Наталья Жильцова - Капкан на четвертого
Я запнулась. Рассказывать позорные подробности связи с бывшим сокурсником не хотелось. Слишком неприятно и… да, стыдно.
К счастью, Айронд пояснил и без этого:
— Семейный артефакт охраняет верность избранницы и не подпускает тех, кто испытывает к ней физическое влечение. Не более того. Обычному общению кольцо не мешает. Ну и проявлению простой вежливости и наносного восхищения тоже, как в случае с лордом Синнеем.
От таких новостей стало слегка не по себе. Получается, раз кольцо подействовало на Гестона, он до сих пор меня… хочет? Вот ведь!
— И кто пострадал? — ровно поинтересовался Айронд.
— Старый знакомый по академии, ничего особенного, — пробормотала я. — Встретились в коридоре, когда я только переехала в Кориниум. Надеюсь, больше с ним не увидимся.
— Ясно. В любом случае, если кто-то будет слишком навязчив, говори.
В его голосе вновь послышалось раздражение.
— Да, конечно, — поспешила заверить я.
А в следующий момент рядом появился очередной улыбающийся дворянин. Но на этот раз парой комплиментов не ограничился, и, отвесив вежливый поклон, пригласил меня на танец.
Бросив вопросительный взгляд на Айронда и получив молчаливое разрешение, я последовала за новым кавалером.
И потянулась вереница танцев: один, второй, третий… Все мужчины были безупречно вежливы, не скупились на комплименты и по окончании танца провожали меня обратно к Айронду, где бы тот ни находился.
Однако эти менуэты, мазурки и вальсы физически очень выматывали, и после очередного танца я поняла, что больше не выдержу. Мне срочно требуется передышка. Поэтому, едва подойдя к Айронду, спросила:
— Здесь есть возможность куда-нибудь выйти из толпы? Хочется воздухом подышать.
Тот кивнул и, подхватив меня под руку, повел куда-то сквозь толпу.
Чтобы достигнуть вожделенной тишины, пришлось обойти половину зала и пару раз остановиться, выслушивая очередные любезности. Но открытая галерея, на которую мы вышли, того стоила.
Здесь царил приятный полумрак и, что самое важное, практически никого не было — лишь несколько парочек в отдалении. Легкий ветерок доносил запахи цветов и приятно холодил кожу.
Я глубоко, с облегчением вздохнула. Все-таки с непривычки на подобном мероприятии да при постоянном пристальном внимании окружающих находиться нелегко.
— Устала? — Айронд понимающе посмотрел на меня.
Пришлось признаться:
— Да. И, знаешь, кажется, я начинаю думать, что ты прав. В этих балах смысла не много, одна трата времени.
Он хмыкнул и кивком указал на один из стоявших в отдалении плетеных диванчиков.
— Отдыхай. А я пойду найду тебе что-нибудь выпить.
После чего отправился обратно в шумный зал. Я проводила Айронда взглядом и медленно направилась к диванчику, но дойти не успела.
— Глория! Какая неожиданная и приятная встреча, — раздался рядом радостный, знакомый до зубовного скрежета голос.
Гестон. Что б его демоны забрали! Хотя, конечно, присутствие бывшего сокурсника на балу неудивительно.
Я резко, не скрывая неудовольствия, обернулась. Оценив выражение моего лица, тот слегка умерил свою радость, но уходить не стал. Остановился в шаге от меня и поинтересовался:
— Как тебе бал?
— До недавнего времени был вполне хорош, — сухо ответила я. — Что тебе надо Гестон?
— Просто поговорить, — тот пожал плечами. — Смотрю, ты не в настроении, де Глерн тоже мрачнее тучи. Поругались?
— Тебя это точно никак не касается.
— В этом ты, конечно, права, но я просто хочу тебя поддержать. Я ведь знаю, что у вашей пары нет будущего.
Сердце тревожно дрогнуло. Неужели кто-то проболтался про нашу с Айрондом договоренность?!
— Ну, что ты? — по-своему расценил мою реакцию Гестон. — Я думал, ты осознаешь, что в свиту королевы без покровительства герцога тебя бы не допустили. Он ведь племянник короля, а ты, по сути, никто. Дворянство получила условно, ибо незаконная дочь скончавшегося графа Скалиор. Да еще и темный маг…
Гестон говорил, а меня буквально затопила бессильная злость и горечь. Просто потому, что несмотря на обидные слова, он был прав. Именно эти аргументы, пусть и высказанные в более мягкой форме, звучали, когда решался вопрос с помолвкой.
Но осознание собственной ущербности по отношению к другим дворянкам желания высказать этому напыщенному индюку, что он не прав, не умаляло. В конце концов, меня пригласила сама королева! А это хоть что-то да значит!
— Племянник короля — не король, — возмутилась я. — Не вижу связи между темной магией и фиктивной помолвкой.
— Лори, Лори. — Гестон укоряюще покачал головой. — Его род — один из наиболее вероятных кандидатов на трон, если у Дабарра не родится ребенок. Да не возьмет герцог древнего рода, тем более идеальный де Глерн, в жены такую, как ты! Никак. Все умные люди это понимают. И ты не витай в розовых облаках. Снова.
Нет, вот как у него получается выводить меня из равновесия за считаные секунды? Я ведь понимаю, что делает он это нарочно, и сказанное им — не новость. Но… все равно расстраиваюсь!
А голос Гестона тем временем стал более мягким, вкрадчивым.
— Лори, увидев тебя снова, я понял, насколько ты потрясающая. И то, что ты темный маг, меня не волнует. Хвала Создателю, родства с королевским родом я не имею. Так, может, забудем неприятные моменты в прошлом и начнем все с начала?
Ну ничего себе!
Сказать, что предложение меня шокировало — ничего не сказать. Я смотрела на предавшего меня в прошлом мужчину широко раскрытыми глазами и пыталась понять: он издевается?! Или на полном серьезе считает, что я соглашусь опять с ним встречаться?
Да даже если он и испытывает ко мне влечение, он мерзок! Сам по себе мерзок!
Резко выдохнув, я открыла рот, чтобы послать Гестона куда подальше, но не успела. Тот обаятельно улыбнулся и значительно громче, чем раньше, проговорил:
— Вы невероятно прекрасны, леди Глория, однако сейчас я вынужден откланяться. Хотел бы поцеловать вам руку, но… впрочем, обещаю сделать это, когда вы, наконец, снова станете свободны. С нетерпением буду ждать этого момента. И, надеюсь, уже через несколько дней смогу пообщаться с вами поближе.
После чего поклонился и развернулся к выходу из галереи. А, проследив за его действиями, я поняла, почему Гестон решил уйти.
Неподалеку от нас с поджатыми губами и заледеневшим взглядом стоял Айронд.
Нетрудно было догадаться, что последнюю фразу он услышал. Скотина Гестон, специально ее так громко произнес! Ведь если не знать, о чем разговор, звучала она весьма двусмысленно!
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Наталья Жильцова - Капкан на четвертого, относящееся к жанру Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


