Александр Гейман - Рулетка колдуна
— А ты действительно знаешь моего сынка Стаггу? — подозрительно сдвинула брови госпожа Бу. — А ну-ка, опиши мне его характер.
— О, Стагга такой славный, — принялся живописать Грэм. — Веселый, выдумщик… то есть находчивый, — поправился он, — держится так… э… достойно, так солидно…
— Чванный зазнайка, ты хочешь сказать, — сделала свою поправку госпожа Бу. — Ну, ну…
— Э… знает толк в этикете…
— Зануда, каких свет не видел…
— Прекрасный рассказчик…
— Болтун и враль…
— Э… да… то есть нет, — покраснел Грэм, — ну, иногда он склонен преувеличивать свои заслуги…
— А то есть, ещё и хвастун, — подытожила сударыня Бу. — Что ж, все верно. Теперь я вижу — ты действительно знаешь моего сумасбродного сыночка.
Толпа гномов вокруг засмеялась — очевидно, и они хорошо знали Стаггу.
— Ну, сударь, — присудила госпожа Бу, — вот что я скажу. Пойдем-ка ко мне во двор, там и позавтракаем, и ладком потолкуем. А вы все расходитесь, небось, своих дел полно. Марш, марш!
Матушка Бу провела Грэма к себе во двор, и только считанное число гномьих старшин проследовало за ними. Очень скоро Грэм мог убедиться, что в чем другом, а в похвалах поварскому мастерству своей матушки Стагга Бу не грешил против истины. Что ж до расспросов, то их почти не было — Грэм сам рассказал все, начиная с появления Вианора на Сторожевой башне Эшпора. Он умолчал лишь о немногом, например, о катторхатской тени Вианора, а ещё о том, что ему открылось в эту ночь волшебства о нем самом и о короле Бойтуре и Южане.
— А как ты попал сюда? — спросила его наконец матушка Бу. — Ведь замок барона Кра, как ты говоришь, где-то на краю света, в самом, как его, Градусе.
— Кардосе.
— Во-во, Градусе.
— Ночью я провалился в секретный подземный ход замка, — объяснил Грэм, — а он переносит очень далеко, так говорил Вианор. И уже потом ольски вывели меня к вашей деревне.
— Сдается мне, — задумчиво произнесла матушка Бу, — не все ты нам рассказал, сынок. Но ладно, я тебе верю. Может быть, так оно лучше для нас, репоедов деревенских, не все знать-то.
— Ты вот скажи, — обратился гном-старичок с живыми умными глазами, — что теперь делать намерен?
Грэм пожал плечами.
— Попробую пойти, куда мы собирались все вместе, и там разыскать остальных.
— Так прямо и пешком пойдешь?
— Ну да, я же не птица… и не маг.
— А как же наш-то Стагга, пешком по морю, на водоступах?
— О, Вианор мне объяснил — это происходит силой колдовства гадательных табличек.
— Ну, — подтвердил старичок и хитро прищурился, выжидательно глядя на Грэма.
Грэм подумал, подумал — и догадался:
— А! Так вы советуете мне присмотреть в вашей шахте какую-нибудь подходящую предсказательную табличку? И… А вы проводите меня туда?
Гномы стали переглядываться.
— Ну, как решишь, матушка Бу? — спросил её старичок.
— Надо проводить, — приговорила матушка Бу. — Позовите-ка Виггу сюда, кто-нибудь. Пусть он и сходит с молодым господином.
И опять вся деревня высыпала на улицы провожать Грэма. Предстоял поход к горным гномам, и вот уже они должны были проводить его в ту свою сокровищницу, куда допускался далеко не всякий даже из числа гномов.
Когда Дагга и Грэм отошли далеко, матушка Бу сказала как бы сама себе:
— Как знать, как знать, госпожа Бу — не будешь ли ты ещё вспоминать о своем госте.
— Ты о чем это, Станна? — спросил её старичок с живыми глазами.
— А о том — и Трор, и Вианор, и серебристый дракон — неспроста это все. О том!
— Да ещё пострел Стагга тут же вертится, — улыбаясь, прибавил умный старичок.
— Ужо я его розгой выдеру! — посулила матушка Бу. — Пусть только вернется!
Глава 12. Неожиданности приятные и неприятные
Дуанти сидел на перекрестке дорог, кусая травинку и ругая себя на чем свет стоит. Ведь предупреждали же его Вианор и Трор, что не следует играть с Черным Сэпиром в его рулетку! Правда, он так хотел отыскать Грэма… Но на что он мог надеяться в игре против этого колдуна, да ещё с рулеткой Астиаля в руках? Балда, балда, да ещё и выскочка! Тоже мне — ученик волшебника!.. И вот — сидит на перекрестке, незнамо где, без лошади, без спутников… хорошо, хоть кортик при нем да ещё деньги и огниво (Дуанти был все-таки опытней и предусмотрительней Грэма)… но как теперь найти остальных?
— Дуанти! — откуда-то сверху прозвучал голос Грэма. — О-эй!
Дуанти поднял голову и с изумлением увидел, как прямо с неба к нему спускается на каком-то странном звере Грэм. У животного было тело, как у большой пантеры, и большие крылья, и зеленые горящие глаза. Зверь плавно опустился на землю, и Грэм свалился в траву в двух шагах от Дуанти. Тотчас этот крылатый зверь взмыл ввысь — и пропал, будто растворился.
— Грэм! — кинулся Дуанти к другу.
— Уф, — произнес Грэм. — Даже не попрощался.
— Откуда ты? Что с тобой было?
— Сейчас, сейчас, дай мне отойти, а то мутит, — отвечал Грэм. — Погоди-ка, сначала вот что…
Он встал, пошарил за пазухой и встал наподобие Стагги в торжественную позу.
— Лорду Дуанти в четверг днем. Перекресток. Услуга за услугу. Друзья встретились. Лови чашу и пой! — продекламировал он. — Ну, как, похож я на нашего Стаггу?
— Немного. А что это все значит?
— Я знаю не больше тебя, Дуанти. Знаешь, откуда это? Из предсказательной шахты гномов.
И Грэм рассказал Дуанти все, как было, включая ночные разговоры в замке Кра.
— Как я не рылся в этих табличках, ни одной не попалось с предсказаниями для Трора или Вианора. Я уж отчаялся, но повезло наткнуться на эту, — думаю, раз разыщу тебя, то остальные все равно где-нибудь рядом. А до чего лететь неудобно на этом грифоне, Дуанти, ты бы знал — не знаю, как я с него не свалился. Так где же все?
— Не знаю, — развел руками Дуанти. — Наверное, все ещё у Дэмдэма, хотя… Видишь ли, Грэм, я тоже…
— Провалился в подземный ход?
— Хуже. Сыграл с Сэпиром. Видишь ли, я хотел разыскать тебя, — виновато пояснил Дуанти. — А то все очень беспокоились, когда обнаружилось, что ты пропал.
— Но если так, то ты выиграл! — заявил Грэм. — Мы же встретились.
Дуанти пожал плечами.
— Ну да, но… Мне так показалось, Грэм, он это поддался нарочно, — может быть, он сам потерял тебя из виду или хотел меня заманить.
— Ничего, у тебя вон кортик с собой, я вижу, и кошелек, а все мое снаряжение осталось в замке Кра, — утешил Грэм. — Хорошо, у гномов разжился кое-чем в дорогу.
— Зато жратвы совсем нет.
— Вот насчет этого матушка Бу позаботилась, — Грэм мгновенно скинул заплечный мешок и стал развязывать.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Александр Гейман - Рулетка колдуна, относящееся к жанру Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


