`
Читать книги » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Наталья Жильцова - Капкан на четвертого

Наталья Жильцова - Капкан на четвертого

1 ... 34 35 36 37 38 ... 72 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

— Глория, ты милая и отзывчивая девушка. Здесь, среди этих интриганов, подобный характер — большая редкость. Жаль, при дворе ты появилась недавно, и не принадлежишь ни к каким влиятельным кругам. Поддержки рода у тебя тоже нет. Одной тебе будет трудно тут удержаться.

— Понимаю, ваше величество. — Я пожала плечами. — Но я и не стремлюсь…

— Зря, — перебила Габриэлла. — Ты заслуживаешь большего, нежели прозябание где-то на границе. Поэтому я приняла решение. Я оставлю тебя рядом с собой, на этой должности. Даже после того, как все закончится.

От изумления я аж задохнулась. Меня? Оставить на таком престижном месте? Неужели она это всерьез?!

— Это обеспечит тебе достойное положение при дворе. Да и в ваших отношениях с Айрондом тоже поможет, — добавила королева.

Похоже, действительно всерьез! Невероятно! Королевская милость — это честь, и огромная честь!

— Ваше величество! — У меня как-то разом закончились все слова. — Ваше величество, спасибо! Я…

— Не благодари. — Габриэлла понимающе улыбнулась. — Ты делаешь для меня не меньше. Так что это та малость, которой я могу отплатить взамен. Единственное, — она вдруг слегка нахмурилась, — ты темный маг. Советники могут начать возмущаться, бормотать о возможной опасности для Короны… впрочем, пусть бормочут. В конце концов, ты ведь можешь принести мне клятву.

— Клятву, ваше величество?

— Клятву Абсолютной преданности. Звучит, конечно, серьезно, но, поверь, в ней нет ничего страшного.

— Я знаю, что это такое, — кивнула я. — И могу вас успокоить: я уже принесла эту клятву его величеству, вашему супругу.

Королева улыбнулась и откинулась на спинку кресла.

— Уф, ну и замечательно. Значит, все еще проще. Сегодня же скажу Дабарру, что ты остаешься в моей свите.

Поблагодарить ее еще раз я не успела. В гостиной раздался тонкий звонок, словно где-то звякнул маленький колокольчик. Габриэлла оглянулась на входную дверь. Та открылась, являя очередного слугу, который с поклоном произнес:

— Ваше величество, к вам с визитом прибыли лорд Рошаль и лорд Шайни.

Лорд Шайни? Имя было мне знакомо. Именно этот высокий статный брюнет, помнится, подлечил меня после сражения с главой королевской стражи. Член совета Кориниума, сильный маг… в общем, важная шишка.

— Пригласи. Я с нетерпением жду вестей, — приказала королева и, отставив бокал, поднялась.

Я поспешно последовала ее примеру.

— Отчего вы так долго, барон? — едва мужчины вошли, сразу приступила к расспросам Габриэлла. — Я звала вас еще полчаса назад!

— Мы ведем расследование, ваше величество, — недовольно напомнил лорд Рошаль. — И отвлекаться на…

— К сожалению, ваше величество, обеспечение безопасной транспортировки улик потребовало больше времени, — тактично перебил главу Тайной стражи лорд Шайни.

— Но, главное, вы сделали, что я просила? Уничтожили ту вещь, через которую на меня… — Габриэлла сделала над собой усилие, чтобы продолжить, — … на меня воздействовали?

— Еще нет, ваше величество, — откликнулся лорд Рошаль. — Сейчас маги лорда Шайни как раз стараются разобраться над природой наложенного на вашу шпильку проклятия.

Королева аж задохнулась от возмущения.

— Что значит — разбираются?! Что там вообще разбираться?! На меня проклятье наложили! Я проклята, барон! А вы… вы… уничтожьте эту мерзость!

— Ваше величество, но лорд Рошаль прав, — вновь попытался сгладить ситуацию лорд Шайни. — Нам необходимо полностью изучить природу проклятья. Возможно, наши маги смогут нащупать след, ведущий…

— Ваши хваленые маги не могут нащупать ничего уже несколько месяцев! — жестко перебила его королева. — Только появление Глории привело вас хоть к каким-то следам! И что, мне еще несколько месяцев, а то и лет, проклятой ходить, пока вы ее изучаете?

Я стояла, мечтая исчезнуть отсюда куда-нибудь подальше. Это желание особенно окрепло после того, как на мне скрестились взгляды двух дворян.

— А если бы проклятие было смертельным? — Габриэлла уже почти кричала, а на глазах ее вновь заблестели слезы. — А если оно сейчас убивает меня?!

— Ваше величество, прошу вас, успокойтесь, — попытался вмешаться лорд Шайни, но тщетно.

Напряжение и страх, которые королева так долго пыталась сдержать, все-таки вырвались наружу и полностью ею завладели.

— Я должна умереть ради ваших экспериментов?! Моя жизнь для вас ничего не значит?! — подрагивающим голосом продолжала обвинять она. — Вы, Шайни, готовы поклясться жизнью, что темное проклятье на той шпильке для меня не смертельно?

— Э-э… — вопрос для мага оказался сложным. — Скажем так, я с большой долей вероятности предполагаю, что…

— То есть поклясться вы не можете, — со злым удовлетворением констатировала королева. — Боитесь погибнуть. А меня убить — не боитесь!

— Ваше величество! — тут уж не выдержал лорд Рошаль. — Если клятва вас успокоит, то ее могу дать я!

— Меня успокоит не клятва и не наша с вами смерть! Я хочу стать здоровой и родить ребенка! Понимаете, вы… исследователи?!

— Что происходит, дорогая? — раздался внезапно властный голос, и в гостиную быстрым шагом вошел его величество.

— Дабарр!

Габриэлла всхлипнула и бросилась к королю навстречу.

— Дабарр, это ужасно! Меня не хотят избавлять от проклятья!

— Лорды? — обнимая жену, король вопросительно посмотрел на мужчин. — Мне кажется, тут нужны некоторые объяснения.

Вперед шагнул барон Рошаль.

— Ваше величество, найденная шпилька с аурой темной магии — наша единственная по-настоящему ценная и значительная улика на сегодняшний момент, — с поклоном сообщил он. — Увы, как ни стыдно мне это признавать, но таково положение вещей. Сейчас над уликой трудятся лучшие умы Магистериума, и я уверен, что результат обязательно будет.

— А я в ожидании ваших результатов буду подвергаться чужому воздействию?! — воскликнула королева. — Дабарр, я не хочу, чтобы на моем здоровье ставили эксперименты! Скажи им! Прикажи! Сделай уже что-нибудь!

— В общем, так, — твердо произнес король. — Я принял решение. Думаю, сутки — именно тот срок, который нужен, чтобы выяснить все необходимое. Я ведь не преувеличиваю возможности лучших умов нашего королевства, лорд Шайни?

Советник лишь поклонился. Глядя на мрачного Дабарра, я подумала, что на месте мага тоже предпочла бы помолчать.

— Ровно через сутки, начиная с этой минуты, шпилька должна быть уничтожена. Таково мое желание и повеление, — заключил король. Потом бросил взгляд на меня и добавил: — Леди Глория, я рад, что идея пригласить вас оказалась столь удачной. Надеюсь, при дворе найдется немало людей, которые возьмут вашу деятельность в качестве примера для себя. И, возможно, смогут заниматься поиском улик более плодотворно.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 34 35 36 37 38 ... 72 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Наталья Жильцова - Капкан на четвертого, относящееся к жанру Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)