`
Читать книги » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Энн Маккефри - Народ Акорны

Энн Маккефри - Народ Акорны

1 ... 35 36 37 38 39 ... 86 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

– Старуха, которая только что была здесь! Она и ее внук!

– Я никого не видел, мадам Харакамян.

– Тракторист Йохансон был последним, кого вы принимали, – поддержала капитана его сестра. – Когда он удалился, к вам зашел ваш супруг.

Карина раздраженно всплеснула руками.

– Вы ошибаетесь. Здесь только что находились юноша и очень старая женщина. Она сказала, что ей сто три года.

Сестра капитана обменялась взглядами с другими людьми, которые уже получили предсказания.

– Она не могла прийти сюда.

– Как не могла? – возмутилась Карина. – И кто такая эта женщина? Как она узнала о кольце? Куда она ушла?

До нее не сразу дошло, что психическому медиуму такого высочайшего класса не следовало задавать подобные вопросы. Капитан и его сестра выглядели очень смущенными.

– Я не могу утверждать наверняка, мадам, но единственной персоной, которая подходит под ваше описание, является старая Элисон Ворд, которая прежде жила на одной из дальних ферм.

Капитан нахмурился и посмотрел на свою сестру:

– Нейма, о чем ты говоришь? Ее внук умер под лавиной задолго до того, как она скончалась.

– Скончалась? – спросила Карина. – Но эта женщина сидела на стуле и общалась со мной.

– Старая Элисон часто является людям, – тихо сказал костлявый фермер. – Наверное, она решила сообщить вам что-то важное. Не расстраивайтесь, мадам. Это ее обычные штучки.

Хотя местные наперебой говорили фразы типа: «Вам не нужно обижаться на нее» или «Элисон всегда сует нос в чужие дела», они, тем не менее, упорно отрицали, что видели старуху и ее внука. Карина, расстроившись от встречи с настоящим призраком, повернулась к мужу.

– Ты тоже видел ее, милый?

Хафиз угрюмо покачал головой.

– Нет, но я вижу в твоей руке кольцо. Я подарил его моей первой жене в день нашей свадьбы. До недавнего времени эту женщину считали погибшей. Скажи мне, Карина, как и когда ты получила кольцо? И почему ты скрыла от меня данный факт?

Последовало горячее выяснение отношений – их первая ссора! Решался вопрос, почему каждый из них не сообщил о состоявшейся встрече с Ясминой. К счастью, Хафиз не подался напору чувств и, сохранив рассудок, приказал обыскать «Шахразаду» от носа до кормы.

Ясмина не стала затруднять себя бегством через грязные вентиляционные шахты и вскоре появилась под охраной трех членов экипажа и пяти добровольных помощников из числа местных жителей. Она пригладила слегка помявшиеся юбки и дерзко осмотрела собравшихся людей.

– Убери руки от моего мужа, жирная сучка, – сказала она Карине.

Хафиз сердито закричал:

– Прошу всех быть свидетелями! Ясмина, я в разводе с тобой, я в разводе с тобой, я в разводе с тобой! Вот так! А теперь признавайся, что ты делала на борту корабля! И откуда у тебя взялся порошок, который ты бросила мне в лицо?

– Эй, детка, что за дела? – спросила Карина тем голосом, который она не использовала со школьных дней. – Ты не заплатила за билет? Значит, ты летела «зайцем»?

– Мне очень жаль, что мы не нашли тебя на борту во время полета, – сказал Хафиз. – Как ты знаешь, безбилетных пассажиров обычно выбрасывают в космос. С какой радостью я вышвырнул бы тебя через люк своими собственными руками.

– Подлый трус! – ответила Ясмина. – Скоро мои друзья доберутся до тебя, и ты получишь по заслугам!

– О, дочь злых и глупых ифритов! Где ты взяла размельченный рог, который бросила мне в лицо?

– Я промолчу, а ты попробуй догадаться, – съязвила Ясмина.

Хафиз повернулся к администратору планеты и вежливо спросил:

– У вас найдется тутой топор, который используют для колки дров?

– Конечно, мистер Харакамян.

Пока администратор посылал одного из людей за требуемым инструментом, Хафиз склонился к Рафику и прошептал:

– Я уже сожалею о том, что нам придется лететь к народу Акорны без оружия. Если бы не уважение к их обычаям и, возможно, религиозной вере, я наняли бы целую армию.

– При таких обстоятельствах я могу понять ваши чувства, дядя, – ответил Рафик.

– Увы, мне даже в голову не приходило, что Ясмина сумеет пробраться на корабль. Впрочем, помимо традиционного оружия имеются иные способы защиты. Подождем, когда мне принесут топор. Тем временем я прикажу капитану сменить пароли и коды, а также велю проверить судно на наличие «жучков». Это уже второй случай взлома наших систем безопасности.

Когда топор принесли и вручили Хафизу, он поклонился и поблагодарил тех людей, которые одолжили ему столь нужный инструмент. Повернувшись к администратору, он громко спросил:

– Я надеюсь, ваши местные обычаи не запрещают казнь преступников? Уверяю вас, что моя бывшая жена обвиняется десятками судов в сотне самых гнусных преступлений.

– Нет, сэр, – ответил администратор. – Мы настолько удалены от цивилизации, что не можем позволить себе роскоши прощения отъявленных преступников. Приступайте к наказанию, сэр.

Карина увидела, как ее муж примерился к топору. Он кивнул капитану и Йохансону. Те схватили Ясмину под руки и, поставив женщину на колени, прижали ее шею к принесенной деревянной колоде. Карина затаила дыхание. Она не могла поверить, что Хафиз произведет казнь без предварительной апелляции к суду и уголовному праву. Однако поселенцы и экипаж корабля выглядели крайне спокойными. Ее муж сделал глубокий вдох и занес топор над головой. Ясмина, знавшая его в юные и импульсивные годы, отнеслась к ситуации более нервозно, чем остальные.

– Подожди! Перестань! Ты не можешь так поступать!

Хафиз с улыбкой опустил топор.

– Поверь мне, дочь сгнившей от сифилиса верблюдицы, я сделаю это, если ты не станешь отвечать на мои вопросы.

– Я не знаю, откуда взялся порошок, – солгала она. – Мне дал его адвокат, который освободил меня из тюрьмы. Он велел передать порошок тебе, а затем отправиться следом за тобой.

– Следом за мной?

– Да, спрятаться на твоем корабле.

Она просунула руку в разрез декольте и вытащила предмет, который выглядел, как драгоценный камень на цепочке.

– Еще я должна была носить этот передатчик, чтобы мои покровители могли выследить тебя.

– А зачем им выслеживать меня?

– Я не знаю. Наверное, чтобы ограбить.

Хафиз снова поднял топор, и Ясмина завизжала:

– Ай! Подожди! Я думаю, что им тоже неизвестно, откуда взялся порошок. Они хотят, чтобы ты привел их к девчонке-единорогу!

– Ага!

Ее слова имели смысл. Покровители его бывшей жены были деловыми людьми. Они хотели навязать линьяри бесчестный договор. И они надеялись, что Хафиз приведет их к народу Акорны. Это все объясняло.

– Администратор, вам нужен человек для полевых работ? – спросил он. – Если вы будете держать ее на цепи, она сможет выполнять какую-нибудь грязную работу. Но только не оставляйте ее наедине с мужчинами. Иначе вы и глазом моргнуть не успеете, как она оголит передок и расставит ножки.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 35 36 37 38 39 ... 86 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Энн Маккефри - Народ Акорны, относящееся к жанру Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)