Рабыня аравийца - Лана Александровна Ременцова
— Аланда! Что ты делаешь? — Проорал.
— Прости. Это, похоже, мои годжаки. — прокричала в ответ.
— Что? — он «пришпорил» своего зверя, сжав сапогами. Тот замолчал. А трое годжаков выписывали круги вокруг башни с девушкой.
— Хорошие мои! — Выкрикнула. Они подлетели ближе и один из них наклонил голову так близко к балкону, что девушка дотронулась до его морды. — Всё хорошо. Я счастлива здесь.
Касий потерял дар речи от увиденного.
Аравийцы, наблюдающие за всем этим, вообще открыли рты. Валийцы и линиры терпеливо ждали. Тут дозор решил, что пора всё — таки объявить о гостях, хотя повелитель и сам их уже увидел, но сейчас ему было не до этого.
— Ты управляешь годжаками?
— Нет. Просто с этими знакома. Они любят меня.
— Ты точно мой ценарит! — Усмехнулся.
Аравийцы только прыгали взглядами то на повелителя, то на его любимую наложницу, окружённую тремя страшными хищниками.
— И что мне с ними делать?
— Не знаю. Но они же не причиняют никому вреда.
Касий рассмеялся.
— Привезите пару вогов на пригорок, где обычно ест мой годжак. — Проорал. И воины, находящиеся во дворе замка, бросились исполнять приказ повелителя. А сам подлетел к башне. Трое молодых годжаков по какой — то причине понятной только им, уступили ему место. Мужчина протянул ей руку, и девушка через минуту оказалась рядом с ним.
— Теперь тебе надо покормить твоих хищников, чтобы дать сразу понять, что они будут тут есть.
— Попробую. Прости, что так вышло.
Он поцеловал её в затылок.
Они полетели к пригорку, куда уже везли на телегах двух огромных старых вогов. По ходу повелитель крикнул дозору:
— Пропустите главнокомандующего валийцев. Провести в главный зал.
Годжаки полетели за ними. Его зверь опустился у еды. Касий, обняв любимую, спрыгнул и отошёл. Вскоре все четверо разрывали вогов и с аппетитом съели.
— Какие ещё сюрпризы ты скрываешь? — Продолжая обнимать, прошептал в затылок.
Она молча наблюдала за кровавой трапезой хищников, а в голове пронеслось: «Скоро ты узнаешь о самом главном, любимый. Как же ты это воспримешь? Ворганг, помоги. Что же мне делать? Как объяснить ему, что я не хотела скрывать это, потому что желала его всем сердцем».
Касий восседал на троне в главном зале и снова принимал главнокомандующего валийцев.
Тот присел на одно колено и склонил голову.
— Приветствую повелителя Аравии.
Аравиец кивнул.
— Встань. Здравствуй. Ты пришёл с торговым караваном?
— Да. Это караван нашего повелителя. Она желает преподнести вам наши скульптуры, посуду, дорогие ткани, а главное, дюжину ящиков с цветочными семенами.
— Она? — Его левая бровь изогнулась. — У вас повелитель женщина?
Далан удивлённо вскинул взгляд.
— А вы ещё не знаете? Она вам не сказала?
— Чего я не знаю? Кто и что не сказала..? Аланда!?
— Да.
— Она моя главная наложница. — Касий нахмурился.
— Что? — Воин невольно схватился за рукоятку меча. Аравиец непонимающе проводил жёстким взглядом его руку.
— Объяснись. — Его глухой тон обещал бурю.
— Аланда — повелитель Валивии и не может быть вашей наложницей! Вы вообще не имели права к ней прикасаться таким образом. — Голос валийца тоже стал жёстким.
Аравиец от услышанного даже встал.
— Что это за бред? — перевёл взгляд, метающий молнии, на своего подручного стоящего справа воина. — Привести любимую наложницу. Немедленно!
Далан еле сдерживал ярость, что хорошо отражалось на его лице. Касий видел состояние валийца и никак не мог осознать, что только что услышал. Присел обратно и протянул руку слуге.
— Налей.
Тот быстро схватил графин с крепкой наливкой и налил полный бокал. После передал повелителю.
Далан молча буравил его недобрым взглядом.
— Вы понимаете, что если лишили девственности нашего повелителя, быть войне? Она должна выйти замуж, чиста как слеза. И наши чиновники ждут по её возращению, что повелитель выберет себе мужа.
— Бред. Всё это бред… — Касий выпил и смотрел в пустой бокал, в мучительном ожидании Аланды.
Двери распахнулись и её привели. Валийцу хватило лишь короткого взгляда на полуоткрытое лёгкое одеяние девушки, чтобы понять, что всё это правда и она уже точно наложница аравийца.
Он присел на одно колено и склонил перед ней голову.
— Повелитель…
Она взволнованно бросила взгляд на взбешённого любимого.
— Повелитель. Это развратное одеяние наложниц вам не подобает носить.
Касий встал.
— Аланда!
Девушка вздрогнула.
— Это правда?
Она пролепетала:
— Прости…
— Отвечай! — Повысил голос.
— Да.
Снова присел обратно. Девушка робко подняла глаза и их взгляды встретились. Его горящий и её с чувством глубокой вины.
— Как ты могла не сказать мне?
— Прости… я не могла… я хотела сблизиться с тобой…
Он отвернулся и глубоко вздохнул. Прошла мучительная минута ожидания для всех. Аланда ощущала сердцебиение в горле. Далан не вмешивался.
— Ты понимаешь, что натворила своим молчанием? Ты — не моя любимая рабыня, а повелитель Валивии. А я, получается, обесчестил тебя. И это может привести к войне.
— Прости… — в третий раз выпалила Аланда. — Я думала, так будет лучше. Я пошла на поводу своих желаний.
— Уходи. Валийский караван мне не нужен. Твой обман убил нас.
— Прости… — она упала на колени. — Я люблю тебя!
— Уходи. — Перевёл взгляд на валийца. — У вас ночь на отдых и чтобы завтра вас не было в Аравии.
— Повелитель, ошибка уже сделана. Чиновники заставят её уйти в башню недостойных женщин. Мы придём войной. — Он ждал его решения. Другого, того, которое решит их судьбы. «Скажи же, скажи, что любишь её и готов взять в жёны».
Но ущемлённая гордость аравийца не позволяла ему этого сказать. Он встал и направился на выход. Аланда неожиданно схватила его за ногу.
— Не оставляй меня. Я умру без тебя. — По щекам лились слёзы. Касий вырвал ногу и вышел, даже не оглянувшись.
Далан подскочил к ней и помог подняться.
— Повелитель… перестаньте так унижаться. Идёмте. — Снял с себя плащ и укрыл, завязав под шеей шнурок, чтобы не видеть полуголого тела девушки.
— Я не хочу без него жить… — Прошептала, глядя немигающим взглядом куда — то в пустоту. — За что? Почему он не прощает меня?
— Вы… подставили его своим обманом. Повелитель Аравии никогда б не лишил вас чести, если бы знал заранее кто вы.
— Что же мне теперь делать?
Он не знал, что ответить ей и просто помог выйти из зала.
— Нам завтра надо уйти.
— Не хочу ждать до завтра. Уйдём сейчас.
— Люди устали.
— Я не хочу больше оставаться
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Рабыня аравийца - Лана Александровна Ременцова, относящееся к жанру Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


