Лина Ледова - Заморочки универсальной ликвидации
Пока хранители совещались, я вынула косу из-за пояса и раскрыла ее в гребешок. Меня кошки любили — еще бы! Столько дармовой деструкции! А когда начинали нервничать и показывать норов, приходилось переходить на старинный кошачий вид спорта — брать их за шкирку и бросать подальше! Так я вычесала из шерсти кота всех паразитов — и видимых, и невидимых. Кот успокоился и даже замурчал. Чем привел меня в шок.
— Зачем его спрятали под кору? — спросил Лапа озадаченно.
— Наверное, он сам туда залез, — предположила Настя. — Коты — они любят везде лазить…
Я фыркнула: говорит так, словно сама была кошкой! Или степень по ним получила! Или получила?
— А ты что думаешь, Сайф? — спросил Лешка насмешливо.
Перед глазами пролетело ужасающее мгновение хаоса. Все-таки, энергии маловато, хотя все остальное сходится…
— Тебе лучше не знать, — улыбнулась я.
— Такое редкое сотрудничество наших профессий… — заметил Рейк с усмешкой, и моя улыбка увяла.
— Это не мое дело. Мне заплатят лишь за кота! — хмуро пояснила я.
— И ты просто уйдешь? — удивился Рейк. — Разве тебе… не любопытно?
Очень. Очень любопытно. Но я опаздываю даже по собственному расписанию!
Вытащив из сумки кошачий набор, я стала приводить рыжего бандита в порядок. Вычистив кота, расчесав его, покормив и напоив, я нацепила на него зеленый бант. Еще одно дурацкое правило! Кот должен вернуться в красивой обертке и желательно живым! Впрочем, тоже правило все равно действовало бы, даже если бы котик сдох! Доставка должна быть помпезной и запоминающейся! Я поправила бант и встала, с трудом удерживая напуганного успокаивающим дезодорантом кота. А затем пошла к несчастной старушке.
— Ты не забыла про дежурство? — крикнул мне в спину Лешка.
— Ты не забыл экипировку? — обернулась я. Он весело помахал мне, и совещание хранителей продолжилось. Толпа проводила меня аплодисментами! Вот это я понимаю работа!
Отдав кота обрадованной донельзя бабульке, я воспользовалась ее телефоном.
— Отдел статистики? Это вы — Эдуард Михайлович? — в ответ трубка привычно мекнула неприятным баском. — Мне нужны данные на пятисотлетний дуб, что на Солнечной площади у Каменного парка.
— Несчастливую статистику? — пробекала трубка. — Уточните, кто подозреваемый?
— Дуб, дубина! — разозлилась я.
— Доставить по местонахождению? — подозрительным голосом спросил Эдуард Михайлович. Он там что? От смеха давиться?
— Как обычно! — рявкнула я. Даже статистика от рук отбилась! Нужно подослать к ним Тару…
Не-е-ет! Лучше оставлю это удовольствие для себя!
Затем я позвонила Искре. Теми словами, что он меня называл, по-моему, даму обычно не называют!
— …как ты могла! Крематорий, блин! Ты отправила меня в крематорий! Сайф, ты… — с удовольствием выслушав несколько новых для меня выражений, я соизволила вставить в его брань предложение:
— Потом тебя отправят на мусорный завод! Следуй инструкциям! Я их не писала!
— Да кто тебя знает! — завопил изо всех сил Искра, так что я отодвинула трубку подальше.
— Кстати, не волнуйся, пожирателя ликвидировал Дрэк, — главное не вдаваться в детали — и будешь всегда говорить правду! Кому они нужны эти детали? — А кота я нашла под корой дерева…
— Тогда двигай сюда и — помоги мне! — вкрадчиво-сладким голосом предложил Искра.
— Фигушки! Мы отстаем от плана! — я бросила трубку, потому что его крики точно были не по делу!
Я весело выкатилась из вонючей квартирки и вылетела на улицу. Итак, один страховой случай закрыт. Осталась еще так… пара-тройка… тысяч срочных дел. Я раскрыла следующую папку. Скажем, вот это — «удачное ограбление»… Эй, это же не мой профиль! Я скрипнула зубами. Неужели опять Сильвия снюхалась с Денисом из «Сомнительной ликвидации»? Она явно решила отомстить за вчерашнюю выручку от «идеальной вечеринки»!
Я уже собралась отправиться по адресу, как передо мной появился образ сопливого мальчишки, и усиленный рев Блэкморта завопил так, что я подскочила:
— Внимание, все агенты! Потерялся мальчик пяти лет! Немедленно найти!
Что там у нас? Семейное проклятье, испытание, грехи родителей и родителей родителей… Явная смерть. Но мама с папой хоть застраховать его успели… Значит, любят. Плюс хорошая прошлая жизнь. Значит, надежда есть. Вот и пусть им займутся другие.
Я выбрала в парке скамейку подальше и разложила дела по срочности и противности. Сомнительными оказались, кроме «удачного ограбления», еще три дела. Два в одном месте. Что ж, неплохо.
Рядом раздался хлюпающе-чавкающий всхлип, и я вздрогнула. Этот звук я не спутаю ни с каким другим. Гарма-Джарг сожрал очередного зазевавшегося призрака! Но с чего он рядом? Я же велела ему держаться от меня подальше! Вывод один. Он чувствует, что в будущем я чего-нибудь ликвидирую… А это значит, что неприятности не за горами…
Я подняла голову, и мне сразу бросились в глаза пятерка праздношатающейся молодежи. Четыре парня и одна девица. Они шли, обижая отдыхающих, издеваясь над прохожими, издеваясь над детьми, старушками и мамашами, распугивая парочки, опрокидывая мусорные урны. Но время от времени они поглядывали на меня! Хулиганы были такими недалекими, что я легко могла прочитать их мысли! Они были злыми, злыми и… злыми. И их злые мысли были связаны со мной. Значит, их цель — я. Глупые детишки! Их кто-то нанял в темную. Кому нужна такая, как я? Дрэк может достать меня по-своему!
Неужели Ловец решил опуститься до такого уровня? Или он, наоборот, умнее? Послал против меня не демонов, а людей. Людей просто так не ликвидируешь! Инквизиторы меня потом живьем съедят… К тому же, люди… Одно дело — отправить прах к праху, мертвое к мертвому, неживое к неживому, а совсем другое — причинить вред человеку. Даже плохому.
Я неторопливо собрала дела, закинула сумку на плечо и пошла прочь. Хулиганы двинулись за мной.
Нужно найти укромное спокойное местечко, где не один невинный прохожий не пострадает! Таким было нагромождение древних валунов, от которых парк и получил свое название. Древняя защита от Врат Тьмы. Конечно, теперь они не действовали, но каменные глыбы никуда не делись. Правда, пару-тройку свистнули коллекционеры.
Как нахалы с плохими намерениями не спешили, мне удалось их опередить и спрятаться за угловой камень… Затем я свернула косу в черный мячик и была полностью готова к приему незваных гостей. Сердце застучало, как молот.
— Куда она делась? — услышала я громкий шепот. Конечно, я могла от них долго прятаться, но мне это было совершенно ни к чему.
— Вам помочь? — спросила я, залезая на валун. Все пятеро уставились на меня, словно у меня было две головы. — Вы не меня ищите?
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Лина Ледова - Заморочки универсальной ликвидации, относящееся к жанру Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


