Надежда Журавлева - Огни на болоте
— Верно, Норид. Кто это?
Наемник небрежно оттянул монстру веко, показав тусклый багровый глаз, провел ладонью по покрытому наростами боку.
— Не знаю. Явно не нежить, хотя холодный, как труп. А, демоны Изнанки! Это у него что, кожа водой сочится?!
— Да, — гулко ответил Шиорка, наклоняясь над чудищем. — Парни, когда на телегу его грузили, тоже ругались. Что будем делать с ним?
— Отправить императору, — предложил Норид, отряхиваясь от воды. — У него таких в зверинце пока нет, обрадуется еще… Только его вылечить нужно, а то уж больно дохло выглядит. Говорят, император Харс — невероятный любитель всего живого, он нас так отблагодарит!
Глард усмехнулся. Похоже, парень так ничего и не понял. Интересно все-таки, когда он наконец сообразит, в чем дело? Или так и будет думать, что они удовлетворятся разрушенной тюрьмой?! Если да, то наемник еще глупее, чем можно предположить, глядя на его остроухою морду.
— Посмотрим. Кто его знает… Есть у меня одна идейка, как использовать это чудище. Потом расскажу. А сейчас, Шиорка, будь добр приказать всем собраться в моей палатке.
* * *— Никаких договоров! Сравнять этот замок с землей!
— Сжечь!
— Да, сжечь! А дорогу к нему присыпать солью, чтобы совсем про все забыли!
— Оставить их всех подыхать в трясине!
— Как можно скорее!
— Верно говоришь! Скорее! Сжечь их всех к Тьме!
Шиорка поднялся, разом приковав к себе взгляды. Он просто не умел оставаться незамеченным, и его замечал кто угодно и где угодно.
— Господа, — важно сказал он. — Давайте все-таки выслушаем, что скажет господин Глард.
В этом весь Шиорка. То он казался тупее валенка с соответствующей речью, то вдруг начинал рассуждать на светском языке, словно заправский кавалер. Капрал менял личины, как змея — кожу, и вызывал не более симпатии. Нет, даже не змея — жирный, старый и умудренный годами удав! От нахлынувшей неприязни Глард стиснул зубы, но встать все-таки пришлось.
— План прост. Подходим к замку, осаждаем его, а потом поджигаем его. Наместника — убить. И никаких хитростей, подземных ходов и запутанных ядов!
Невыносимо захотелось закурить, как и всегда во время таких собраний, но где взять табак? За все время, проведенное в Темноречье, Глард не нашел ни единой сигары — да они все равно бы намокли в этом Тьмой проклятом тумане.
— Ясно?! И без ваших геройств, поняли! Хоть что-то пойдет не так — лично шкуру спущу!
Его "советчики" — в прошлом деревенские старосты — сжались от страха, за исключением разве что Шиорки. Глард с тоской подумал о простых солдатских буднях с обязательной увольнительной в конце, о тех пропахших потом, грязью и кровью деньках, когда он был простым капитаном и еще не вмешался в эту Тьмой проклятую политику. Тогда все было так легко, так просто!
Полотно, закрывающее вход в палатку ("шатер"- слишком громкое слово для этого куска ткани, накинутого на грубый каркас), откинулось. Вошли двое: костлявый старик, одетый в лохмотья, и Норид. Полуэльф подмигнул Гларду и плюхнулся на лавку. Старик остался стоять, медленно обводя лица собравшихся диковатым взглядом.
— Не помню, чтобы я приглашал господ, — холодно бросил Глард. — Что вы хотите сказать?
— Да меня этот старик попросил проводить его сюда, — с ленцой ответил Норид, колупая гнилые доски стола. — Он из этой тюрьмы, которую разрушили. Говорит, политический преступник, бесчестно обвиненный в чем-то там, я особо не разбирался. А еще говорит, что у него к вам какое-то дело.
— Д-да, г-господа, — дрожащим голосом сказал старик; в его глазах, таких же выцветших, как и у остальных темнореченцев, появилось осмысленное выражение. — Я Б-борк… То есть Борк. П-простите, что п-прервал ваш совет, но п-прошу, выслушайте меня…
— Побыстрее, отец! — поморщился сидящий по правую руку от Гларда темнореченец, которого капитан недавно назначил казначеем. Из всех старост этот оказался самым вменяемым. — Не надо нам эти финтифлюшки разводить! Чай, не у императора на приеме!
— В-вот! В-вот! — вскинулся Борк. — Эт-то я в-вам и п-предлагаю! Отп-правьте гонца к имп-пертору! П-пусть п-плюнет ему в лицо, п-пусть скажет все ему в лицо! П-пусть император п-поймет, чт-то мы не шутим!
Мирно сидящий за столом Норид встрепенулся; видно, наконец понял, чем пахнет это дело.
В ответ на предложение старика Глард только рассмеялся.
— Старик, неужели ты думаешь, что император не знает, что тут творится?! Не сомневайся — великолепно знает, Тьма его побери, знает! Вот только войска сюда ему никак не отправить — как они еще дойдут! Вот и ждет, что его проклятый Тьмой наместник сам во всем разберется, да только наместник попался ленивый! Пока он еще соберется! Так чего гонца отправлять?
— А я считаю, что стоит, — вмешался Шиорка. — Надо показать императору, насколько мы сильны и как его уважаем… Или нет. В качестве символа нашего "уважения" предлагаю отправить вместе с гонцом чудище, которое поймали недавно. Уж этот-то подарочек император не сможет пропустить!
Некоторое время Глард просто смотрел на Шиорку, а потом вдруг ударил кулаком по столу и хохотнул.
— А ведь ты прав, Шиорка! — воскликнул он. — Действительно, подарочек будет что надо. Хорошо, так и сделаем. Сразу же после захвата замка снарядим подводу и отправим на ней гонца и чудище. Думаю, ты, Шиорка, больше всего подходишь на эту роль. Больше тебя здесь никто красиво говорить не умеет.
Шиорка поморщился, но возражать не стал.
— Подчиняюсь, капитан.
Более двух часов провели в обсуждении деталей. Распределяли десятки и указывали каждому задачу, решали, лучше ли разбить ворота или можно обойтись наскоро сделанными лестницами, отыскивали на карте путь для возможного отступления… Множество нюансов, каждый из которых необходимо учесть. К концу заседания Глард совершенно охрип. Но, за разом повторяя приказы, думал он совсем о другом.
Наместник продолжал бездействовать, и это пугало. Он бездействовал, когда по самой бедной деревеньке поползли слухи о мятеже. Не обратил внимания на то, что Темноречье начало тихо бурлить, а из десятка сборщиков налогов вернулось всего восемь. Пропустил момент, когда прорвалась плотина недовольства, и половина Темноречья поднялась, а потом взбурлила и другая половина. Мелкие крепости по окраине провинции крестьяне просто смели, даже не заметив их. Неожиданно обнаружилось, что эти выросшие на болотах люди, больше напоминающие призраков, тупые и неграмотные, могут воевать, не зная никаких правил и никакой стратегии. Харрцев оказалось слишком мало, чтобы противостоять этой волне ненависти. Глард сам видел, как их втаптывали в землю. Оставалось только указывать армии на очередную мишень, и та мгновенно уничтожалась, словно на нее нападали не люди, а бешеные псы. С вилами, посохами и простыми ножами крестьяне делали то, на что оказались неспособны обученные солдаты.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Надежда Журавлева - Огни на болоте, относящееся к жанру Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


