`
Читать книги » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Мелисса де ла Круз - Застывшие (ЛП)

Мелисса де ла Круз - Застывшие (ЛП)

1 ... 31 32 33 34 35 ... 62 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

— Нам придётся двигаться подальше, чтобы увернуться от них. Некоторые на десять или пятнадцать миль в ширину, а есть ещё больше.

Когда судно медленно рассекало пенящиеся воды, тёмная и грязная вода волнами омывала их палубу.

— Давай, пошли уйдём отсюда, — сказал Уэс, протягивая руку, чтобы помочь ей не наступить на токсические лужи.

Она взяла его за руку, и они решили спуститься вниз к нижним каютам.

— Я соглашусь с твоим предложением, если ты не против, — сказала она, когда они шли вниз по лестнице, и он отпустил её руку. — Перебраться к тебе.

Уэс кивнул.

— Конечно.

Нэт наблюдала за ним молча, размышляя о том, что бы произошло, если бы корабль не столкнулся с мусорной горой, если бы они могли… если бы он мог … чтобы изменилось тогда? По крайней мере, он не бросил её за борт, когда узнал правду о ней.

Разве этого не достаточно? Что она хотела от него? Она не могла прочувствовать обуревавшие её чувства, если она что-то чувствовала когда-либо к нему.

Тем не менее, она перенесла свои скудные пожитки к себе в каюту. Вместо гамаков, капитанская каюта была снабжена реальной кроватью. Одной кроватью. Одной маленькой кроватью.

— Хм, — Спросила она — Уэс?

— Да? — Отозвался он, снимая сапоги и свитер, так что его футболка оказалась выше пояса и на мгновение она увидела мышцы на его животе.

— Ничего. — Она положила свои вещи далеко в трюм и забралась в постель, убедившись, что останется по правую сторону кровати, всю дорогу чуть ли не падая.

— Я не собираюсь ничего делать, если это то, чего ты боишься, — сказал он, сдерживая смех.

— Кто сказал, что я боюсь?

Он придвинулся к ней. Их тела были всего в нескольких дюймах друг от друга, и когда она повернулась к нему, их лица были так близко, что на подушке они почти соприкасались.

— Спокойной ночи, — прошептал он.

— Спокойной ночи. — Она улыбнулась и закрыла глаза. Они были защищены от токсической воды, но покачивание корабля было ещё худшей вещью. Она наклонилась над краем кровати и закашляла. Если и был намёк на романтику, то сейчас он вылетел в иллюминатор.

— Вот, возьми, — сказал Уэс, протягивая ей металлический браслет. — Надень его. Помогает при морской болезни.

Нэт вытерла рот и приняла его с благодарной улыбкой. Её живот трепетал, не имея ничего общего с морем.

— Спасибо.

— Он не так прекрасен, как счастливый талисман, который ты носишь, но должен делать своё дело, — сказал он. Счастливый талисман?

Он имел в виду камень, который она носила. Она не сказала ни слова, но смутилась.

Уэс не был Дараном. Но она не может быть уверенна… хотел ли он, чтобы она была в безопасности? Или ему был нужен только камень?

26

ОНИ МЕДЛЕННО ПРОБИРАЛИСЬ СКВОЗЬ МУТНУЮ воду, будто бродя сквозь дёготь, липкий и пенистый, пока запах гниющего мусора пронизывал воздух. Дни казались неделями. Каждый день был похож на предыдущий: серое небо, тёмная вода и ритмичное постукивание волн о борта судна.

Экипаж проводил время играя с их карманным коммуникатором, выпивая слишком много самогона, разрывающимся регги, скучным и вялым. Нэт избегала братьев, а они, в свою очередь, держались сами по себе. Изредка она могла слышать их гоготанье и задумывалась, что же они делали. Она заметила быстрые извиняющееся взгляды Зедрика, пока Даран казался призраком; хоть Уэс и говорил ему прекратить. Он не мог даже взглянуть в её сторону. Она была рада видеть его всё ещё перевязанную руку, сожжённой.

Она предположила, Уэс разговаривал с Шейксом и Фаруком о ней, с тех пор они не спрашивали её ни о чем, или, возможно, как Уэс, они не беспокоились, что она была отмечена, в конце концов, на это она надеялась; она понимала, они были заняты пытаясь удержать корабль, вместо того, чтобы обращать на неё внимание. Уэс больше ничего не говорил о камне, который она носила, и она о нём не упоминала. Ребята заполнили свои дни ремонтом корпуса, исправляя пробоины с помощью сварки нескольких слоёв стальной пластины, которые Уэс хранил только для таких случаев.

Нэт нашла было немного времени на передышку, но в спальных трюмах её укачало, а на палубе пахло ещё хуже. Экипаж надел банданы на носы, будто бандиты, и Нэт обрадовалась, что захватила свой шёлковый шарф из дома. Он до сих пор пах духами, которые она оставила на своём комоде, хотя и не знала, поможет ли это, так как через какое-то время она начала ассоциировать сладкий запах жасмина с гнилым запахом обветшалости.

Настроение среди ребят стало мрачным, после того, как шквал адреналина от спасания корабля и своих шкур утих. Экипаж был раздражительным и ворчливым: Даран и Зедрик были сверх возмущены этим, и даже Шейкс, который, казалось, весёлая душа, был часто нервным и несдержанным. С тех пор, как путешествие заняло вдвое больше времени, чем они планировали, их провизия стала ещё более скудной, чем они ожидали. Все страдали морской болезнью и были голодными, и через несколько дней Нэт научилась жить с пульсирующей головной болью и головокружением.

В то утро, она нашла Шейкса на кухне, жующего кусок коры.

— Можно мне кусочек? — спросила она.

Шейкс кивнул, протягивая ей веточку.

— Это помогает притупить голод, — сказал он.

Ранее, Уэс поделил на всех одну четверть завёрнутого в блин стейка и яйцо. Он разрезал завтрак на шестерых и подогрел на крышке двигателя. Так и было. Пока они ели, Нэт рассказывала, что до наводнения, жир был признаком бедности, богатые же… их статус позволял садиться на экстремальные диеты — очищающий сок и спа-отдых где они платили за привилегию голодания. Никто из них не поверил ей.

Она хрустнула куском дерева во рту и выплюнула его.

— Как вы можете есть это? — Прокашлялась она.

Шейкс улыбнулся.

— Ты сделаешь все ради спасения. — Он забрал кору назад, его руки немного дрожали.

Нэт открыла банку Нутри. Банка лежала в кладовой на протяжении веков. Она сделала глоток, пробуя на вкус дно тепловатой жидкости. Она смотрела, как рука Шейкса нервно трясётся держа кору, суетливо, словно крылья колибри.

— У вас есть что-нибудь от этого? — спросила она. — Я слышала, у них есть новое лекарство от токсичной лихорадки.

— Ты об этом? — Спросил Шейкс, подняв руку вверх и смотря на дрожь. — Это не та лихорадка, что у капитана. Я такой с детства.

— Постой, у Уэса токсичная лихорадка? — спросила она.

— Ага, ты не замечала? Его глаза беспокоят его иногда, — сказал Шейкс.

— Нет. — Она почувствовала боль за Уэса, теперь она знала. Уэс говорил, что отметины — это не болезнь. Болезнь у него. — Извини, — Нэт покраснела.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 31 32 33 34 35 ... 62 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Мелисса де ла Круз - Застывшие (ЛП), относящееся к жанру Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)