Геннадий Ищенко - Счастливчик Ген
— Давай обратно пойдем пешком? — предложила Алина. — Хоть в экипажах и мягкие сидения, меня, пока ехали, всю растрясло. А сейчас, после того как поели вторично, трястись и подавно не хочется. Ну придем мы чуть позже, что за беда?
— Да я только «за», — согласился я. — Заодно по пути я тебя поспрашиваю обо всем понемногу. Как показал утренний разговор, я еще могу погореть на незнании тех мелочей, которые должен знать.
— А можно и мне задать тебе один вопрос?
— Ты у меня можешь спрашивать вообще о чем угодно, от тебя у меня тайн нет.
— Тогда ответь, почему ты не захотел брать в жены принцессу Лану?
С минуту я приходил в себя от услышанного.
— Подслушивала? — наконец выдал я нечто осмысленное. — И много удалось услышать?
— Не специально, — начала оправдываться девушка. — Вы уже заканчивали разговор, когда мы подходили. Я просто чуть задержалась. Уж больно интересно было слушать, как Ник тебе сватает принцессу, а ты отбрыкиваешься. Прям как от меня в начале нашего знакомства. Вот мне и стало интересно, почему?
— А то, что я люблю только тебя и никто другой мне не нужен, это уважительная причина?
— А разве, взяв в жены еще и ее, ты перестанешь любить меня?
— Тебя я буду любить, пока дышу.
— Тогда в чем же дело?
— Разве можно любить сразу двоих?
— Сразу нельзя, — засмеялась Алина. — По очереди можно. У моего дяди было две жены, и они прожили до самой смерти душа в душу. И я точно знаю, что он их обеих любил. Вот у одной женщины два мужа быть не может, это уже будет распутство. И ни в одном королевстве такого никогда не было. Оно ведь и в природе так. У оленя, например, всегда больше одной самки, но никто никогда не видел, чтобы одна самка бегала с несколькими оленями.
— К чему вообще весь этот разговор? — удивился я. — Тебе что, больше не о чем поговорить? Не собирался я брать второй жены и не буду, мне и тебя хватит.
— А почему вы тогда заговорили на эту тему? Не просто же так Ник начал этот разговор? И лицо у него было такое, как будто любимую собаку похоронил. И Маркус ушел от нас озабоченный. Ты молчишь, но я догадываюсь, что у тебя проблемы. Это никак не связано со мной? Что ты мнешься, обещал же ничего от меня не скрывать.
— Ну ладно. Мы с тобой еще не говорили, как и почему я к вам попал. Слушай…
Я подробно рассказал об игре, вкратце описав мой родной мир так, чтобы ей было понятно. Закончил я нашим утренним разговором.
— Тебя действительно могут убить из-за меня? — ее лицо стало бледным, как мел. — Только отвечай правду!
— Не знаю, может быть, это только фантазии Ника. Но обещаю сделать так, чтобы этого не произошло.
— Недаром умные женщины, принося подношения богини судьбы, просят для своих будущих детей не красоты, а счастья, — горько сказала Алина. — Какой прок в красоте, если она угрожает любимому? Если я немного подпорчу свое лицо, ты меня не разлюбишь?
— Дурочка! — я прижал ее к себе и поцеловал в висок. — Да я лучше сотню рож подпорчу тем, кто попытается нам навредить, чем такое допущу! И незачем так себя растравливать раньше времени. Пока у нас с тобой все хорошо, постараемся, чтобы так было и дальше.
Я постарался сделать все, чтобы прогнать у нее грустные мысли и, когда мы подходили к дому, любимая уже начала улыбаться моим шуткам.
А возле дома кипела работа. Несколько рабочих разобрали часть забора в углу, на стыке с соседями и теперь устанавливали там что-то вроде маленьких ворот. Еще трое срыли две клумбы Клары и начали засыпать гравием широкую дорожку от ворот к дому. За домом слышались визг пилы и стук нескольких молотков. Видимо, там делали конюшню.
— На днях купим овса и переведем сюда моего Зверя, — сказал я Алине. — Наймем служанку и работника, который будет следить за конюшней и купим тебе хорошую лошадь. Тогда до твоих родителей верхом будем вообще быстро ездить.
— А служанку я уже наняла, — сообщила Клара, выходя из двери нам навстречу. — Завтра обед будет уже готовить она.
— Красивая? — немедленно поинтересовалась Алина.
— Красивая, — подтвердила Клара. — Точнее, была красивой лет тридцать назад. Угомонись, никому, кроме нас, твой Ген не нужен. И ему, кроме тебя, ни одна не нужна. Он и на тебя повелся еле-еле. И как только ты его уломала? Вы хоть все сделали, что хотели? Ну и прекрасно, Идите в дом и зверя с собой забирайте, пока он мне всех рабочих не распугал.
— Платья впору? — спросил я. — Халат понравился?
— Хорошие платья, красивые. Где только их носить? А то, что ты называешь халатом, вещь действительно очень удобная. Похожа на платья, которые носят крестьянки в восточных королевствах.
— Как, где носить? — притворно удивился я. — А на балах?
— Кто же меня туда пустит?
— Закон гласит, что любой член семьи дворянина, родной или приемный тоже наделяется дворянским достоинством, — сообщил я. — А, значит, и ты, как моя приемная мать. Вот только это, к сожалению, не распространяется на твоих детей.
Глава 9
Когда утром следующего дня я появился в школе Лонара, меня со всех сторон окружили ученики.
— Это правда, что вы автор Игры королей? — спросил меня самый старший из нас, шевалье Сален Шон. — Или это очередной розыгрыш Сажа?
— Ну правда.
— А почему раньше молчали?
— А я и сейчас молчал. Кто вам растрепал, Ник? А мне чего языком молоть? Придумать я их придумал, но сам играю хуже Маркуса.
— Ну вы и сказали, — засмеялся Лен. — Маркус как бы не лучше всех в королевстве играет. В нашем городе, во всяком случае, точно.
Вообще-то я немного прибеднялся. Запомнив тот сборник шахматных этюдов и задач, я мог бы вполне прилично играть, пользуясь чужими заготовками.
— Вы мне лучше бы вот в чем помогли. Где в городе можно найти хорошую ювелирную мастерскую? Мне надо к свадьбе заказать невесте кулон, но работа ювелира, чья лавка находится недалеко от нас, меня не впечатлила. Город я еще знаю плохо, а к моим женщинам с этим обращаться не хотелось бы.
— А какой суммой располагаете, Ген? — спросил Лен.
— Хотелось бы уложиться в полсотни золотых. Но, если сделают шедевр, можно и приплатить.
— В таком случае могу порекомендовать одного мастера. Берет он дорого, но его работа того стоит. Я говорю о старом Савре. Ему из столицы заказывали кулон для принцессы Ланы.
— Если это тот кулон, который я на ней видел, то ты не прогадаешь, — сказал вынырнувший откуда-то Ник. — Очень оригинальная и тонкая работа.
— Ладно, — подошел Лонар. — Поговорили и хватит. Пора заниматься.
— Ген, — обратился он ко мне. — У меня был Маркус и просил насколько это можно ускорить ваше обучение. С сегодняшнего дня я буду заниматься с вами сам. Оставьте деревянный меч, возьмите стальной вон на той стойке. Это обычный легкий меч вроде того, что у вас на поясе, только без заточки. Постараюсь вам ничего не сломать, но синяки гарантирую.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Геннадий Ищенко - Счастливчик Ген, относящееся к жанру Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

