выигрыш, относящееся к жанру Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


