`
Читать книги » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Служба доставки госпожи попаданки (СИ) - Дара Хаард

Служба доставки госпожи попаданки (СИ) - Дара Хаард

1 ... 32 33 34 35 36 ... 63 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
дом. Делора, если у тебя больше нет претензий, мы пойдем поговорим. Или мне оставить вас, чтобы вы договорились между собой?

— Идем, — Даймон прошел мимо девушки, и первый вошел в кабинет.

Делора схватила меня за руку и прошептала, чуть не обжигая меня жаром изо рта:

— Мы с тобой договорились, Сарита, Октаголд, мой!

И она отбросила мою руку, задрала нос и пошла по коридору в гостевое крыло. Никогда не понимала девушек, которые сами на парней вешались, и вешали ярлыки на них, как на свою собственность.

Я мало что знаю о мужчинах, опыт практически нулевой, но если считать, что они разумны, как мы, женщины, то как мы можем решать что-то за них? Всегда было смешно, когда говорили «увела из дома». Как можно увести разумного, это же не бычок на веревочке. Да даже бычка так просто не увести, знаю, помогала бабуле в деревне. Хотя я мало что понимаю в таких вопросах, вот будет мне лет так пятьдесят, тогда и смогу разговаривать на такие темы.

Я вздохнула и закрыла дверь в кабинет. Прошла к креслу за столом и села.

— Присаживайтесь, — показала рукой на кресло напротив.

— Почему на «вы»? — Октаголд усмехнулся. — Когда мы одни, можно не соблюдать этикет, птичка.

— Я хочу, чтобы ты удержался от этих птичек, лапушек, ледышек и прочее.

— Боишься, что не сможешь отказать? — глаза Октаголда горели, рассматривая меня с интересом.

— Отказать в чем? — я не опускала взгляда. — Говори конкретно.

— Мне нужна ты, вся, целиком.

— Было бы страшно, если б ты сказал, что тебе нужна моя голова или нога, — сказала я со смешком и оперлась спиной на спинку кресла, — но и вся целиком, меня тоже напрягает.

— Мне нравится, — Даймонд словно к чему-то прислушался, кивнул, — как ты держишься, как ты отвечаешь, как ты смотришь на меня.

— Поэтому я тебе нужна? — я саркастически приподняла одну бровь. — Ты готовишь мне роль шута?

Октаголд выдохнул.

— А теперь серьезно, — он встал и прошел к окну, словно собираясь с мыслями, — ты знаешь, что я потерял родителей, был ранен и потерял память, об этом знают все. Это произошло год назад, последнее, что я помню, как отец сообщает мне о том, что мы полетим в скопление Витрума. Это место, где летают дикие острова. Там такой сильный магических фон что невозможно жить простым людям. Там и магам тяжело. Потом я очнулся уже дома, один, с пониманием, что я не помню, зачем мы полетели в Витрум, как погибли мои родители и что случилось. Но я не просто потерял память, Сарита, я угасаю.

Октаголд повернулся ко мне, внимательно наблюдая за моей реакцией.

— Как угасаешь? — не поняла я.

— Внутри меня лед, который гасит мою магию, делает меня бездушным, холодным. Ни один лекарь, к которому я обращался, не может сказать, что это такое. Нет никаких заклинаний, болезни, артефакта, ничего, но я гасну.

— Сочувствую, — я ошарашенно смотрела на молодого мужчину, у которого оказывается, жизнь не так уж и сладка, — но при чем тут я?

— Когда я рядом с тобой, — Октаголд сделал ко мне шаг, как пушинку поднял меня и прижал к своему жесткому, твердому, как сталь, телу, — лед внутри тает. Я словно просыпаюсь ото сна. Когда я увидел тебя в первый раз, не поверил тому, что произошло, но наш поцелуй…

— Твой поцелуй, — упрямо сказала я, стараясь оттолкнуть от себя мужчину.

Это было проблематично, он словно приклеился ко мне, обдавая жаром. Я — маг льда, я люблю тепло, но не жару. Мне кажется, у меня даже волосы потрескивали от огненного дара Октаголда.

— Мой поцелуй, — в улыбке блеснули белым жемчугом зубы, — словно зажег силу по-новому. Мир заиграл яркими красками, сила проснулась, а стоило мне не видеть тебя пару дней, все опять погасло. Разум засыпает, внутри болит и колется ледяной камень, а сила угасает. Ты — мой огонь, Сарита, мой ледяной огонь.

— Никогда о таком не слышала, — удивилась Бусинка. — Как магия может угасать, тем более в таком сильном теле. Сарита, мне нужна его кровь.

— С ума сошла! Как я тебе его кровь обеспечу, укусить его, что ли?

— Просто попроси, — вздохнула от моей глупости элементаль, — скажи, проведешь опыт.

— Ага, магам нельзя кому попало кровь свою отдавать. Не думаю, что он так мне доверяет, чтобы согласиться.

— И все же, было бы лучше, если ты вышла за него замуж, — сказала Бусинка, — сколько проблем бы решилось…

— Выходи за меня замуж, Сарита, и чем скорее, тем лучше, мне нужно, чтобы ты была всегда рядом со мной, — словно подслушал наш разговор с Бусинкой, Октаголд.

— Нет, — оттолкнула от себя Даймона, — это как-то несерьезно — жениться, потому что я тебя размораживаю. Должен быть другой выход.

Глава 15

Надеюсь, Милира сюда не войдет. Я с тревогой посмотрела на дверь.

— Крооовь… — словно вампир после спячки протянула Бусинка. — Я хочу проверить, почему с ним такое происходит.

Я выдохнула и посмотрела на внимательно наблюдающего за мной Октаголдом. Взгляд его вызывал смущение: жаркий и голодный. Ну как не смешаться под таким взглядом?

— А это даже забавно, — Октаголд усмехнулся. — Я думал, ты будешь рада выйти за меня замуж, неужели Делора права, и у тебя есть возлюбленный? — голос его был ничего не выражающим, холодным, но я-то видела его насквозь: он злился.

— Ты оттаиваешь, просто находясь рядом?

— Просто находясь рядом, я начинаю быстрее думать, — Октаголд сделал шаг ко мне, а я постаралась сдержаться и не сбежать, — а когда я беру тебя вот так, Сарита, — Октаголд аккуратно притянул меня за талию к своему жаркому твердому телу, — я чувствую, как внутри становится тепло и холод уходит.

Мы смотрели в глаза друг другу, мое сердце стучало уже где-то в горле, а по телу бегали иголочки, словно я отлежала все тело.

— Вот что значит — истинная магическая пара, — довольно мурлыкнула Бусинка. — Совет да любовь! У вас будут красивые и сильные ребятишки.

— Иди к черту, — возмутилась я мысленно, и с большим усилием, подняв руки, уперлась в грудь полукровки.

— Так может, не стоит сразу жениться? — голос мой был немного хриплым.

Ноздри Октаголда раздулись, полукровка не переставил злиться. Наверное, считал, что я от его предложения должна тут перед ним ниц падать. А мне это не нужно. Ну нравится он мне физически, чего скрывать, ну женимся мы, и что дальше? Я сейчас из себя ничего не представляю, он закроет меня в своем замке и будет иногда гостям показывать, как

1 ... 32 33 34 35 36 ... 63 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Служба доставки госпожи попаданки (СИ) - Дара Хаард, относящееся к жанру Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)