`
Читать книги » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Игорь Федорцов - Поводок для пилигрима

Игорь Федорцов - Поводок для пилигрима

Перейти на страницу:

— Вот как? ˗ удивился Маршалси. ˗ И часто она на ярмарку приезжает?

— Всякий раз. А кто ей запретит? Во первых Владетельница, а во вторых графа своего она надысь выперла.

— Крута! — выказал я восхищение. — А за что?

— Он сказывают к вдове альгвасила похаживал. Его и припутали, ˗ хозяин довольно заулыбался. ˗ Скандал был!

— И давно она холостякует? ˗ продолжал выпытывать я.

— Почитай декад шесть.

Капитан расправил плечи и поёршил ус. Я приосанился. Взгляд Эйжи, что ушат холодной воды.

— Нужны комнаты, — снизошла она до объяснений.

— Это понятно… А где их взять, ˗ хозяин почесал в затылке. ˗ В дальней, третьего дня пикинеры на безобразничали, еще не убирали. Некогда. В угловой медик живет почитай полгода. Платит исправно не выгонишь. В средней мебель поломатая и комода нет. Могу предложить большую, но там три кровати и стол без ножки.

Пока хозяин перечислял домохозяйство, я опасался что Эйжа хватанет его мечем. Как в высоком искусстве Иай. Вжик! Одним движением извлекаем оружие и красиво зарубаем противника усекновением головы. Бестолковка в сторону, кровь фонтаном, тело стоит, руками-ногами дрыгает. Десять секунд и готово. Отъёбся бобик!

Подозреваю так бы и вышло. Пришлось вмешаться. Хотя еще недавно я зарекся вести геройскую жизнь в таких условиях, не обласканным и трезвым, но…

— Не утруждайся, любезный, — успокоил я владельца, Кума и Кумы". — Мы уезжаем.

На меня с интересом посмотрела Рона, поборов сонливость, зыркнул Амадеус, недобро покосилась Эйжа. Маршалси понимающе кивнул.

— Так ведь скоро колокол ударит! Ворота закроют, — напомнил хозяин, встревожившись нашим отъездом. Достойного проживания он предложить не мог, но заработать хотел.

"Насчет ворот это конечно!" — развеселился я, но вслух произнес.

— Уж как-нибудь… Спешим на ярмарку.

Видия и Эйжа обменялись взглядами. Быстрыми, едва уловимыми. Одна прекрасно поняла другую. Похоже у нас в стане завелся Серый кардинал. Ну и компания подобралась! Спаситель мира, главновысокоуполномоченная от жриц, Серый Кардинал (или кардинальша!), капитан без единого солдата и гроша в кармане и бард с балалайкой и гроссбухом с рифмами. Да нас любой цирк примет в труппу с отдельным номером программы!

— Сколько дней ярмарка? — уточнил Маршалси.

— Один день. Завтрева. Попы конечно недовольны, что паства в вигилий** не в церкву, а на торжище ходит. Но видать им не слабо притекает. Помалкивают, ˗ понуро проговорил хозяин и предпринял последнюю попытку отговорить. ˗ Только вы опоздали. Далековато ехать до Воеса.

На что я твердо заявил.

— Надо ехать.

Когда вышли, капитан спросил у меня.

— Хочешь на ярмарке потолкаться или на владетельницу поглазеть?

— И на ярмарке и на сеньору ди Гошен… Полюбопытствовать чего люди говорят, — перечислил я интересующие аспекты.

˗ На донью, ˗ поправил Маршалси, идущий следом за мной. ˗ В Малагаре говорят, дон или донья, или донна, если девушка не в браке.

˗ Кто бы догадался, ˗ развел я руками и взобравшись в седло, добавил. ˗ Донья Ди Гошен! Звучит как песня.

˗ Чур меня! Еще один обладатель музыкального слуха, ˗ Маршалси начертал на себе охранный полукруг. ˗ А имя графини знаешь?

˗ Узнаем, ˗ воспринял я спокойно недостаточность важной информации.

Выехали из города с последним ударом Комплеты. Геройская жизнь не стало краше, разве что в кишках плотно набито ветчины и сыра, запито (скромно!) портером, а путешествовать хотелось по перине, с левого бока на правый.

2

По степным травам ветер вольно гонял волны. Совсем как настоящие, убегавшие к далеким островам взгорков. Шел мелкий дождь. Пахло сыростью. Откуда-то доносилось одинокое унылое бряканье коровьего ботала.

Переправились через речку. Шаткий мосток надрывно стонал под тяжелым шагом лошадей. Дорога обогнув пруд с лодками, вильнула к холмам в жидкой поросли вырубленного леса.

В обозначенном кривым дорожным указателем, Дьече, поприсутствовали на пожаре. Снующие люди с ведрами едва не затоптали нашу кавалькаду. Народ орал и матерился, беспрестанно поминая некого Фирона, беспутного малого, повадившегося водить девок на чужой сеновал. Страшно завидую, представляя интимный процесс приведший к возгоранию. Это ж какую, топку" он так, кочегарил"?

От Дьече, дорога пошла вдоль озера. На огромном столбе вывеска с аршинным предупреждением ˗ Добыча раков строго запрещена! В десяти шагах от столба мужички шуровали в воде. Ближе к кустам, пацан трамбовал улов в корзину.

За озером, ровные ухоженные поля с выложенными каменными межами. За полями руины из фэнтезийных побасенок. Обрушенные стены, дыра ворот и высоченная башня. На башне маякнул огонек.

"Давайте уж и Кощея на мою шею. Баба-Яга с дочерью имеются," ˗ подумал я.

В Милне, постоялого двора не водилось из-за малолюдности, но питейня имелась. Владыка долины" выглядел обыкновенной сараюгой, сотрясаемой не смотря на неурочный час, раскатистой бранью и бодрым смехом. Фасад заведения имел следы недавнего штурма. Во дворе группки сталагмитов подтверждали плохую кухню и нечистоплотность клиентов. Рядом с конюшней, в загоне, блеяли овцы. Воняло так, будто в навоз сыпанули дрожжей и хлорки.

Предложение Маршалси промочить горло, жрицы отклонили не раздумывая ˗ была нужда травится. К тому же по-соседству назревала кулачная баталия и противоборствующие партии активно вербовали добровольцев. Нам одинаково не ко времени ни кишечные инфекции, ни синяки.

Далее мелькнуло Простаквашино-сити, три двора в семь рядов и хутор, в котором гуляли свадьбу: невеста визжала стаскивая с подружки упившегося от счастья жениха, её родственники собирались линчевать дружка на колодезном журавле. За столом женские голоса стройно, с чувством, тянули страдания:

Зачем открыла я солдату?

Зачем пустила на порог?

Что я скажу отцу и брату,

Откуда у меня сынок…

Их перебивал сильно не трезвый мужской хор:

Я был полковой разведчик,

А он писаришка штабной.

Я был за державу ответчик,

А он спал с моею женой.*

Тут же фальцетила неугомонная ребятня.

Разверну гармонь лихую

И нажму на все лады!

Оженили молодого

На девице без пппп… приданного!*

Где наши дети такому учатся? Безобразие! Куда смотрит семья и школа? И где участковый?

Кто-то орет, надсаживая луженую глотку.

Наша служба и опа…* и опа…

Зеленая ограда!

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Игорь Федорцов - Поводок для пилигрима, относящееся к жанру Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)