`
Читать книги » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Екатерина Бальсина - Ведьма его величества

Екатерина Бальсина - Ведьма его величества

1 ... 43 44 45 46 47 ... 77 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

— Добро пожаловать во владения барона Морокана, — нехорошо усмехнувшись, произнес Морок. — Думаю, нам стоит дождаться темноты и попытаться пересечь поля.

— Да мы себе все ноги переломаем, — с сомнением протянула я. — И потом, я не вижу замка. Куда идти?

— Замок находится вон за теми холмами, — разъяснил мне вор. Я с подозрением покосилась в его сторону. Уловивший мой взгляд мужчина только тяжело вздохнул и признался:

— Да был я здесь, Кер, был. Я же говорил тебе, что нас с бароном одно время связывали общие дела.

— Ах да! — припомнила я и успокоилась на этом. Все равно рано или поздно я узнаю про него всю правду. — Хорошо, к утру мы доберемся до стен замка. И что дальше?

Этот вопрос терзал меня всю дорогу от самого Стильма. Конечно, в том, что Морок найдет возможность проникновения в замок, я не сомневалась. Ну а там? Где искать Сая? Как укрываться от стражи, которой, несомненно, полно внутри? Да и Ворон, если он там, не будет сидеть, сложа руки, и обязательно постарается обвести нас вокруг пальца.

— Когда доберемся до окружающих замок стен, я тебя спрячу в укромном месте, — предложил мне Морок, — а сам отправлюсь на разведку. А потом мы с тобой вместе решим, что делать дальше. Такой вариант тебя устраивает?

— Вполне, — поразмыслив, согласилась я. Все равно я не знаю, куда идти и что искать. Пусть уж лучше этим занимается профессионал. А я со своей больной рукой тихо-мирно отсижусь в сторонке.

— Вот и славненько, — с облегчением выдохнул вор.

Мы как следует подкрепились в ожидании вечера, не забывая периодически поглядывать на дорогу. Чем ближе надвигалась ночь, тем оживленнее становилось на проезжей части. Туда-сюда сновали всадники на демонопсах, иногда пробегали вооруженные длинными пиками отряды.

— Тебе не кажется, что нас уже ждут? — поделилась я своими подозрениями с Мороком, наблюдая за царящей на дороге суетой.

— Вне всякого сомнения, — подтвердил вор. — Барон далеко не глуп и наверняка предусматривает такую возможность, что все покушения на меня оказались неудачными. Так что он просто принимает дополнительные меры для моего, да и твоего, задержания. Ему и в голову не может придти, что мы рискнули пройти через логово кинторов.

— Странно, что Ворон себя никак не проявляет, — поразилась я. — Неужели его здесь нет?

— Я бы на твоем месте не очень-то на это рассчитывал, — одними губами улыбнулся Морок. — Скорее всего, наш друг затаился и готовится нанести неожиданный удар. Во всяком случае, насколько я уже понял, это вполне в его стиле.

Я согласно покивала головой, внимательно оглядывая окрестности и по мере доступных мне сейчас возможностей прощупывая местность на предмет магических колебаний. Ничего, совершенно ничего.

Ох, чую я, не так все окажется просто. Все мои чувства и инстинкты прямо-таки вопили о том, что впереди ловушка. И выбора ведь большого нет, так и так надо попасть в замок. Отступать я не собираюсь, тем более теперь, когда цель лежит у меня перед носом.

— Пора! — шепнул Морок, и мы, пригнувшись как можно ниже, чтобы полностью скрыться среди высоких посевов, побежали.

Как я и думала, бежать по засеянному полю оказалось страшно неудобно. Под ноги все время попадались то какие-то ямки, то спутанные корни растений, выбившиеся на поверхность, то непонятные бугры. Вполголоса кроя всех и вся, я пару раз с размаху пролетела ласточкой вперед. Неподалеку пробивался вперед Морок, в отличие от меня совершенно бесшумно. Только шелестели стебли раздвигаемой его телом пшеницы.

В конце концов, устав бороться с непослушной растительностью, я пошла на хитрость: слегка приотстала и перебралась за спину вора, идя по уже проложенной им тропинке. Наше передвижение сразу же стало на порядок быстрее, а главное, тише.

Ближе к полуночи, когда все вокруг оказалось окутано непроглядной темнотой, и можно было уже не прятаться и идти в полный рост, а я ориентировалась исключительно по шороху колышущихся стеблей, впереди неожиданно стало тихо. Я тут же замерла на месте, боясь даже дышать.

— Кериона, ты здесь? — долетел до меня негромкий шепот Морока.

— За твоей спиной, — прошептала я в ответ, делая шаг вперед.

— Протяни руку.

Я послушно вытянула здоровую руку перед собой и тут же ощутила стальной захват. Морок осторожно притянул меня к себе.

— Кериона, я прошу тебя запомнить одну вещь.

— Какую? — прижавшись к груди мужчины, спросила я.

— Что бы ни случилось, что ты ни увидела, ни услышала и ни узнала в замке барона, запомни: я люблю тебя. Я живу только ради тебя. И я никогда не причиню тебе вреда.

— Почему? — попыталась было выяснить я, но вор нетерпеливо перебил меня.

— Обещаю, что обязательно отвечу на все твои вопросы, когда мы выпутаемся из этой передряги. А сейчас просто запомни это.

— Хорошо, — удивляясь неожиданному признанию, согласилась я. Морок никогда не скрывал своих чувств ко мне, но и никогда не говорил об этом так открыто. По спине пробежал холодок нехорошего предчувствия.

— Пойдем, — выпуская меня из своих теплых нежных объятий, проговорил вор. Скоро впереди снова зашелестела потревоженная пшеница.

Поля наконец закончились, чему я в немалой степени обрадовалась, и начались покрытые редкой растительностью холмы.

— Мы практически на месте, — шепнул мне с трудом различимый в темноте Морок. — Сразу за этими холмами расположены первые ворота в замок.

— Первые? — удивилась я. — А что, их несколько?

— Двое. Между двумя высокими стенами расположен глубокий ров, в котором остались многие наивные, посчитавшие, что, перебравшись через стену, они уже окажутся в замке.

— Великолепно, — не удержавшись, съязвила я. — И ты говоришь мне об этом только сейчас? Или, может, у тебя есть на примете парочка крыльев, чтобы перелететь две стены и ров между ними?

— Нет, но у меня на примете есть вход в подземный тоннель, ведущий в замок, — прошептал Морок. — Надо только убедиться, что он не завален и не охраняется.

— И что, барон не знает про этот ход? — не поверила я. Я в свое время очень ответственно отнеслась к своему назначению на пост придворной ведьмы и изучила все возможные входы и выходы из королевского замка. На каждый из них наложены сигнальные заклинания, оповещающие обитателей замка о лазутчиках, а во многих помимо этого предусмотрена целая система всевозможных ловушек. Вряд ли барон Морокан окажется настолько наивен, чтобы упустить из виду вероятность проникновения в замок через потайные ходы.

— Понятия не имею, — ошарашил меня вор. — Сам я наткнулся на этот тоннель совершенно случайно, когда мне срочно нужно было покинуть замок. И, судя по лежащему на каменных плитах слою пыли, я был первым посетителем за это столетье.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 43 44 45 46 47 ... 77 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Екатерина Бальсина - Ведьма его величества, относящееся к жанру Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)