`

Джон Толкин - Хоббит

1 ... 43 44 45 46 47 ... 71 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

– Эй, Галион! – закричали они. – Ты так рано уселся пировать, что все перепутал! Поставил рядом с пустыми бочками полные!

– Пошевеливайтесь лучше! – прикрикнул кравчий. – Ленивцам и пустые бочки тяжелыми кажутся. Тут только те, которые нужно выбросить. Делайте, что велено.

– Прекрасно! – отвечали эльфы, катя бочки к открытому люку. – Пеняй на себя, если королевские вино и масло уплывут вниз по реке. То-то озерные люди попируют за наш счет!

Эй, давай, вали, катай,В дырку бочечки кидай!Налегай, бум-бом!Полетели кувырком!

Так они пели, и бочки одна за другой летели в темный провал. Некоторые из них были и впрямь пустые, в некоторых сидели гномы; все скатывались в люк, подскакивая и громыхая, ударяясь о стенки туннеля, сталкиваясь одна с другой и подпрыгивая на черной воде.

Только тут Бильбо понял, что не предусмотрел самого главного. Вы-то, наверное, давно это заметили и посмеивались над ним, но хотел бы я видеть вас на его месте! Он-то был не в бочке, и, если бы даже и спрятался в подходящую, ее некому было бы закрыть! Выходило, что на этот раз он точно расстанется с друзьями (почти всех их уже скатили в люк) и будет вечно бродить одиноким взломщиком по закоулкам эльфийских пещер. Даже если бы он выбрался через главные ворота, как отыскать гномов? Он не знал дороги по берегу к тому месту, куда приплывут бочки. А что станется с гномами без него? Он не успел рассказать им все, что узнал и что собирался делать, как только беглецы выберутся из леса.

Пока все эти мысли стремительно проносились у него в голове, эльфы затянули веселую песню. Некоторые уже взялись за канаты, чтобы поднять решетку, открыть затвор и выпустить бочки.

Возвращайся по волнамВспять к своим родным краям!От пещер и диких нор,От холодных скал и гор,Из лесных дремучих чащ,Где бежит поток бурлящ,Из ущелий – на просторСветлых плесов и озер!Вдаль плыви вдоль тростникаВ теплом гуле ветерка,Мимо мелей и песков,Мимо заливных лугов,Сквозь туман, что от болотТемной полночью встает!Пусть тебя влечет вода,Пусть тебя ведет звезда;С севера плыви на юг,Где лучится день вокруг,Где пасутся у рекиОвцы, кони и быки,Где на солнечных холмахЗреет виноград в садах!К югу, к югу уплывайВ свой родной далекий край –По бурливой быстрине,В яркий день и при луне!

Последняя бочка скатилась в люк! Не видя иного выхода, бедный маленький Бильбо ухватился за нее и полетел в воду. Плюх! Он очутился в воде, под бочкой. Отплевываясь и цепляясь двумя руками, как крыса, он вынырнул на поверхность, но вскарабкаться наверх не мог – бочка только крутилась, сталкивая его под воду. Еще бы – она была пустая и прыгала, как поплавок.

В уши залилась вода, и все равно Бильбо слышал пение эльфов. Потом лязгнул люк, и голоса затихли. Течение влекло его к решетке. Он был в ледяной воде, один-одинешенек, если не считать сидящих по бочкам гномов.

Очень скоро впереди показалось серое отверстие. Заскрежетала, поднимаясь, решетка. Бочки, толкаясь, устремились в просвет, и Бильбо оказался в самой их гуще, еле поспевая уворачиваться, чтобы не смяло в лепешку. Течение тащило бочки под каменную арку. Хорошо, что он не сумел выбраться наверх: даже хоббиту было бы не проскочить под низким каменным сводом, почти вплотную подходившим к воде.

Бочки вынесло под нависающие ветки деревьев. Бильбо гадал, что чувствуют гномы и много ли воды натекло внутрь. Некоторые бочки осели в воде – хоббит заключил, что это те, в которых его друзья.

«Только бы крышки не отошли!» – подумал он. Впрочем, скоро ему стало не до друзей – тут бы самому остаться живу. Ему удавалось держать голову над водой, но он уже весь продрог и не знал, подвернется ли удачный случай выбраться на берег, или он раньше умрет от холода.

Удачный случай все-таки подвернулся: течение прибило несколько бочек к мелкому берегу, где они зацепились за корягу. Бильбо смог вскарабкаться на свою, пока ее удерживали соседние. Он распластался на животе, как мокрая крыса, с трудом удерживая равновесие. На ветру было холодно, но лучше, чем в воде. Только бы не упасть, когда бочки поплывут дальше!

Вскоре течение оторвало их от коряги и вынесло на стрежень. Удержаться наверху оказалось и впрямь очень трудно; однако Бильбо кое-как справился, хоть и с большими неудобствами. По счастью, он был совсем легонький, а бочка – большая, к тому же отяжелела от воды. Ему казалось, что он едет без стремян и узды на толстом пони, который каждую минуту норовит покататься на траве.

Таким манером мистера Бэггинса вынесло наконец к месту, где деревья росли реже. Между ветками проглядывало бледное небо. Река неожиданно разлилась: здесь она впадала в Лесную, бегущую от королевских врат. Лесистые берега расступились. В темной воде, дробясь, отражались звезды и облака. Стремительное течение Лесной повлекло бочки к северному берегу, в тихую заводь за длинной галечной косой. Над отмелью нависал береговой уступ, а чуть восточнее в реку вдавался скалистый мыс. Бо́льшую часть бочек выбросило на отмель, и лишь несколько прибило к каменному причалу.

На берегу уже поджидали эльфы с шестами. Они быстро вытащили бочки на мелководье, пересчитали, связали вместе и оставили до утра. Бедные гномы! Бильбо и то было лучше. Он слез со своей бочки, добрел до берега и направился к ближайшей хижине. Хоббит так долго пробавлялся чужим, что уже не мучился совестью, когда выпадал случай поужинать без спроса, к тому же он был по-настоящему голоден, а не просто вежливо интересовался, что тут у хозяев повкуснее. Различив за деревьями огонек, бедняга уже мечтал согреться и обсушиться – мокрые лохмотья прилипли к телу, с них капала вода.

* * *

Нет надобности долго распространяться о его ночных похождениях: путешествие на восток близится к концу, начинаются последние и самые громкие приключения, так что давайте поторопимся.

Поначалу все шло гладко, Бильбо с помощью волшебного кольца легко проник в дом. Но потом его все же обнаружили по мокрым следам и воде, натекавшей повсюду, куда бы он ни сел; к тому же он начал шмыгать носом и, не успев спрятаться, выдавал себя громким «апчхи». Очень скоро в деревне начался переполох, однако Бильбо скрылся в лесу, прихватив хлеб, кожаную флягу с вином и пирог, испеченный не про него. Остаток ночи пришлось сидеть мокрым, вдали от огня; впрочем, согревшись вином, он даже вздремнул немного на куче сухих листьев, несмотря на ночную прохладу.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 43 44 45 46 47 ... 71 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Джон Толкин - Хоббит, относящееся к жанру Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)