Джозеф Дилейни - Секрет Ведьмака
Внезапно в воздухе над нашими головами зазвонил колокол. Звук был низкий, скорбный — как если бы созывал родственников и друзей усопшего на похороны — и такой громкий, что завибрировал стол. Я почувствовал, как под ногами резонируют плиты пола. Колокол пробил девять раз, каждый удар был слабее предыдущего. По окончании послышались три громких стука по столу. Я смутно видел в темноте силуэт Моргана, и, насколько я мог судить, он не двигался. Потом три стука повторились, на этот раз гораздо громче. Тяжелый медный подсвечник упал, покатился по столу и рухнул на пол.
Наступила мучительная, напряженная тишина; чувство было такое, словно барабанные перепонки вот-вот лопнут. Я затаил дыхание, но слышал лишь биение собственного сердца и биение крови в висках. Странный холод усилился. И тут Морган заговорил.
— Сестра моя, услышь меня! — приказал он.
Сначала раздался звук капающей воды — как будто в потолке образовалась дыра, и оттуда в центр стола, где стояла свеча, закапала вода.
И потом зазвучал голос. Казалось, он исходит изо рта Моргана. Клянусь, его челюсть двигалась — я различал очертания его головы. Однако голос был высокий, девичий; вряд ли взрослый мужчина способен издавать такие звуки.
— Оставь меня! Дай мне покой!
Звук капающей воды стал громче, послышался слабый плеск, как будто на столе уже образовалась лужа.
— Оставлю — если будешь повиноваться мне! — воскликнул Морган. — Я хочу поговорить с другим человеком. Приведи его сюда и можешь возвращаться, откуда пришла. Здесь со мной мальчик. Ты его видишь?
— Да, вижу, — ответил девичий голос. — Он недавно потерял кого-то. Я чувствую его печаль.
— Мальчика зовут Томас Уорд. Он оплакивает отца. Приведи сюда дух его отца!
Холод пошел на убыль, вода перестала капать. Я просто ушам своим не поверил. Неужели Морган в самом деле собирается вызвать дух папы? Я почувствовал, как в душе нарастает возмущение.
— Хочешь еще раз поговорить со своим отцом? — требовательно спросил Морган. — Я уже разговаривал с ним. Он сказал, что все твои братья собрались у его смертного одра, чтобы попрощаться с ним — кроме тебя, и что ты даже не был на похоронах. Это очень огорчило его. Очень. Теперь у тебя есть шанс исправить это.
Я был потрясен. Как Морган мог узнать о том, что произошло? Выходит, он и правда вызывал дух папы…
— Это не моя вина! — сердито, взволнованно воскликнул я. — Письмо не дошло до меня вовремя.
— Ну, теперь можешь объяснить ему это сам.
Снова начал сгущаться холод, снова челюсть Моргана задвигалась, и послышался голос, но, к моему огорчению и ужасу, это был папин голос. Тут я ошибиться не мог — так точно подражать его голосу не смог бы никто. В кресле на другом конце стола сидел мой папа!
— Так темно! — воскликнул он. — Я даже не вижу собственных рук. Пожалуйста, кто-нибудь, зажгите свечу. Зажгите свечу, чтобы я мог спастись!
Я пришел в ужас при мысли о том, как испуган и одинок папа. Мне хотелось окликнуть, успокоить его, но Морган заговорил раньше.
— Разве ты можешь спастись? — глубоким, мощным, властным голосом произнес он. — Разве может такой грешник найти дорогу к свету? Грешник, который всегда работал в день господний?
— О, прости меня! Прости меня, Господи! — воскликнул папа. — Я был фермером, у меня всегда хватало работы. Я стирал пальцы до костей, но все равно никогда не успевал переделать всех дел. Нужно было кормить семью. Но я всегда платил церковную десятину, отдавал церкви все, что положено. И всегда верил, воистину верил. И учил своих сыновей отличать добро от зла. Делал все, что должен делать отец.
— Один из твоих сыновей сейчас здесь, — сказал Морган. — Хочешь поговорить с ним в последний раз?
— Пожалуйста, пожалуйста! Да! Позволь мне поговорить с ним. Это Джек? Я многое не успел сказать ему, пока был жив.
— Нет. Джека здесь нет. Это твой младший сын, Том.
— Том! Том! Ты здесь? Это правда ты?
— Это я, папа! Это я!
В горле стоял ком. Мысль о папе, страдающем в беспросветной тьме, была невыносима. Чем он заслужил такое?
— Прости, что не успел домой вовремя. Прости, что не был на твоих похоронах. Письмо доставили слишком поздно. Скажи мне то, что хотел сказать Джеку. Я передам ему твои слова. — На глаза навернулись слезы.
— Скажи Джеку, я сожалею, что так получилось с фермой. Что я не оставил все ему. Он старший сын, и она принадлежит ему по праву рождения. Но я послушался вашей мамы. Скажи ему, я сожалею, что оставил тебе эту комнату.
Сейчас слезы струились по моему лицу. Значит, папа и мама спорили из-за комнаты! Мне было больно и горько слышать это. Больше всего мне хотелось заверить папу, что я все исправлю, отдав комнату Джеку, но я не мог: с маминой волей тоже приходилось считаться. Сначала я должен поговорить с ней. Однако сейчас следовало попытаться успокоить папу.
— Не беспокойся, папа! Все будет хорошо. Я поговорю с Джеком насчет комнаты. Никаких неприятностей в семье из-за нее не будет. Не волнуйся.
— Ты славный парень, Том, — с признательностью в голосе сказал папа.
— Славный парень! — прервал его Морган. — Как он может быть славным парнем? Ты же отдал его ведьмаку! Семь сыновей у тебя родилось, однако ни одного ты не подарил церкви!
— Ох, мне жаль, мне очень жаль! — с болью в голосе ответил папа. — Но ни у одного из моих ребят не было к этому призвания. Никто не хотел стать священником. Я старался для каждого подыскать хорошее ремесло, и когда подошла очередь младшего, его мама настояла, чтобы он стал учеником ведьмака. Я был против, и из-за этого мы спорили так часто, как никогда прежде. Но в конце концов я уступил, потому что любил ее и не мог противиться тому, к чему лежало ее сердце. Прости меня! Я проявил слабость, поставил смертную любовь выше своего долга перед Господом!
— Да, именно это ты и сделал! — загремел Морган. — И нет тебе за то прощения, и теперь ты обречен на муки ада. Чувствуешь, как пламя начинает лизать твою плоть? Чувствуешь, как нарастает жар?
— Нет, Господи! Пожалуйста! Пожалуйста! Эта мука невыносима! Пожалуйста, пощади меня. Я сделаю все, что угодно! Все!
Я вскочил, дрожа от ярости. Что Морган творит с папой?! Заставляет его поверить, что он в аду. Заставляет испытывать ужасную боль. Я не мог допустить, чтобы это продолжалось.
— Не слушай его, папа! — закричал я. — Там нет пламени. Там нет боли. Уходи с миром! Уходи с миром! Иди к свету! Иди к свету!
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Джозеф Дилейни - Секрет Ведьмака, относящееся к жанру Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


