Всеволод Золотарь - Наследие Древних
Молодое солнце светило мягким золотистым светом. Сочная зеленая трава подобно мягчайшему ковру устилала долины, степи и равнины.
Трусливая нечисть забившись в самые дальние углы, со страхом взирала на подземные города древнейшего народа…
— Но потом, Они пропали! — горько вздохнул самый старший карлик. — Просто были и исчезли. Ни следов, ни посланий. Остался лишь тот знак, что изображен на нашей двери.
— Но почему в Чермаре никогда о вас не слышали? — Равен встал и начал нервно расхаживать по комнате.
— Когда пришли Великие мы были единственными, кто знал про их обман! Кому как не тебе знать, что эти негодяи не оставляют свидетелей…
— Я знал Виллорда. Он был одним из них, и говорил мне о том, что своими знаниями и мощью обязан Древним!
— Ложь! — старший из человечков, ударил кулаком по столу. — Где им дали это знание? В Горгане?
— Судя по всему, да…
Дигрууд глубоко вздохнул.
— Странно. Очень странно… ну, да ладно! Однажды ошибившись, Они решили восстановить справедливость и обратились к нам. Именно поэтому ты здесь. Именно поэтому ты идешь в Великие Болота. Кто-то из Них предал древний уклад и поделился со смертными своим могуществом. Необходимо выяснить, кто и зачем это сделал. Поэтому дорога у тебя одна — Горган.
Скрипнув зубами Равен, вновь встал с пуфика.
— Свою дорогу я выберу сам. Мне не нужны грязные пальцы, которые будут показывать мне в ту сторону, куда выгодно им. Я сам по себе…
Он повернулся к удивленным карликам спиной.
— Но… наши пути совпадают. Вы хотите свергнуть нечестивую власть? Что ж, мы тоже. Наш путь лежит через болота.
Уже на полпути к двери Равенна остановил летящий в спину голос:
— Розенфрост вновь поднят!
Эти слова оглушили воина. Равен медленно обернулся и уставился на представителей древнейшего народа.
— Что вы сказали?
— Розенфрост вновь отстроен. Это дело рук одного из твоих друзей. Он, как и немногие из верных тебе людей смог уцелеть в том ведьмином котле, что устроили Великие.
— Как его зовут? — Равен подскочил к одному из дигруудов и схватил его за шею. — Имя?!
— Рафер… — прохрипел карлик.
Равен покинул Лавку Древних Товаров в прекрасном расположении духа.
— Я так и знал, что этот старый мерзавец не пропадет! — Гор улыбался во все тридцать два зуба.
Они сидели за столом в общем зале трактира и с молниеносной скоростью уничтожали трех печеных гусей.
— Может, отметим это дело? — Дориан кивнул на бочонок с рисовой водкой.
— Нет. — Равен был непреклонен. — Мы не можем больше терять ни минуты. Если нас нашли дигрууды, то Великие вообще нас возьмут ещё тепленькими…
— Ещё не забывай, про посланцев Бездны, — Стрелок выпустил толстую струю малинового дыма и постучал мундштуком по виску. — Демоны проявляют нешуточный интерес ко всему, что твориться в мире. А сейчас начинает вариться такая каша, что береги только голову. Они не упустят шанс, всунуть свои мерзкие рыла в наш мир…
Неловкое молчание прервала служанка, поставившая на стол дымящийся пирог. В воздухе запахло вкусной сдобой и смородиной.
— Ну, вот и решили, — Гор поделили пирог на четыре части. — Думаю, можно выезжать хоть завтра.
— Я поеду к кузнецу, — отодвинув тарелку, Лизард встал и поправил пояс. — Нужно привести в порядок амуницию.
— Рав, — Гор повернулся к бывшему лорду, — Дуйте вместе с Дорианом к травнику. В болотах полно всяческой нечисти, нам нужны отвары и примочки. А я загляну в Вольные Казармы. Без опытного проводника, в Горгане делать нечего…
Империум остался далеко позади. Семь всадников неторопливо скакали навстречу солнцу. В чистом небе ныряли птицы, а с широких полей доносился веселый стрекот мелких насекомых. Мир дышал спокойствием и радостью.
Но на душе у Равена скребли кошки. Слишком много событий, слишком много переживаний обрушилось на его голову.
Хотя и во всем этом мраке, укутанном в грозовые тучи, был тоненький лучик света. Этот лучик уехал в сторону Морских Баронств…
— Что-то ваш лорд сегодня не весел, — бросил Хесуль. Его вместе с двумя помощниками нанял в столице Гор. Старый проводник был известной фигурой в мире трапперства. Помогали ему в этой тяжелой работе, совсем не незаурядные способности в алхимии. Новой науке, которую пропагандировала церковь. Они доказывали, что из трав, камней, крови и всего остального, чем одарило эту землю Великое Солнце, можно получать бесценные по своим качествам вещи. Равен, в это верил — он видел, что творил Виллорд…
— Наш лорд ранен самым страшным оружием! — Гор сделал серьезно выражение лица.
— Ясненько, — Хесуль улыбнулся.
Дальше дорога начинал петлять, проваливаться вниз, а потом взмывать вверх. Эта местность была густо заселена. Тут даже располагалась пара крупных городов с настоящими крепостями.
— Хесуль, — позвал проводника Равен, — а почему здесь столько народу селиться? Местность тут не ахти, да до Горгана рукой подать…
— Потому и селятся, — Хесуль достал из кармана какое-то приспособление и посмотрел, куда падает тень от солнца. — В Болотах огромные залежи полезных руд. А в краях Империи разработок: раз, два и обчелся. Вот наш самодержец и пытается болота покорить. Там уже и форт заложили, вот только тяжело там гвардии приходиться! Из дальних топей такое прет, что даже мне, бывалому охотнику страшно становиться. Мрут гвардейцы, как мухи…
На ночевку остановились в небольшой деревушке раскинувшейся прямиком у обочины. Главной достопримечательностью села был огромный конный двор. Здесь воины империи меняли своих выдохшихся лошадей на свежих. После чего продолжали нелегкий путь.
Выспавшись и хорошо перекусив, маленький отряд двинулся дальше. Равен опасался погони и рассчитывал на то, что они успеют нырнуть в топи до того, как их настигнут подручные Великих.
Потихоньку почва начала смягчаться. То тут, то там отдельные булыжники проваливались под дерн, создавая опасные ямы и рытвины. Стали реже попадаться поселения и гвардейские заставы.
— Ну, вот! — Хесуль указал на разгромленный обоз. — Знакомьтесь с местной обстановкой…
Зрелище было ужасное. Поломанные и покореженные фургоны были наполовину скрыты под мягким дерном. Влажное дерево и рваные тенты было покрыты бурым мхом и вьющимся плющом. Но пугало другое…
Горы костей и ржавые части гвардейской амуниции устилали весь периметр поляны. Многие кости были раздробленны, а на некоторых был виден отчетливый след от зубов…
— Боги, что здесь произошло? — Дориан поднял с земли желтый череп. На темени виднелось пугающе ровное отверстие.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Всеволод Золотарь - Наследие Древних, относящееся к жанру Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


